달력

112024  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

점심 시간이 언제야
When is your lunch hour? 

12시 반 이후면 언제든 괜찮은데... 딱 30분이야 
Any time after 12:30. It's only 30 minutes. 

When is your lunch time?
When do you have your lunch?
Posted by skyedu
|

<조건(條件)과 가정(假定)>

 

다음 두 문장을 보실까요.
1) If I can go (조건), I will go. 

2) If I could go (가정), I would go.

 

우리말로는 두 문장 모두 '갈 수 있다면 가겠다.' 이지만 영어로는 차이가 있습니다.


If I can go, I will go. 는 가려면 갈 수도 있는 상황에서 갈 수 있으면 가겠다고 말하는 경우입니다. 예를 들어 친구가 전화를 걸어와서 '다들 7시까지 나오기로 했는데 너도 나올래?' 라고 물었을 때 '갈 수 있으면 갈게.' 에 해당하는 말입니다.

 

반면에 If I could go, I would go. 는 현실적으로 집에 돌아갈 수 없는 상황에서 갈 수 있으면 가겠다고 말하는 것입니다.

예를 들어 미국에 있는 사람이 한국으로 전화를 걸어서 '갈 수 있으면 갈 텐데.' 라고 하는 경우에 해당하는 말입니다.

 

 

<가정법>

 

가정법(假定法)은 실제로는 그렇지 않은데 그렇다고 가정하는 것입니다.
글자 그대로 ‘거짓 설정’ 입니다.

예를 들어 '내가 너라면' 같은 말이 가정법에 해당합니다.
영어로는 If I were you,... 또는 I wish I were you. 라고 합니다.
If I am you,... 또는 I wish I am you. 라고 하지 않습니다.

 

왜 이렇게 말하는지는 모르겠지만, 그렇다는 것만 알면 가정법이 더 이상 어려울 것도 없습니다.

 

 

가정법에는 (일단) 3가지가 있습니다.
1) 현재 그렇지 않은데, 그렇다고 가정하는 경우
2) 미래에 절대로 일어나지 않을 일을, 일어난다면 하고 가정하는 경우
3) 과거에 없었던 일을, 있었다고 가정하는 경우 
 

1번을 가정법 과거라고 하고,

2번을 가정법 미래라고 하고,

3번을 가정법 과거완료라고 하는데 이러한 용어가 중요한 것은 아닙니다. 


 

1) 현재 그렇지 않은데, 그렇다고 가정하는 경우

현재 비가 오지 않는데 '비가 오고 있으면 좋겠다' 라고 하려면 어떻게 말해야 할까요?
우선 '비가 온다.' 는 영어로 뭘까요?
Rain comes. 가 아니고 It rains.
 

마찬가지로 '눈이 온다' 는
Snow comes. 가 아니고 It snows.

 

그런데 동사의 시제에 관한 글에서 얘기 했듯이
현재 비가 오고 있는 것을 보면서 '비가 오네' 라고 말하려면
It is raining. 이라고 해야지, It rains. 라고 하면 안 됩니다.
 
동작 동사의 기본형은 현재가 아니고 일반적인 사실을 말할 때 사용되므로
It rains almost everyday in the Summer. 

'여름에는 거의 매일 비가 온다.'
라고 일반적인 사실을 말하면 옳은 문장입니다.
 
그럼 현재 햇볕이 쨍쨍한데
비가 현재 오고 있다면 (좋을 텐데)' 라고 하려면
If it is raining, ... 이 아니고 If it were raining,....
I wish it is raining.
이 아니고 I wish it were raining. 이라고 합니다.

이 말은 ‘현재 비가 오지 않고 있는데 비가 오고 있으면 좋겠다’ 라는 뜻입니다.
 

내게 100만 달러가 있다면(좋겠는데)' 는 영어로
If I had a million dollars,... 또는
I wish I had a million dollars.
라고 하면 됩니다. 


2) 미래에 절대로 일어나지 않을 일을, 일어난다면 하고 가정하는 경우

 

그러면 현재 햇볕이 쨍쨍하고, 오늘 내로 비가 올 가능성이 없는데

'이따 오후에 비가 오면 좋겠다' 라고 하려면
If it will rain this afternoon,... 이 아니고

If it should rain this afternoon,...  라고 해야 합니다.

또는
I wish it will rain this afternoon. 이 아니고

I wish it would rain this afternoon. 이라고 해야 합니다.

 


참고) If 가정법에서는 should를 쓰고, I wish 가정법에서는 would 를 씁니다.
If I should live forever,...
I wish I would live forever.

 

한편, 하늘에 구름이 많이 끼어 비가 올 것 같기도 하고 안 올 것 같기도 하고 일기예보(weather forecast)에서도 비가 올 확률이 50 : 50 (fifty-fifty)라고 했는데
개인적으로 비가 왔으면 좋겠다. 라고 하려면

I hope it rains. 또는

I hope (that) it will rain. 이라고 하면 됩니다.
 
wish 는 가정법을 이끄는 동사이지만, hope는 단순히 희망사항을 얘기할 때 쓰는 동사입니다.
I hope it will rain. 해야 맞을 것 같지만 실제로는 I hope it rains.를 더 많이 씁니다.
I hope you (will) like it. 선물이 맘에 드시길 바랍니다.
I hope you (will) pass the exam.
처럼 will을 써도 되고 안 써도 되지만 안 쓰는 것이 일반적입니다.

