달력

122024  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

Lesson 16 – 기쁜 소식 전달하기

 

Lisa: Hey, Sophie! I have some great news!

Sophie: Really? Tell me!

Lisa: You’re going to be an aunt!

Sophie: What? You mean you’re pregnant?

Lisa: That’s right! Tom and I are so excited.

Sophie: Congratulations! I’m so happy for you two.

 

Lisa: 소피! 아주 좋은 소식이 있어.

Sophie: 정말? 빨리 말해 줘!

Lisa: 넌 이제 이모가 될 거야.

Sophie: 뭐라고? 그럼 네가 임신했다는 거야?

Lisa: 맞아! 톰이랑 난 너무 기쁘고 흥분 되.

Sophie: 축하해! 너무 잘 됐다.

 

< Key Expressions >

 

great news: 정말 기쁜 소식

*good news: 좋은 소식

*shocking news: 충격적인 소식

*bad news: 나쁜 소식

*sad news: 슬픈 소식

 

aunt: 이모, 고모

 

you mean ~: 상대방이 말한 것에 대해 확인하는 말로 사용한다.

 

so excited: 상당히 흥분한, 아주 기쁜

*'흥분하다' 라는 보편적인 의미 외에 '기쁘다' 라는 의미로도 많이 사용된다.

 

Congratulations!: 축하해!

 

I'm so happy for you.: 너무 잘 됐다.

ex. I’m so happy for her.

 

What if... – 근데 너는 언제 결혼 할거니?

 

Lisa: I’m really happy that you’re happy.

Sophie: You know I love babies. I’m delighted that I’ll have a niece or nephew.

Lisa: When are you going to get married?

Sophie: Who knows? You know I want to get married soon, and you also know that I don’t even have a boyfriend yet!

 

Lisa: 네가 기뻐하니까 나도 너무 기분이 좋아.

Sophie: 너도 내가 아이들을 좋아하는 거 알지? 나한테 조카가 생긴다는 것이 너무 기뻐.

Lisa: 너는 언제 결혼 할거니?

Sophie: 누가 알겠어? 너 내가 결혼 빨리 하고 싶어하는 거 알잖아. 그리고 내가 아직 남자친구가 없다는 것도 알 텐데!

 

< Key Expressions >

 

I’m happy that you’re happy. = I’m happy because you are happy.

ex. I’m really sad that you’re sad.

ex. I’m really excited that you’re excited.

 

you know 가 앞에 오게 되면 문장이 조금 더 부드러워지며 구어체처럼 들리게 된다.

 

be delighted: 기분이 좋은

*delighted: 기뻐하는, 즐거워하는

ex. He’s delighted.

 

niece: 여자 조카

*nephew: 남자 조카

 

When are you going to get married?

*주제가 바뀌면서 문장에서 'you'가 강조되어 발음된다.


'영작문 자료' 카테고리의 다른 글

Lesson 15 거절하기  (0) 2012.02.01
Lesson 14 설득하기  (0) 2012.01.28
Lesson 13 – 제안하기  (0) 2012.01.13
Lesson 12 – 반대하기  (0) 2011.12.05
Lesson 11– 동의하기  (0) 2011.12.01
Posted by skyedu
|

Lesson 15 – 거절하기

 

Jason: Wow, that was one tasty dish. I’ll pay for you this time.

Sophie: What? No! Thanks but I’ll pay for my own.

Jason: It’s my treat. Allow me.

Sophie: What’s the occasion? It’s okay. You can treat me next time.

Jason: Alright! Why don’t we split this one, then?

Sophie: OK! Going Dutch sounds good to me.

 

Jason: ! 정말 맛있게 먹었다. 오늘은 내가 낼게.

Sophie: ? 아니야! 고맙지만 내 음식값은 내가 낼게.

Jason: 내가 살게. 내가 사게 해 줘.

Sophie: 뭣 때문에 사 주려고? 괜찮아. 다음에 사 줘.

Jason: 좋아! 그럼 반반씩 낼까?

Sophie: 좋아! 각자 내는 것이 좋을 듯 싶다.

 

< Key Expressions >

 

That was one tasty dish.: 정말 맛있는 음식이었다, 정말 맛있는 한끼였어.

*'That was delicious!' 보다 조금 더 강한 표현이다.

 

pay for ~: ~에 대한 값을 지불하다

*pay for my dish

ex. I’ll pay for my own.: 내 음식값은 내가 계산할게.

