달력

42024  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

신경성이야!
 
만병의 근원은 스트레스라고 해도 과언이 아니죠. 다양한 증상에 흔히 내려지는 진단은 "신경성". 건강 관리의 제1 요건이 여유임은 아무리 강조해도 지나치지 않습니다. 그렇다면 신경성..영어로 어떻게 표현해야 할까요?
A: What`s the verdict, sir? Am I dying?
B: Far from it. You get a clean bill of health.
A: Then why do I feel so bad? Are you sure?
B: I suppose it could be a touch of nerves. Just take it easy.

A: 결과가 어떻게 나왔지요? 죽을 병이라도 걸렸나요?
B: 전혀요. 건강엔 아무 문제 없습니다.
A: 그런데 왜 이리 몸이 안 좋죠? 이상 없는거 확실해요?
B: 신경성입니다. 마음을 편하게 가지세요.
 
 
※ verdict: 배심원의 검사 결과
※ a clean bill of health: 건강의 보증수표, 즉 건강이 매우 좋은 상태
※ a touch of nerves: 신경성 
Posted by skyedu
|