 

<가정법의 의문문>

 

쨍쨍한 하늘을 보고 친구가 
I wish it would rain. 이라고 했을 때,
'야 이 친구야! 하늘이 이렇게 쨍쨍한데 비가 오겠어? 말이 되는 소리를 해야지' 라고 하려면,
Would it rain?

‘비가 오겠어?’ 라고 하면 됩니다.


 

Elvis Presley'Can't help falling in love'라는 노래에,
Would it be a sin if I can't help falling in love? 라는 부분이 있습니다.
'내가 당신과 사랑에 빠지는 것을 자제하지 못한다면, 그 것은 죄일까요?'
라는 뜻으로 죄가 아니라는 의미를 내포하고 있습니다.
 


Would it rain? 

비가 오겠어요? (안 올 것이라는 의미를 내포하고 있음)


Would it be a sin? 

그 것은 죄일까요? (죄가 아니라는 의미를 내포하고 있음)


Would I lie?

내가 거짓말을 하겠어? (거짓말 하지 않을 것이라는 의미를 내포하고 있음)


How would l lie? 

어떻게 내가 거짓말을 하겠어? 못하지.

 

How would I know? 

어떻게 내가 알겠어? 모르지.

 

You are the last person I would forget about.

너는 내가 잊어버릴 마지막 사람이다. (너를 못잊을 것이다.)

Would I? (Would I be the last man that you would forget about?)

내가? 

 

 


3) 과거에 없었던 일을, 있었다고 가정하는 경우

 

마지막으로 과거에 없었던 일을, 있었다고 가정하는 것을 '가정법 과거완료' 라고 하며

would, should, could, might + have PP 의 형태를 띠며

'그렇게 했었을 텐데', '그렇게 했어야 했는데', '그렇게 할 수 있었을 텐데' 등으로 해석되며
실제로는 그렇게 안 했거나, 그렇게 할 수 없었음을 의미합니다.

 

 

You could have said it better.

너는 좀더 좋게 말할 수도 있었다. (그렇게 야박하게 말하지 않을 수도 있었다.)


Your wife should have come to the party.

당신 부인께서도 파티에 왔어야 했다.


You should have taken your wife here (to the party). 

당신은 파티에 부인을 데리고 왔어야 했다.


 
If I were you, I wouldn't do that. 

내가 당신이라면 그러지 않을 거요


 

If I were you, I wouldn't have done that. 

내가 당신이라면 그러지 않았을 거요'
 

'여기에 가방을 두 두면 누가 훔쳐가지 않을까?' 라는 친구의 걱정에
Who would steal your brief case?
'누가 네 가방을 훔쳐 가겠니? 아무도 안 갖고 가지'
라고 대답하면 됩니다.
 
'어라! 여기에 가방을 두 뒀는데 없어졌네. 누가 갖고갔나 봐' 라는 친구의 걱정에
Who would have taken your brief case?
'누가 네 가방을 가져갔겠어? (네가 어딘가 두고 못 찾는 거지)'
라고 대답하면 됩니다.


 

What would (could) you do without me?
'당신이 나 없이 무슨 일을 하겠어요(할 수 있겠어요
)? 아무 것도 못하지'
 
What would (could) you have done without me?
'당신이 나 없었으면 무슨 일을 했겠어요(할 수 있었겠어요)? 아무 것도 못했지'

 

 

Who would bell the cat? (Who would hang a bell around the cat's neck?)

누가 고양이 목에 방울을 달까? 아무도 못하지.

 

Who could do that? 

누가 그 일을 할 수 있을까? 아무도 못하지. 

 

결국 고양이 목에 방울은 달리지 않았다면,

Who could have done that?
그럼 그렇지, 누가 그 일을 할 수 있었겠어?

<가정법에 꼭 형식이 있는 것이 아닙니다. >

제가 이 단원의 제목을 '생활 속의 가정법' 이라고 한 것은 가정법이 실제로 실생활에 알게 모르게 굉장히 많이 쓰이고 있임에도 불구하고 학교에서 배울 때는 평생 한 번도 사용하지 않을 문장을 예문으로 해서 가정법을 배웠다는 것을 반성하자는 의미에서 입니다.

제가 중학교 때 배워서 현재도 외우고 있는 문장이 있습니다.

If I were a bird, I would fly to you. 
내가 새라면, 너에게 날아갈 텐데.

실생활에서는 일생동안 한 번도 사용할 수 없는 문장입니다. 그리고 이 문장은 현재 사실의 반대를 가정한 '가정법과거' 라고 배웠고,

'(If + 주어 + 동사 과거형) / (주어 + 조동사 과거형 + 동사 원형)' 의 형태를 갖추어야 한다고 배웠습니다.