 

treat: 상대방을 대접하다

*It’s on me. = It's my treat.

*It’s on the house: (식당에서) 이것은 무료입니다.

 

treat someone: ~를 대접하다 [대우하다]

 

allow ~: ~을 허락하다, ~하도록 내버려 두다

 

split the bill: 계산서의 값을 반반식 내다

*bill: 청구서, 계산서

*미국에서는 check도 많이 사용한다.

 

go Dutch: 반반식 내다, 더치페이 하다

 

What if... – 잠깐만! 계산이 잘못된 것 같아.

 

Jason: I think there’s a mistake on the bill.

Sophie: I think you’re right. How many dishes did we order?

Jason: We only had 2 main courses, but they put us down for 3.

Sophie: Really? We should complain about this extra charge.

 

Jason: 계산서에 착오가 있는 것 같은데.

Sophie: 나도 그런 것 같아. 요리를 몇 접시 주문했지?

Jason: 주 요리를 2접시 주문했는데 3접시로 계산이 되었네.

Sophie: 정말? 이 추가 요금에 대해 항의를 해야겠어.

 

< Key Expressions >

 

mistake on the bill: 계산서 오류

I think there’s a mistake ~ = I think there’s a problem ~

*bill: 계산서

*receipt: 영수증

 

I think you’re right. = I agree with you. = I think so, too.

 

dish: 명사로 사용되어접시라는 뜻으로 사용되지만 이 대화문에서는요리라는 뜻으로 사용되었다.

 

main courses = main dishes = 주 요리, 메인 요리

*side dishes: (주 요리의) 곁들임 요리, 반찬

 

put down (동사): 기입하다, 내려놓다

*이 대화문에서는 '항목을 적다'라는 뜻으로 사용되었다.

 

complain about ~: ~에 대해 항의하다

ex. We should complain about this extra charge.


'영작문 자료' 카테고리의 다른 글

Lesson 16 기쁜 소식 전달하기  (0) 2012.02.02
Lesson 14 설득하기  (0) 2012.01.28
Lesson 13 – 제안하기  (0) 2012.01.13
Lesson 12 – 반대하기  (0) 2011.12.05
Lesson 11– 동의하기  (0) 2011.12.01
Posted by skyedu
|

Lesson 14 – 설득하기

 

Jason: Hey Lisa! Aren’t you going for lunch?

Lisa: I’m going to skip it today. I have tons of work to do.

Jason: Are you sure? You’ll be starving in the afternoon.

Lisa: I know, but what can I do? The top dog wants me to get this done by today.

Jason: Well, working without any break is very inefficient. You should tell him that.

Lisa: Maybe I will. Thanks for your consideration.

 

Jason: 리사! 점심 먹으러 안 가?

Lisa: 오늘은 그냥 안 먹으려고. 오늘 해야 할 일이 너무 많아.

Jason: 정말이야? 오후에 배가 많이 고플텐데.

Lisa: 나도 알아, 하지만 어쩌겠어? 우리 상사가 오늘까지 마무리 하라고 하는데.

Jason: 하지만 쉬지 않고 계속 일을 하는 것은 아주 비능률적이야. 네 상사한테 그렇게 말해 봐.

Lisa: 그래야겠어. 걱정해 줘서 고마워.

 

< Key Expressions >

 

Aren’t you going for ~?: ~하러 가지 않을래?

*'Let’s go.' 가 더욱 강하게 리드하는 표현이다.

 

Aren’t you going to sleep? = Aren’t you going to bed?

 

be going to skip ~: ~을 거를 것이다, ~을 건너 뛸 것이다

 

tons of ~ = a lot of ~

 

starve: 굶주리다

*starving hungry 보다 더욱 강한 표현이다.

 

What can I do?: 어쩌겠어?

*일어난 일에 대한 결과를 받아드릴 때 외국인들이 많이 사용하는 표현이다.

 

top dog = boss: 직장 상사

 

get something done: ~을 마치다, ~을 끝내다

*get something done by ~: ~까지 끝내다

ex. Please get this done by 8 tonight.

 

inefficient: 비효율적인

 

break: 쉬는 시간

*coffee break: 커피를 마시며 보내는 쉬는 시간 (미국)

*lunch break: 점심 시간

*tea break: 차를 마시며 보내는 쉬는 시간 (영국)

 

Thank you for your consideration.: 배려(걱정) 해 주셔서 감사합니다.

