Please reply to the following address.
답장은 아래의 주소로 보내주세요
If needed, we will be asking for some additional information
필요하면 추가 정보를 좀 요청하도록 하겠습니다.
Could you send your reply to both addresses?
답장은 이메일 주소 두 곳으로 모두 보내주시겠습니까?
I sent you an e-mail but it got returned.
이메일을 보냈는데 되돌아왔어요
I need last year's project manual
작년 프로젝트 매뉴얼이 필요해요
I would appreciate it if you could send me the date by tomorrow.
자료를 내일까지 보내 주시면 감사하겠습니다.
Could you fax th document to us, please?
문건을 팩스로 보내 주실 수 있을까요?
Send us a written report, please
서면으로 보고서를 보내 주십시오
Please reply to all
답장은 모두에게 보내주세요
I'd like to request additional information
추가 정보를 요청하고 싶습니다.
Can you send your e-mail to a different address, please?
이메일을 다른 주소로 보내 주시겠습니까?
The original document should be submitted by mail.
원본을 우편으로 보내 주셔야겠습니다.
Copy me on the e-mail
함께 받는이 로 저한테도 이메일 보내주세요
If you need to contact us, simply to this massage
저희에게 연락할 일이 있으면 이 이메일에 대한 답변 형태로 보내 주시면 됩니다.
Here's my new e-mail address.
새로 바뀐 제 이메일 주소입니다.
I am closing my e-mail account
기존 이메일 계정은 더 이상 사용하지 않을 것입니다.
Could you clarify this part?
이 부분을 명확히 해 주실 수 있습니까?
Your Cooperation will be greatly appreciated.
협조해 주시면 대단히 감사하겠습니다.
'비지니스/무역영어' 카테고리의 다른 글
말레이시아 어학연수/말레이시아 스카이에듀[비지니스영어] 비지니스상-방문객의 접수 (0) | 2011.08.05 |
---|---|
말레이시아 어학연수/말레이시아 스카이 어학원[회사에서의 일상 표현] (0) | 2011.08.05 |
말레이시아 어학연수/말레이시아 스카이어학원[비지니스영어] 직장영어 직장인회화 (0) | 2011.08.05 |
[직장인영어]출장시 쓸 수 있는 유용한 직장인영어 (0) | 2011.08.05 |
[비즈니스영어] 비즈니스 영문이메일 작성 (0) | 2011.08.05 |