그런데 꼭 그런 것은 아닙니다. 다음 문장들을 보시지요.
1) ‘내가 (현재) 당신이라면, 그러지 않을 거요’
   If I were you, I wouldn’t do that.

 

2) ‘내가 (미래에) 당신이 된다면, 그러지 않을 거요’
    If I were you, I wouldn’t do that.

 

3) ‘내가 (과거에) 당신이었더라면, 그러지는 않았을 거요’
     If I were you, I wouldn’t have done that.

1번 문장은 가정법 과거(내가 당신이라면; 현재 사실의 반대)이고,
2번 문장은 가정법 미래이고(내가 당신이 된다면; 미래의 실현 불가능한 일),
3번 문장은 가정법 과거완료입니다(내가 당신이었더라면; 과거 사실의 반대).

배운대로 하자면
2번 문장에서 ‘If I were you’는 ‘If I should be you’
3번 문장에서 ‘If I were you’는 ‘If I had been you’
바꾸어야 합니다. 그러나 굳이 그럴 필요가 있는지 모르겠고, 오히려 바꾸면 더 이상할 것 같습니다. 


또 이런 말도 있을 수 있습니다.
If I had followed your advice to quit smoking, I would be healthy now.
(너의 금연 충고를 따랐더라면, 지금 건강할 텐데)
이런 경우 가정절은 가정법 과거완료이고, 귀결절은 가정법 과거가 됩니다.

가정법 과거완료라고 해서 ‘had PP ~, would have PP’로 외울 일이 아닙니다.

그냥 가정법에
1) 현재 그렇지 않은데 그렇다고 가정하는 경우
2) 미래에 일어나지 않을 일을, 일어난다면 하고 가정하는 경우
3) 과거에 일어나지 않았던 일을, 일어났다고 가정하는 경우
3가지가 있다고 알아두는 것이 좋겠습니다.

이제 가정법 문장을 스스로 한 번 만들어 보시기 바랍니다.

Posted by skyedu
|

border[|bɔ:rdə(r)]

 명사

- 국경[경계] (지역), 사진・옷감 등의) 가두리[가장자리]

동사

- (국경・경계를) 접하다 .가장자리를 이루다

예문

It is difficult to define the border between love and friendship.

사랑과 우정 사이의 경계를 정하기는 어렵다.

 

The large garden is bordered by a stream

그 큰 정원 가로는 냇물이 흐르고 있다.

 

발음듣기 :

http://endic.naver.com/enkrEntry.nhn?entryId=ae22af53a432443db6b45de72f2cfd99&query=border

Posted by skyedu
|

adopt|dɑ:pt]

입양하다,(특정한 방식이나 자세를) 쓰다[취하다] ,(정책 등을 투표로) 채택하다 ,

(태도・어조・표정 등을) 취하다

예문

1.She was forced to have her baby adopted.

그녀는 자기 아기를 입양을 보낼 수밖에 없었다.

2.He adopted an air of indifference.

그는 무관심한 듯한 태도를 취했다.

 

발음듣기

http://endic.naver.com/enkrEntry.nhn?entryId=8b1659cded0340eb9e13304d592d3484&query=adopt


Posted by skyedu
|
학교마다 다르지만 
5월 중순에 방학하는 대학은 
다음 주 부터 기말고사 공부에 들어갑니다 

기말시험 잘 보라고 할 때
Good luck on your final!

Good luck on your exam.
Good luck on your test. 
Posted by skyedu
|

commit

 

동사

1. (그릇된 일, 범죄를) 저지르다

2. ~suicide 자살하다

3. (수동태로) 약속하다

ex)

Most crimes are committed by young men.

대부분의 범죄가 젊은 남자들에 의해 저질러진다.

Posted by skyedu
|

Not in the mood.

~할 기분이 아니야 라는 뜻이랍니다.

 예를 들어볼게요

A: Hey, come out play basketball with us.

B: No, i'm not in the mood today.

 

A: 나와서 같이 농구하자~

B: 아니, 오늘 그럴 기분이 아니야

 

응용을 해서 사용한다면

I'm not in the mood for a date.

I'm not in the mood for singing.

I'm not in a good mood.


Posted by skyedu
|

[A]

A piece of cake. 식은 죽 먹기지요

Absolutely. 절대적으로 그렇지요

After you. 먼저 가시지요

Always. 항상 그렇지요

Amazing. 신기 하군요

And then? 그리고 나서는요?

Any good ideas? 어떤 좋은 생각 있어요?

Any time. 언제라도요

Anybody home? 집에 누구있어요?

Anything else? 그 밖에 뭐 있어요?

Are you in line? 당신은 줄에 서 있어요?

Are you kidding? 농담이죠?

Are you serious? 진심이예요?