 

What if... – 샌드위치와 커피 좀 사줄까?

 

Jason: On the way back, do you want me to get anything for you? A sandwich or coffee, maybe?

Lisa: That’s very sweet of you. A sandwich sounds great to me.

Jason: Oh, don’t mention it. I’ll get you a regular coffee as well.

Lisa: I can’t thank you enough. I’ll take you out for dinner next time.

 

Jason: 돌아오는 길에 뭐라도 사다 줄까? 샌드위치나 커피 같은 것?

Lisa: 고마워. 샌드위치가 좋을 것 같아.

Jason: 아냐, 괜찮아. 내가 커피도 한잔 사다 줄게.

Lisa: 어떻게 고마워 해야 할지 모르겠네. 내가 다음에 저녁 한번 살게.

 

< Key Expressions >

 

growling: 으르렁거리는, 우르르 울리는

ex. My stomach is growling.: 배가 꼬르륵 거리다, 배가 많이 고프다

 

on the way back: 돌아오는 길에

 

Do you want me to 동사: 내가 ~을 하길 바라니?

ex. Do you want me to get anything for you?

 

That’s very sweet of you. = That’s very nice of you. = That’s very kind of you.

 

~ sounds great: ~이 좋을 것 같다

*Sounds great to me. = I like that idea.

 

Don’t mention it. = It’s okay.: 괜찮아요.

 

I can’t thank you enough.: 어떻게 고마워 할지 모르겠어.

 

take you out for dinner: 저녁을 사다

*take you out for a meal: 식사를 대접하다


'영작문 자료' 카테고리의 다른 글

Lesson 16 기쁜 소식 전달하기  (0) 2012.02.02
Lesson 15 거절하기  (0) 2012.02.01
Lesson 13 – 제안하기  (0) 2012.01.13
Lesson 12 – 반대하기  (0) 2011.12.05
Lesson 11– 동의하기  (0) 2011.12.01
Posted by skyedu
|

Lesson 13 – 제안하기

 

Jason: Are you going to Lisa’s housewarming party?

Sophie: Yeah. Are you going there empty-handed?

Jason: Of course not. I’m thinking of buying a bottle of wine.

Sophie: How about getting a bottle of champagne? I’ll chip-in a few extra dollars.

Jason: That sounds like a good idea. I’m all for it.

Sophie: Deal! What time do you want to meet then?

 

Jason: 너 혹시 리사 집들이에 갈 거니?

Sophie: , 갈 거야. 그런데 너는 빈손으로 갈거니?

Jason: 당연히 아니지. 난 와인 한 병 사갈까 생각 중이야.

Sophie: 샴페인을 사가는 것이 어때? 나도 돈을 보탤게.

Jason: 아주 좋은 생각인데. 전적으로 찬성이야.

Sophie: 좋아! 그럼 몇 시에 만날까?

 

< Key Expressions >

 

are you going to ~: ~할 거니?

*상대방의 의사를 물어 볼 때 많이 사용한다.

 

a housewarming party: 집들이

*a baby shower: 임신 축하 파티

 

empty-handed: 빈손으로

ex. Are you going there empty-handed?: 빈손으로 갈거니?

 

a bottle of wine: 와인 한 병

*two bottles of wine: 와인 두병

*a bottle of beer

*a bottle of champagne

 

I’m thinking of ~: ~할까 생각 중이다

 

How about ~?: 상대방에게 무엇인가를 제안할 때 많이 사용한다.

ex. How about getting a bottle of champagne?

ex. How about getting a box of beer?

ex. How about getting a box of milk?

 

chip in: (포커 등에서) 돈을 걸다, (현금)을 보태다

 

I’m all for it.: 난 전적으로 찬성이야.

*I’m against it.: 난 반대야.

 

completely wrong: 완전히 틀린 [잘못된]

 

Deal! = OK! = 좋다!

 

What if... – 그냥 음식을 사서 갈까?

 

Sophie: You know, Lisa doesn’t like to drink that much.

Jason: Really? Then what should we do?

Sophie: Why don’t we buy something together and give it to her?

Jason: It’s a good idea. We can get some beer, some steaks and grill them at her place.

 

Sophie: 그거 알아? 리사는 술 마시는 거 별로 안 좋아해.

Jason: 정말? 그럼 어떻게 하지?