At last. 드디어

Attention, please! 좀 주목 해 주세요

Awesome! 와우~ 멋지다

[B]

Back me up. 나를 지원해 주세요

Be my guest. 사양하지 말고 하세요

Be patient. 좀 참으세요

Be punctual! 시간좀 맞춰

Be right back with you. 곧 당신에게 돌아 올께요

Be seated. 앉으세요

Beat it. 이자리에서 꺼져

(Beer), please. (맥주) 주세요

Behave yourself. 행동자제를 하세요

Better late than never. 늦는 것이 안 하는 것보다 낫지요

Better than nothing. 없는 것 보다 낫지요

Boy! It hurts. 이봐, 아퍼요.

Break it up. 그만 싸워요

[C]

Call me Sam, please. 샘 이라고 불러 주세요

Can I get a ride? 차 좀 태워 줄 수 있어요?

Can you hear me now? 지금 잘 들려요?

Can't argue with that. 왈가 왈부 할 필요가 없지요.

Can't be better than this. 이것보다는 좋을 순 없지요

Cash or charge? (계산할 때)현금이세요, 카드세요?

Catch you later. 나중에 보자구요.

Certainly. 확실히 그렇지요.

Charge it please. 크레디 카드로 부탁드려요.

Check it out. 이것을 확인해 보세요

Check, please. 계산서 좀 주세요

Cheer up! 기운을 내세요

Cheers! 건배

(Coffee), please. (커피) 주세요

Come and get it. 와서 드세요(가져가세요)

Come on in. 들어 오세요

Come on. 설마

Congratulations! 축하 합니다

Could be. 그럴 수도 있겠지요

Couldn't be better then this. 이보다 더 좋을 순 없어

[D]

Definitely. 확실히 그렇지요

Delicious! 맛있어요

Depends. 경우에 따라 다르지요

Did you get it? 알아 들었어요?

Didn't I make myself clear? 제 입장을 확실하게 말하지 않았나요?

Disgusting! 기분 나빠. 재수 없어

Do I know it? 저도 압니다. 누가 아니래요?

Do I look all right? 제가 괸 찮게 보여요?

Do you follow me? 내말 알아 듣겠어요?

Do you have everything with you? 모든 것을 가지셨나요?

Do you? 당신은요?

Doing okay? 잘 하고 있어요?

Don’t get too serious. 너무 심각하게 그러지 말아요

Don’t miss the boat. (보트를 놓치듯이) 기회를 놓지지 마세요

Don’t press (push) your luck. 너무 날 뛰지 마세요 (행운을 밀지 말아요)

Don't ask. 묻지 말아요

Don't be a chicken. 너무 소심하게 굴지 말아요. 너무 겁먹지 마

Don't be afraid. 두려워 하지 마세요

Don't be foolish. 멍청하게 굴지 말아요

Don't be modest. 겸손해 하지 말아요

Don't be shy. 부끄러워 하지 마세요

Don't be silly. 싱겁게 놀지 말아요

Don't bother. 신경쓰지 마세요

Don't bother me. 나를 괴롭게 하지 말아요

Don't change the subject! 화제를 다른데로 돌리지 마요

Don't get into trouble. (Stay out of trouble.) 사고 치지마

Don't get upset. 너무 화 내지 말아요

Don't mess with me. 날 함부로 대하려고 하지 말아요.

Don't let me down. 나를 실망시키지 말아요

Don't make me laugh. 나를 웃게 하지 말아요

Don't push me! 너무 강요 하지 말아요

Don't push (press) your luck! 행운을 밀어 내지 마세요 . 너무 까불지 마세요

Don't push! 밀지 말아요.

Don't worry about it. 걱정하지 말아요

Drive safely! 안전하게 운전해요

[E]

Easy does it. 천천히 해요. 천천히 하는 것이 잘 하는 거에요

Either will do. (Anything will do.) 둘중에 어떤 것이든 되요 (어떤 것이든 되요)

Enjoy your meal. 맛있게 드세요

Enough is enough. 충분 하니까 이제 그만 해요

Exactly. 정확하게 맞어요

Excellent! (Super!) 잘 했어요

Excuse me. 실례 합니다

[F]

Far from it. 아직 멀었지요

Fifty-fifty. 50:50 입니다.

Follow me. 따라 오세요

For good? 영원히?

For what? 왜? 무엇을 위해서요?

Forget it. 잊어 버리세요. 신경꺼요.

[G]

Get in the line. 줄을 서세요

Get lost! 당장 꺼져 버려

Get off my back. (등에 업혀 있지 말고) 이제 나를 고만 괴롭혀요

Get real! 현실적이 되세요. 냉정해 지세요

Get the picture? 이제 뭔가 그림이 보이세요?

Give it a rest. 이제 그만 두세요. (이만 좀 쉬세요)

Give it a try. 노력 해 보세요

Give me a call. 제게 전화 주세요

Gladly. 기꺼이 하지요

Go ahead. 어서 그렇게 하세요

Go fifty-fifty. 반반 나누어 내지요

Go for it. 그것을 한번 해 보시지요. 노력 해 보시지요

Go get it. 가서 가지세요

Go on, please. 어서 계속 하세요

Going down? 내려 가세요?

Going up? 올라 가세요?

Good enough. 그 정도면 충분 합니다. 좋습니다

Good for you. 당신에게 좋은 일이지요

Good luck to you! 당신에게 행운을 빕니다

Good luck. 행운을 빕니다

Good talking to you. 당신과의 대화는 즐거 웠어요

Grow up! 좀 철좀 들어라

Guess what? 뭔지 알아 ?추어 봐요

[H]

Hang in there. 좀 견뎌 봐요

Hang loose. 좀 편히 쉬고 있어요.

Hang on! 잠깐 기다리세요

Have a nice day. 나이스한 (좋은) 날 되세요

Have fun! 재미있게 지내세요

He didn't show up. 그 는 나타나지 않았어요

He is history to me. 그 는 나에게 지난 일이에요

Help me! 도와 주세요

Help yourself. 마음껏 하세요

Here is something for you. 여기 작은 선물 받으 세요

Here you are. 여기에 있어요

Hi ! 안녕

Hold it ! 움직이지 마요

Hold on. 잠깐 기다리세요

How about you? 당신은 어때요?

How big is it? 얼마나 큰데요?

How come? (Why?) 왜요?

How do you like here? 여기 좋아 하세요?

How have you been? 그 동안 어떻게 지냈어요?

How many times do I have to say? 몇번이나 말해야 알겠어요?

How many? 수가 얼마지요?

How much? 양이 얼마지요?

How was your trip (vacation)? 여행 (휴가)는 어땠어요?

How? 어떻게?

How's everything? 모든 것이 어떻세요?

How's work? 일은 어때요?

How's you family? 가족은 잘 있어요?

[I]

I agree. 동의 합니다

I am (deeply) touched. 감동 정말 되었어요

I am a little disappointed. 좀 실망했어요

I am all set. 난 모든 준비 완료

I am aware of that. 그것을 파악하고 있습니다

I am back. 저 돌아 왔습니다

I am broke. 나는 무일품입니다

I am coming. 지금 가요

I am crazy about her. 나는 그녀에 빠졌어요

I am exhausted. 난 기진맥진입니다

I am fed up with this. 이것에 진저리가 났어요

I am free. 한가 합니다

I am full. 배불러요

I am getting hungry. 배가 슬슬 고파 오는데요

I am going to miss you. 나는 너를 그리워 할 거야

I am impressed. 인상이 좋았어요. 감동 받았어요.

I am in a hurry. 좀 바쁩니다

I am in need. 궁색 합니다

I am nearsighted. 근시입니다

I am on duty. 근무중입니다

I am scared to death. 난 무서워 죽겠어요

I am serious. 난 진심이에요

I am short-changed. 잔돈이 모자라는데요

I am single. 나는 미혼입니다

I am sorry. 미안해요

I am starving to death. 배가 고파 죽겠네여

I am stuffed. 배가 부르네요

I am upset. 화가 납니다

I bet. 내기를 할정도로 자신있다

I can tell. 그렇게 말할 수 있어요. 그렇게 보이는데요

I can handle it. 내가 다룰 수 있어요

I can not handle it anymore. 난 더 이상 다룰 수 가 없어요

I can’t afford that. (주로 재정적으로) 그것을 감당 할 수 없어요

I can’t help it. 어쩔수 없어요

I can't say for sure. 확실히는 말 못 하겠어요

I can't stand it. 견딜 수 가 없군

I can't thank you enough. 너무 감사해서 뭐라고 할말이 없네요

I didn't mean to. (I didn't mean it.) 난 그렇게 할 의도는 아니었어요. (나는 그것을 뜻 한 것은 아니었어요)

I don’t believe it. 난 그것을 믿지 않아요

I don't care. 상관하지 않아요

I don't get it. 이해를 못하겠네

I don't like it. 난 좋아 그것을 좋아 하지 않아요

I doubt it. 의심이 가는데요 그렇지 않게 생각 하는데요

I fee the same way. 저도 같은 느낌입니다

I get it. 난 알았어요

I got lost. 난 길을 잃었어요

I have got to go now. 난 가야 겠어요

I have had enough. I quit. 난 이제 진저리가 나요. 그만 둘래요

I hardly know him. 나는 그 사람을 잘 모릅니다

I hate to eat and run but ... 먹자마자 가기는 싫지만…

I have a long way to go. 난 갈길이 멀었지요

I have no appetite. 난 식욕이 없네요

I have no clue. 난 아이디어가 전혀 없네요

I have no energy. 나는 에너지가 없어요

I have no idea. 난 별 생각이 없네요

I have no time. 나는 시간이 없어요. 바쁘네요

I haven't got all day. 제가 지금 시간이 없어요. 좀 빨리좀 해 주세요

I hear you loud and clear. 잘 들고 있습니다.

I know what! 뭔가 알아요. 뭔가 아이디어가 있어요.

I love it. 난 그것을 좋아해

I made it. 그것을 달성 해냈다

I mean it. 정말입니다. 농담아니에요.