Sophie: 우리가 뭐라도 같이 사서 리사에게 주는 것은 어떨까?

Jason: 그거 아주 좋은 생각이군. 맥주랑 스테이크 좀 사고, 스테이크는 리사네서 구우면 되겠네.

 

 

< Key Expressions >

 

doesn’t like to drink: 술 마시는 것을 좋아하지 않는다

*not a big fan of alcohol: 술을 별로 좋아하지 않는다

 

that much: 이 대화에서 사용된 that so very 와 같은 뜻으로 사용되었다.

 

What should we do?: 어떻게 하지?

 

Why don’t we ~?: ~하는게 어때?

*자신의 생각을 상대방에게 제안할 때 좋은 표현이다.

 

It’s a good idea.: 그거 좋은 생각이야.

*It’s a good idea. = It’s a great idea. = That’s a plan!

 

grill: 굽다

ex. Grill steaks on the grill.: 스테이크를 그릴(석쇠)에 굽다.

 

a place = a house = an apartment = a crib

집으로 house 뿐만 아니라 여러 표현들이 있다. crib 은 젊은 층에서 사용된다.


'영작문 자료' 카테고리의 다른 글

Lesson 15 거절하기  (0) 2012.02.01
Lesson 14 설득하기  (0) 2012.01.28
Lesson 12 – 반대하기  (0) 2011.12.05
Lesson 11– 동의하기  (0) 2011.12.01
Lesson 10 - 불평하기  (0) 2011.11.24
Posted by skyedu
|

Lesson 12 – 반대하기

 

Jason: Oh, Look at Claudia Wins. I think she is the best actress.

Sophie: I don’t think so. I don’t think she is even close to being the best actress.

Jason: That’s insane. Didn’t you see her last movie called ‘Love Language’? She was really good!

Sophie: Actually, I did. She was terrible. She couldn’t act well at all except for her crying scenes.

Jason: You’re completely wrong. I don’t agree with you.

Sophie: That’s fine. I don’t agree with you on a lot of things.

 

Jason: , 클로디아 윈스를 봐봐. 나는 클로디아가 최고의 여배우라고 생각해.

Sophie: 난 그렇게 생각하지 않아. 내 생각에는 최고 여배우와는 거리가 아주 멀어.

Jason: 그건 말도 안돼. 그녀가 출현한사랑의 언어이라는 영화 못 봤니? 연기 정말 잘했어.

Sophie: 나도 그 영화 봤어. 연기 못하더라. 그 여자는 우는 씬 빼고는 연기를 잘 못해.

Jason: 말도 안 돼. 네 의견에 동의할 수 없어.

Sophie: 상관없어. 왜냐하면 나도 너의 의견에 반대하거든.

 

< Key Expressions >

 

the best actress: 최고의 여배우

*talent: 우리나라에서 배우들을 탤런트라고 말하지만 이는 콩글리쉬이다. 여배우는 actress, 그리고 남자배우는 actor 라고 말하는 것이 정확한 표현이다.

*the worst actor: 최악의 배우

*the worst actress: 최악의 여배우

 

not even close to being the best: 최고와는 거리가 먼

 

That’s insane.: 그건 말도 안 돼.

*insane: 비상식적인, 제 정신이 아닌

 

someone’s last movie : ~가 출현한 가장 최근 영화

 

terrible: 외국인들은 나쁜 점을 강조할 때 이 단어를 자주 사용한다.

ex. This hamburger is terrible.

ex. He is so terrible.

 

completely wrong: 완전히 잘못된

ex. You’re completely wrong.: 넌 완전히 틀렸어.

 

do not agree (with somebody) on a lot of things : 많은 점에 있어서 (누구)와 서로 다른 의견을 가지고 있다

 

We don’t have a good chemistry.: (성격, 스타일 등이) 서로 다르다, 서로 어울리지 않다, 궁합이 안 맞다

 

What if... – 더 이상 얘기하지 말자!

 

Jason: I don’t understand you. How can you possibly think she’s a bad actress?

Sophie: You know what, Jason. We’ve had this argument for an hour now.

Jason: I know, I can’t believe you honestly think she is a bad actress.

Sophie: I’m not going to answer it. This conversation is over.

 

Jason: 난 이해가 안 돼. 어떻게 그녀를 형편없는 여배우라고 생각할 수가 있어?

Sophie: 제이슨, 이 주제로 지금 우리가 1시간 동안 말싸움하고 있다는 걸 아니?