I owe you one. 신세를 지네요

I see. 알겠습니다

I still love you. 나는 너를 아직도 사랑해

I swear to God. 난 하나님한테 맹세 합니다

I taught myself. 난 고학 했습니다

I was lucky. 내가 행운이었지요

I was told that. (누군가 나에게) 그것을 말해 주었어요. 그렇게 들었어요

I will be in touch. 제가 연락을 할께요

I will do it for you. 제가 해 드리지요

I will drink to that. 그것에 동감 입니다

I will get it. (전화등을) 제가 받을 께요

I will miss you. 난 너를 그리워 할거야

I will never make it on time. 내가 제시간에 가기는 틀렸군

I wouldn't say no. 아니라고는 말하지 않을께여

I'm coming. 가요, 갑니다

In a sense, he is nothing but a suit. 어떤 면에서는 그는 헛깨비 지요

Incredible. 신뢰가 안가는 (군요)

Is that all? 그게 전부에요?

It is chilly. 날이 쌀쌀 하네

It is humid. 후덥지근 하네

It is muggy 날이 찌프듯 하네

It is out of style. 유행이 아니네요.

It is painful for me. 나에겐 아픈 (슬픈) 일입니다

It is time for lunch. 점심식사할 시간입니다

It is time to go. 갈 시간 입니다

It is windy. 바람이 부네

It makes sense. 이해가 되네요

It takes time. 시간이 걸립니다

It’s for you. 여기요 전화 왔어요

It’s not fair. (It's unfair) 불공평 합니다

It's all right. 괸 찮습니다

It's beautiful. 아름 답군요

It's cool. (Cool) (세련되어 보이네요) 멋있네요

It's free. 공짜 입니다

It's freezing. 얼어 붙네

It's my fault. (It's not my fault) 내 잘못 이지요 ( 내 잘못이 아닙니다.)

It's all your fault. 모든게 네 잘 못이야

It's my pleasure. 제게 기쁨입니다

It's my turn. 이번에 내 차례입니다

It's now or never. 지금이던지 아디던지 입니다. (지금이 절호의 기회입니다.)

It's on me. It's on the house. 이건 제가 쏘는 겁니다 이것은 주인집에서 그냥 주는 겁니다

It's really bad. 아주 나빠요

It's tough. 터프 하네요. (힘들군요)

It's your turn. 당신 차례입니다

[J]

Just about. 거의

Just kidding. 그냥 농담이에요

Just looking. 그 냥 보는 거에요

Just a moment. 잠깐 만요

[K]

Keep an eye on this, will you? 이것좀 봐줘여, 그렇래요?

Keep going. 계속 가세요

Keep in touch. 계속 연락해요

Keep it confidential. 대외 비밀로 해 주세요

Keep it to yourself. 당신만 알고 계세요. (비밀로 해 주세요)

Keep looking. 계속해서 찾아 봐요

Keep out of my way. 제 길을 막지 마세요

Keep the change. 잔돈을 가지세요

Keep your chin up! 고개를 드세요. 낙담 하지 마세요 기운을 내요

Knock it off. 그만 두세요

[L]

Large or small? 큰거요 아니면 작은 거요

Let it be! 그렇게 되도록 두지요.

Let me see… 자 어떻게 된건지 보자

Let me think about it. 그것에 대해서 좀 생각 해 봅시다

Let's give him a big hand. 그에게 큰 박수를 보냅시다

Let's call it a day. 오늘은 이것으로 마칩시다

Let's eat out. 자, 외식 하지요

Let's get down to business. 이제 일 ?시작 하지요

Let's get together sometime. 언제 같이 모여 보지요

Let's go over it one more time. 자 한번 더 살펴 보지요

Let's see. 좀 봅시다

Let's split the bill. 나누어서 내지요

Let's try. 한번 해보지요

Look who's here. 아니 이게 누구야

Lucky you! 자네 운이 좋았어

[M]

Make a way! 길을 비켜 주세요

Make mine well done. 내것은 잘 익도록 해줘요

Make that two, please. 그것을 2 개로 해 주세요

Make yourself at home. 집처럼 편하게 하세요

Many thanks in advance. 미리 감사 드려요

Many thanks. 정말 고마워요

May I interrupt you? 제가 좀 실례를 해도 될까요?

Maybe. 그럴지도 모르지요

Maybe not. 그렇지 않을지도 모르지요

Maybe some other time. 다른 때 해 보자구요.

Me, too. 나도 그래

Money talks. 돈이 만사를 좌우해

Most likely. 아마도 그렇 것입니다

My pleasure. 제 기쁨입니다

[N]

Never better. 아주 좋아요. 최고에요.