Jason: 알아. 근데 네가 그녀를 형편없는 여배우라고 생각한다니 믿을 수 없어.

Sophie: 그건 대답 안 할래. 더 이상 얘기하지 마.

 

< Key Expressions >

 

How can you possibly think ~?: 어떻게 ~라고 생각할 수 있니?

 

You know what?: 이 표현은 자신이 무언가를 말하기 전에 주위를 환기시키는 효과로 사용할 수 있다.

 

have an argument: 논쟁을 벌이다

 

answer ~: ~에 대해 답변하다

ex. Answer it now.: 지금 대답해!

 

This conversation is over. = This conversation is through.


'영작문 자료' 카테고리의 다른 글

Lesson 14 설득하기  (0) 2012.01.28
Lesson 13 – 제안하기  (0) 2012.01.13
Lesson 11– 동의하기  (0) 2011.12.01
Lesson 10 - 불평하기  (0) 2011.11.24
Lesson 9 – 용서하기  (0) 2011.09.28
Posted by skyedu
|

Lisa: Have you heard of the trend called ‘Well-Being’?

Jason: I did, but since all the organic foods are expensive, I don’t follow it.

Lisa: You need to eat more fresh and healthy vegetables.

Jason: I agree with you. But I don’t like vegetables.

Lisa: But you need to force yourself to eat them.

Jason: I’m with you 100% on that.

 

Lisa: 너 혹시웰빙이라는 새로운 유행에 대해 들어 봤니?

Jason: 그럼, 하지만 모든 무공해 음식이 비싸서 그 유행을 따르진 않아.

Lisa: 너는 좀더 신선하고 건강에 좋은 채소를 먹어야 해.

Jason: 나도 동의해. 하지만 나는 채소를 싫어해.

Lisa: 그래도 억지로라도 먹어야 해.

Jason: 내 말이 그 말이야. 전적으로 동의해.

 

< Key Expressions >

 

Have you heard of ~?: ~에 대해 들어 본 적 있나요?

*'무엇에 들어 본 적 있느냐' 라고 질문 할 때는 have you heard 뒤에 전치사 of가 온다.

 

trend: 인기, 유행,

*인기나 유행을 표현할 때 전치사 in 을 사용하기도 한다.

ex. Mini skirts are in these days.

 

the organic foods: 유기농 식품

 

I don’t follow the trend.: 난 유행을 따르지 않아.

*follow the trend: 유행을 따르다

 

fresh and healthy vegetables: 신선하고 건강에 좋은 야채

 

agree with somebody: ~의 말에 동의하다

*'I agree with you.' 를 간단하게 'I agree.' 로 사용할 수 있다.

 

force oneself to ~: 자신을 ~ 하도록 강요하다

 

I’m with you 100%.: 나는 너의 말에 100% 동의한다.

*I agree with you. = I’m with you.

 

What if... – 트랜드만을 따르는 것은 좋지 않아!

 

Lisa: You should follow the ‘Well-Being’ trend. Eat more vegetables.

Jason: I don’t like vegetables, and you can live without them.

Lisa: That is a foolish idea. It’s a very important source of vitamins and nutrients.

Jason: But if you get stress from eating them, then it’s not that healthy.

 

Lisa: 너는 웰빙 추세을 좀 따라야 해. 채식도 더 많이 먹고.

Jason: 나는 채소를 싫어해. 그리고 사람은 채소를 안 먹어도 살 수 있다고.

Lisa: 그건 바보같은 생각이야. 채소가 얼마나 중요한 비타민 공급원인데.

Jason: 하지만 채식 때문에 스트레스를 받는다면 건강에 더 좋지 않아.

 

< Key Expressions >

 

you should ~ = I think it’s a good idea to ~.

 

follow the trend: 유행을 따르다

*follow the system, follow the rules, follow the guidelines

 

I don’t like ~: 나는 ~을 싫어한다

= I’m not into ~ = I hate ~

 

can live without ~: ~없이도 살 수 있다

ex. I can live without it.

 

a foolish idea = a crazy idea: 어리석은 생각, 바보 같은 생각

 

source of vitamins: 비타민 공급원

*nutrients: 영양분


'영작문 자료' 카테고리의 다른 글

Lesson 13 – 제안하기  (0) 2012.01.13
Lesson 12 – 반대하기  (0) 2011.12.05
Lesson 10 - 불평하기  (0) 2011.11.24
Lesson 9 – 용서하기  (0) 2011.09.28
TOEIC Speaking 이란?  (0) 2011.09.26
Posted by skyedu
|

Ted: Do you like this haircut?