Never mind. ?어요 신경쓰지 않아도 되요

Never say die. 죽는다는 소리 마라

Never too late. 언제나 늦지 않습니다

Next time. 다음번에

Nice meeting you. 만나서 반가워요

Nice talking to you. 좋은 대화 였어요

No kidding. 설마 농담이겠지

No problem. (No sweet) 문제가 아니네요

No sweat. 문제 없어요

No way. 절대 안되요

No wonder. 어쩐지 그렇더라

Not a chance. 기회가 없어요 (절대 안되지요)

Not bad. 나쁘지 않은데요 ( 그런대로 좋군요)

Not really. 그렇지는 않아

Not too good. (Not too bad) 썩 좋지가 않네요 ( 썩 나쁘지 않네요)

Nothing much. 별거 없어

Nothing new. 새로운 것은 없어요

Nothing new about that. 그것에 대해선 새로운게 없어요

Now what? 자 이제는 뭐죠?

Now you are talking. 이제사 바르게 말을 하시는군요

[O]

Occupied. 사용중

Oh, dear! 아니 저런

Okay. 그래. 알았어요.

Okeydokey ( 가까운 사이에서만 사용) 좋아요

On the contrary. 반대로

Once in a blue moon. 아주 가끔요

Ouch! 아야

Out of question. 질문의 여지가 없습니다 (불가능 합니다)

[P]

Pick it up! 줏으세요

Please enjoy yourself. 좀 즐겁게 지내세요

Please relax. 좀 느긋해 지세요

Please! 제발

Poor thing. 안?네요

Pretty good! 정말 좋지요

Really? 정말이에요?

Relax. 좀 느긋해져요.

[S]

Same here. 저도 동감입니다

Same to you. 당신도요

Say cheese! 치즈라고 말하세요

Say hello for me. 나대신 안부 전해줘요

Say that again? 다시 말씀 해 주실래요?

Say when. ( 그만 하기를 원할때 ) when 이라고 하세요

See you later! (Later!) 나중에 봐요

See you. 나중에 봐요

Serious? 진심에요?

Shame on you. 창피 한줄 아세요

She is my style. (She is not my style.) 그녀는 내 타입이에요 (그녀는 내 타입이아니에요)

She is very sophisticated. 그녀는 매우 세련되었어요

Shoot! 어서 말해 봐요

Skip it! 다음으로 넘어 가요

So much for that. 이제 그일은 그만 하지요

So soon? 그리 빨리?

So what? 그래서 어떻다는 겁니까?

Sold out. 팔렸어요

Something's fishy. 뭔가 이상한데

Something's never changed. 어떤 것은 정말 안변하는 군

Sorry to bother you. 번거롭게 해서 죄송 합니다

Sorry? (누구의 말을 잘못 이해했을 때) 뭐라구 하셨지요?

Sounds good. 듣기에 좋군요

Speak out. 말좀 크게 하세요

Speaking. 말하세요

Speaking Spanish? 서반어어 하세요?

Stay cool. 진정해요

Stay longer. 좀더 계시지요.

Stay out of trouble. 말썽을 부리지 말아요

Stick around. 옆에 있어 보세요

Stick with it. 표기 하지말고 계속 해 봐요.

Stop complaining. 불평좀 그만 하시지요

Suit yourself! 좋은 대로 하세요

Super. 잘 하는 군요

Sure. 물론

Sure thing. 확실한 것이지요

Sweet dreams. 즐거운 꿈 꾸세요

[T]

Take a guess. (Can you guess?) ?춰 보세요

Take care! 조심하세요 잘가: 떠날 때

Take my word for it. 그것에 대해서는 내 말을 따라요

Take your time. 천천히 하세요

Tell me about it. 그것에 대해서 한번 말해 보세요

Thank God. 하나님 감사 합니다

Thanks for calling. 전화 주셔서 감사 해요

Thanks for everything. 여러가지로 고마워요

Thanks for the compliment. 칭찬해 주셔서 감사 합니다

Thanks for the ride. 차를 태워다 주어서 고마워요

Thanks, b ut no thanks. 감사해요, 그러나 사양해요

That depends. 그야 경우에 따라서 이지요

That figures. 알겠네요

That happens. 그런일이 일어나지요

That should help. 도움이 될 것입니다

That sounds good. 듣기에 좋군요

That will be the day. 그렇게 되면 오죽 좋겠어요

That's a steal. 거저 가져 가는 셈이지요 쌉니다

That's all right. 그냥 되었어요

That's all there is to it. 그렇게 하면 되는 그게 전부야

That's all? 그게 전부에요?

That's enough about that. 그 것은 그정도로 충분합니다

That's enough. 이제 되었어요

That's good. 잘 되었어요

That's hard to say. 말하기 곤란 한데요

That's it. 바로 그거야

That's a nice surprise! 이거 뜻밖인데요

That's not fair.(That's unfair) 불공평 합니다

That's right. 맞습니다

That's the way to go. 바로 그겁니다

That's what I mean. 그게 제가 말하는 것이지요

There you are. 여기 있습니다

Things will work out all right. 일이 잘 될 것입니다

This is just between you and me. 우리들 끼리의 비밀입니다

This is not much. 약소 합니다

This is urgent. 긴급입니다

This one? 이것 말이에요?