Sophie: Hmm… To tell you the truth, I don’t like it at all. (I feel miserable.)

Ted: Hey, I’m the head designer here. I’m a professional.

Sophie: I know, but I look like a little boy now. I have a date tonight.

Lisa: Hey, Sophie! Quit your bellyaching. You look fine to me. You always complain.

Sophie: No, I don’t.

 

Ted: 머리 마음에 드십니까?

Sophie: 솔직히 머리가 하나도 마음에 안 들어요. 지금 너무 끔직하다고요.

Ted: 저는 이곳의 수석 디자이너입니다. 저는 전문가라고요.

Sophie: 저도 알아요, 하지만 머리가 남자애 같잖아요. 오늘 밤에 데이트가 있단 말이에요.

Lisa: 소피! 그만 좀 투덜거려. 내가 보기엔 괜찮아. 넌 항상 불평만 해.

Sophie: 그렇지 않아.

 

< Key Expressions >

 

haircut: 이발, 머리를 자르는 것

ex. I cut my hair. (X)

ex. I had a haircut.: 머리를 잘랐어요.

 

■ 상대방이 어떠한 것에 대해 마음에 드는지를 물어볼 때는 'Do you like ~'를 사용하는 것이 간편하다.

 

to tell you the truth: 사실은 말하자면 ~, 솔직히 말해서

 

feel miserable: 끔찍하게 느끼다, 비참하게 느끼다

 

a head designer: 디자이너 팀장, 수석 디자이너

 

a professional: 전문가, 프로

ex. I’m a professional.

 

have a date with someone: ~와 데이트를 하다

 

Quit your bellyaching.: 불평 그만해.

*bellyaching: 불평하는, 엄살떠는

 

stop ~ing = quit~ing: ~을 그만하다

 

always complain: 항상 불평하다

 

What if... – 무료 이용권을 제공해 드릴게요.

 

Ted: Why the long face?

Sophie: I’m sorry but I don’t like my hairstyle.

Ted: Oh, really? Will a free coupon with different designer next time liven your mood a little?

Sophie: Well, there’s nothing I can do now. Thank you.

 

Ted: 왜 그런 우울한 얼굴을 하고 있어요?

Sophie: 죄송한데 제 머리 스타일이 마음에 들지 않아요.

Ted: 정말로요? 그러면 다음 방문 때 다른 디자이너에게 무료로 머리를 할 수 있는 쿠폰을 드리면 기분이 조금 좋아지시겠습니까?

Sophie: 지금 뭐 어쩔수 없죠. 고맙습니다.

 

< Key Expressions >

 

long face: 우울한 얼굴

ex. Why the long face? = Why are you sad?

 

hair style: 머리 스타일

 

a free coupon: 무료 쿠폰

coupon 의 발음은쿠폰큐폰둘 다 가능하다.

 

liven the mood: 기분을 좋게 하다

*mood = feeling = emotion

ex. Will something liven your mood?

 

nothing one can do: ~가 할 수 있는 일이 없다


'영작문 자료' 카테고리의 다른 글

Lesson 12 – 반대하기  (0) 2011.12.05
Lesson 11– 동의하기  (0) 2011.12.01
Lesson 9 – 용서하기  (0) 2011.09.28
TOEIC Speaking 이란?  (0) 2011.09.26
Lesson 8 – 사과하기  (0) 2011.09.24
Posted by skyedu
|

Lesson 9 – 용서하기

 

Jason: Hey, Lisa! I’m really sorry but I got stuck in heavy traffic.

Lisa: Really? You should have left earlier.

Jason: I know, I didn’t expect a traffic jam. I’m so sorry.

Lisa: Well, that’s okay. I’ll forgive you if you buy dinner tonight.

Jason: That’s no problem!

Lisa: From now on, don’t let it happen again.

 

Jason: 리사! 정말 미안한데 길이 너무 막히네.

Lisa: 정말? 네가 일찍 출발 했었어야지.

Jason: 나도 알아, 이렇게 길이 막힐 줄 예상을 못했지. 정말 미안해.

Lisa: 그래, 괜찮아, 오늘 저녁을 네가 산다면 내가 용서해 줄게.

Jason: 알았어!

Lisa: 이제부턴 이런 실수 다시 하면 안돼!

 

< Key Expressions >

 

really sorry: 정말 미안한

*'미안하다' 앞에 really so 를 붙이면정말'이란 뜻으로 사용되어 미안함을 강조한다.

 

heavy traffic: 교통 체증이 심한

 

be stuck in ~: ~에 끼어 있다, 갇혀있다

 

jam-packed: (사람들로) 꽉 찬,

ex. The subway was jam-packed.: 지하철이 꽉 찰 정도로 만원이었다.

ex. The bus was jam-packed.: 버스에 사람이 만원이었다.

ex. The train was jam-packed.: 기차에 사람이 만원이었다.

 

*jam 의 다른 사용법 : (음악 밴드) 음악을 하다, 함께 연주하다, 친구들과 신나게 놀다라는 의미로 사용한다.

 

should have p.p ~ : ~을 했어야지

ex. You should have left earlier.

 

do not expect ~: ~을 기대하지 않다, ~할 지는 예상 못하다

 

forgive you if ~: ~을 한다면 용서해 주다

ex. I’ll forgive you if you buy me a drink.

 

don’t let it happen again : 또 다시 (이런 일이) 생기지 않게 하다

 

What if... – 오늘 데모 하는 것을 몰랐니?

 

Jason: I think I’m going to be late because of the traffic. Will you forgive me?

Lisa: What? You didn’t know there is a demonstration going on?

Jason: No! I guess it will be faster with the public transport then. I’m sorry.

Lisa: I’ll let you off this time. Hurry up!

 

Jason: 내 생각에 내가 조금 늦을 것 같아. 너그럽게 봐줄래?

Lisa: 뭐라고? 그 길에서 데모 하는 것을 몰랐단 말이야?

Jason: 몰랐어! 대중교통을 이용하는 것이 더욱 빠르겠다. 정말 미안해.

Lisa: 이번 한 번만 봐줄게. 빨리 서둘러!

 

 

< Key Expressions >

 

be late: (약속, 시간) 늦다

ex. I’m late for my class.

 

forgive (somebody) : ~를 용서하다

 

You didn’t know? = Didn’t you know?

*두 문장 모두 질문이지만 'You didn't know?'문장은 문장 뒤를 올려서 발음한다.

 

a demonstration: 데모 = a protest

 

I guess = I think

*두 표현 모두 대화에서 자주 사용된다.

 

it will be faster with ~: ~ ~보다 빠를 것이다

 

let someone off = forgiving someone: ~를 용서하다, 너그럽게 이해하다


'영작문 자료' 카테고리의 다른 글

Lesson 11– 동의하기  (0) 2011.12.01
Lesson 10 - 불평하기  (0) 2011.11.24
TOEIC Speaking 이란?  (0) 2011.09.26
Lesson 8 – 사과하기  (0) 2011.09.24
[기초생활 영어 회화문 영작-7] [감사하기]  (0) 2011.09.21
Posted by skyedu
|

 

 

지금까지의 TOEIC 시험은'듣기 평가'와'읽기 평가'를 통해서 간접적으로'말하기 능력'과 '쓰기 능력'을 평가함으로써 영어 의사소통 능력을 종합적으로 평가해 왔습니다. 하지만 영어'말하기 능력'과'쓰기 능력'을 평가하는 가장 좋은 방법은 각각의 능력을 직접적으로 측정하는 것입니다. 따라서 TOEIC 시험을 개발한 비영리 시험 개발기관인 ETS(Educational Testing Service)에서는 국제적인 환경에서 의사소통에 사용되는 영어에 대해 지금까지 많은 조사와 검증 작업을 진행해 왔습니다.
그 중에서 영어의 사용 범위가 직장이나 일상생활에서 점차 확대되어 가고 있어'말하기 능력'과'쓰기 능력'을 직접적으로 측정할 필요성이 증대되었습니다. 이에 따라 영어'말하기 시험'과'쓰기 시험'개발에 착수하게 되었습니다. TOEIC Speaking(TOEIC 말하기, 쓰기 시험)의 도입으로 TOEIC 시험은 4개의 영어 능력(듣기, 읽기, 말하기,쓰기)모두를 직접 측정하는 것이 가능하게 되었습니다. 이로 인해 기업의 인사담당자나 학교 교사에게는 보다 나은 의사결정을 하는 데 도움이 되는 정보를, 영어 학습자에게는 종합적인 영어 의사소통 능력을 높이는 기회를 제공하게 되었습니다.
TOEIC Speaking은 TOEIC 시험(듣기, 읽기)과 마찬가지로 ETS에서 개발하였습니다. ETS는 교육연구에 매진해 온 세계 최대의 비영리 재단 법인으로 각 분야의 교육 전문가, 언어학자, 통계학자, 심리학자 등 내/외부 스태프를 합하여 약 2,800명의 연구진이 근무하고 있습니다. ETS는 TOEIC Speaking 외에도 TOEFL이나 SAT(전 미국 대학 입학 공통시험), GRE(대학원 입학 공통시험) 등 각종 자격시험과 국가시험, 적성시험 등 미국의 공공시험 대부분을 개발, 제작, 실시하고 있습니다. 또한 교육분야에 대한 조사연구 등 폭넓은 활동을 하고 있습니다. 한국에서의 TOEIC Speaking 실시와 운영은 TOEIC 시험과 동일하게'한국TOEIC 위원회'에서 주관 합니다.