Time will tell. 시간이 말해 줄것입니다

Time's up. 이제 시간이 되었어요

Too bad! 안 되었군요

Too expensive. 너무 비싸네

To the best of my knowledge~ 내가 알기로는~

Trust me. 나를 믿으세요

Try again. 다시 해 보세요

[U]

Uh-uh 오오 아닌데요

Unbelievable. 믿을 수가 없네

Up to here. (목까지 손으로 대어 보이면서)폭발 일보전이다

Up, or down? 올라가요? 아니면 내려가요?

[W]

Wait a minute. 잠시만 기다리세요

Watch out! 위험해, 주의해요

Watch your language. 말 조심해요

We are in the same boat. 우리는 같은 처지/운명이지요

Welcome home! 집에 온것을 환영합니다

Well done. 잘 했어요

What a nerve! 뻔뻔 하군요

What a relief! 이제 맘이 놓인다

What a shame. 이게 무슨 창피한 노릇인가?

What about it? 그게 어떤데요?

What about you?(What about me?) 당신은 어때요? (나는 어때요?)

What brings you here. 어떻게 오셨지요?

What did you say? 뭐라구요?

What do you do? 직 汰?뭐지요?

What do you know? 무엇을 알고 있지요?

What do you mean? 무슨 의미지요?

What do you say? 뭐라고 하실래요? 어떠세요?

What do you think of it? 이것에 대해서 뭐라고 생각 하세요?

What do you think? 무엇이라고 생각 하세요?

What for? (For what?) 뭐 때문이지요?

What is it? 무슨 일이지요?

What makes you say that? 무슨 근거로 그렇게 말 하세요?

What time is it? 몇시지요?

What? 뭐라구요?

What’s it called? 그것을 뭐라고 부르지요?

What’s today's special? 오늘 특선 요리가 뭐지요?

Whatever you say. 뭐라고 하시던지요

What's happening? 어떻게 지내요?

What's new? 그동안 새로운 거 있었어요?

What's the big deal? 뭐가 그 난리에요?

What's the point? 요점이 뭐지요?

What's up? 어떠세요?

What's wrong? 뭐가 문제야요?

When? 언제?

Where are we? 우리가 어디에 있지요?

Where did you stay? 어디에 머물렀지요?

Where do you live? 어디에 사세요?

Where is a drugstore? 약국이 어디에 있지요?

Where to ? 어디로?

Which one? 어느 것이요?

Who cares! 알게 뭐야 상관하지 않아

Who is it? 누구시지요?

Who knows? 누가 알겠어

Who's there? 거기 누구죠?

Who's calling? (전화를 받으면서) 누구시지요?

Why didn't I think of that? 왜 그걸 생각 못했지?

Why not? 왜 안니지요?

Why? 왜 요?

Win-win situation. 둘다 이기는 셈이지요

With pleasure. 기쁨으로 해 드리지요

Would you like some? 좀 해 볼래요?

Wow! 와우

[Y]

Yeah. Yes 네,

Yes and no. yes 나 no 라고 할 수 없네요

You are a lucky duck. 당신은 행운아 입니다

You are driving me crazy. 나를 신경질 나게 만드네요

You are getting better. 당신은 점점 좋아 지네요

You are soaked! 흠뻑 젖었군요

You are teasing me. 나를 놀리시는 군요

You're telling me. (당신이 말 안해도 ) 안 들어도 알고 있어요

You are too much. 당신 너무 하는 군요

You bet. (내기를 해도 좋울 만치 좋을) 틀림 없어요 물론이지요

You bet? 내기 할래?

You cannot fool me. 날 속이지는 못하지요

You can say that again. 지당한 말씀이지요

You first. 먼저 하세요

You flatter me. 칭찬이 과하시 네요

You have a wrong number. 전화를 잘 못 거셨어요

You got it. 이해를 하셨군요

You have lost me. 저를 놓치셨어요. (제가 말을 놓쳤네요)

You look good. 좋아 보이네요

You must be crazy. 당신은 미쳤군요

You name it. 말씀만 하세요

You said it. 말한게 맞아요

You should get in shape. 몸을 좀 가꾸는게 좋겠는데요

You stay out of it. 넌 이것에 끼어 들지 마

You went too far this time. 이번엔 좀 과하셨군요

You win. 당신이 이겼어요

You're wasting your time. 당신은 당신의 시간만 낭비 하고 있어요

You're welcome. 천만에요


Posted by skyedu
|

have one's eye on 눈여겨보다,점찍어 두다

 

ex) Is there anyone you have your eye on?

    (누구  점찍어 놓은 사람이라도 있어요?)

ex) I've had my eye on this building for years.

    (오랫동안 이 건물을 눈여겨봐왔어요.)

Posted by skyedu
|

annoy

동사

1. 짜증나게 하다

2. 귀찮게 하다 

ex)

He swatted a fly that was annoying him.

그가 자기를 귀찮게 하던 파리를 찰싹 쳤다

-swat : 찰싹치다



Posted by skyedu
|