Posted by skyedu
|

Lesson 8 – 사과하기

 

Jason: Who was that?

Sophie: Oh, I’m really sorry, it was me! I stepped on your foot.

Jason: It’s all right! It could happen to anyone. Apologies accepted.

Sophie: I didn’t mean it. I take the blame.

Jason: Don’t worry about it. No big deal. Plus, it was the driver’s fault, not yours.

Sophie: Thank you. You are very kind.

 

Jason: 누구야?

Sophie: , 정말로 죄송합니다. 제가 그랬어요! 제가 발을 밟았습니다.

Jason: ~ , 그럴 수도 있죠, . 용서해 드릴께요.

Sophie: 고의적으로 그런 것은 아닙니다. 제 불찰입니다.

Jason: 아니오. 괜찮아요. 별것도 아닌데요. 그리고 당신 잘못이 아니라 운전자 잘못이죠.

Sophie: 감사합니다. 정말로 친절하시군요.

 

< Key Expressions >

 

step on~: ~을 밟다

(단어에서 'oo' 가 사용되었을 때 뒤에 p, t, k 가 오면‘[u]’ 발음이 난다.)

* book (buk)

* look (luk)

 

It could happen to anyone.: 누구에게나 일어날 수 있다. (구어)그럴 수 도 있죠.

 

Apologies accepted.: 용서해 드릴께요, 사과접수!

 

didn’t mean it: 고의적인 것은 아니다

*nothing personal = didn’t mean it

 

take the blame: 잘못을 책임지다

 

Don’t worry about it.: (사과하는 상황) 괜찮습니다.

 

No big deal.: 큰 일이 아니다.

 

You are so nice.: You are very kind.

 

 

What if...– 너무 아파요!

 

Sophie: I’m terribly sorry. I couldn’t help it.

Jason: Sorry isn’t good enough! Can’t you see I am wearing a pair of flip-flops?

Sophie: Again, I’m awfully sorry. What do you think I should do?

Jason: Well, can’t you see I’m bleeding now? I think taking me to the hospital is a good idea!

 

Sophie: 정말로 죄송합니다. 저도 어쩔 수 없었어요.

Jason: 미안하다면 다에요? 제가 고무 슬러퍼를 신고 있는 것이 안보여요?

Sophie: 다시 한번 정말 죄송합니다. 제가 어떻게 하면 좋을까요?

Jason: , 제가 지금 피를 흘리고 있는 것이 안보이세요? 제 생각엔 댁이 저를 병원으로 데려가셔야 할 것 같은데요!

 

< Key Expressions >

 

terribly sorry=very very sorry: 정말 정말 죄송한

*terribly = 몹시, 굉장히, 대단히

ex. I’m terribly hungry.

 

couldn’t help it: 어쩔 수 없었다

 

wear: ~을 입고 있다, 쓰고 있다, 신고 있다

(영어에서는 몸에 착용하는 모든 것을 동사 wear 를 사용한다. wear socks, wear glasses, wear shirts…)

 

a pair of flip-flops: 샌달

*샌달을 신고 걸을 때 나는 소리를 사용해 만들어진 재미있는 단어

 

~ is not good enough: ~이 충분하지 않다

ex. Sorry is not good enough.

 

I am bleeding.: 나는 피를 흘리고 있어요.


Posted by skyedu
|