달력

42024  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

A : B, I have a question about my paycheck

B, 내 월급 때문에 물어볼 게 하나 있어.

I have a question - 나는 질문을 가지고 있다.를 부드럽게 풀어주면

나는 질문이 있다! 아마 만약 외국계 기업에서 일하게 되면 많이 쓸 것 같은 표현.

Paycheck - 월급,급료 이 단어는 꼭 ㅡㅡ외우리.

 

B: Is there a problem?

잘못된 거라도 있어?

Problem - 문제. 너무 기초적인 단어.ㅋ

 

A : Yes, I got shorted.

응, 액수가 모자라

새롭게 알게 된 표현

(one) is shorted - 돈을 적게 받다. 라는 표현이다.

shorted가 짧은, 가까운, 이런의미를 내포하고 있으니

돈을 적게 받다라는 의미로통하는 것 같다.

 

B : Really? by how much?

정말? 얼마나 모자라?

much는 돈따위의 셀수없는 명사에 사용되는듯

 

A : By two hours. I worked 54 hours last week but only got paid for 52

2시간 비어. 지난주에 54시간 일했는데 52시간 일한 것만 나왔어.

by two hours - 두시간 비어. by를 써서 이런 의미를 나타내는구나.

I worked에서 work의 과거형 worked를 썼다. 이미 일을 한 돈을 받는 거니까.

 

B : Okey. You'll have to take it up withMr. Lee.

알았어. 그건 미스터 리하고 상의를 해야 할 거야.

take it up with이 표현은 반드시 숙지

~와 상의하다.라는 표현이다.

숙어니까 통째로 외우는 수 밖에 없다 ㅡㅡ

 

 

오늘은 직장에서 충분히(?) 일어날 수 있는 월급을 제대로 받지 못한

상황을 대화로 표현해 봤다.

이 대화로 외우지 못하고 있었던 단어들 발견.

Paycheck 월급.

일당이나 수당을 한국에서 pay 라고 보통 많이들 얘기하는데

월급의 정확한 표현은 Paycheck라는 것.

pay는 지불하다.표시하다. 뭐 이런뜻.

 

또 하나.

몰랐던 숙어. take it up with ~와 상의하다.

Posted by skyedu
|

[직장인영어]출장시 쓸 수 있는 유용한 직장인영어! 비즈니스 직장인영어 배워보기

 

직장생활을 하면 충분히 생길 수 있는 해외출장.

만약 혼자 해외로 출장을 떠나게 됐다면, 참 분위기 있게 호텔에 들어가서 영어로 방이 있냐고 묻고

영어로 음식도 주문하고 하면 좋을텐데.오늘은 출장시 유용한 직장인영어 비즈니스영어를 공부해봄.ㅋ

 

 

I'd better call and reserve the tickets in advance.

전화를 해서 표를 미리 예약해야 겠습니다.

 

You have to pay in advance.

미리 지불하셔야 합니다.

 

When are you checking in?

언제 들어오시죠?

 

For how many nights, sir?

몇일 밤을 주무실 겁니까, 손님?

 

I'd like a room, please.

방하나 있습니까?

 

Do you have a single room available?

일 인용 방이 있습니까?

 

Single or double, sir?

1인용을 말씀하십니까, 아니면 2인용을 말씀 하십니까?

 

The porter will take your bags.

짐꾼이 가방을 운반해 드릴 겁니다.

 

Could you suggest some interesting places to visit?

관광할 만한 데를 몇군데 소개해 주시겠습니까?

 

Are you checking in now?

지금 들어오시겠습니까?

 

What is the check-out time?

방을 가가야 하는 시간이 언제입니까?

 

My room is too close to the elevator. Can I change it?

내 방이 엘리베이터에 너무 가까이 있는데 바꿀 수 있을까요?

 

Sorry, sir. Nothing else is vacant.

미안합니다. 손님. 그거말고는 빈방이 하나도 없어요.

 

 

Can you give me a wake-up call at six?

6시에 내방으로 전화를 해서 좀 깨워 주시겠어요?

 

Hang on. I'll transfer your call to the front desk.

잠시만 기다리세요. 프론트 데스크로 전화를 돌려드리겠습니다.

 

I'm sorry, but we have no vacancy.

Sorry, sir. We're full.

I'm sorry we're all booked up.

죄송합니다. 방이 만원입니다.

 

Can you break a twenty dallar bill?

20불짜리 뿐인데 잔돈으로 거슬러 주시겠어요?

 

Sure, if you don't mind getting a lot of singles.

물론이죠. 1불짜리 여러개로 드려도 괜찮으시다면.

 

I can break it for you.

제가 거슬러 들릴 수 있습니다.

 

We have about five more hours to go.

5시간쯤 더 가면 돼요.

 

I'll be checking out tomorrow morning at eight.

내일 아침 8시에 나가게 될 겁니다.

 

I'd like to stay 3 nights and check out Saturday morning.

삼일 밤을 지내고 토요일 오전에 나가려고요. 

 

Posted by skyedu
|

1. 이메일 첫 시작 ! 

 

In connection with your e-mail dated December 15, 2010 ~
(귀하께서 2010년 12월 15일에 보내주신 e-mail과 관련하여 ~   )

 

업무상에 영어로 관련된 편지나 이메일에 답신을 해야할 경우 어떻게 시작해야할지 고민된다.;

보통 이런 비즈니스 이메일은 다른 이메일과 헷갈릴 수 있으므로 첫 시작부터 이 이메일이

어떤 업무에 관련된 것인지 부터 이야기 하는 것이 좋다.

 

이 때,

"In connection with your e-mail" 말고도

"With reference to your e-mail~" 혹은 "Referring to your e-mail~"  등의 표현을 사용해도 좋다.

 

 

2. 이메일의 본문 전개 방법 !

 

First of all / Second / Meanwhile 등으로 내용을 구분하여 쓰자 ~

 

"First of all" 은 본문내용을 전개할 때 '우선, 첫번째'로 라고 시작하는게

내가 전하고자 하는 내용을 상대방이 쉽게 알아볼 수 있도록 하는데 매우 효과적이다.

예를들면,

"First of all I would like to express my deep appreciation for your kind invitation to the 2010 conference."
(먼저 2010년 회의에 초대해주신 것에 깊이 감사드립니다.)

위와 같이 말하고 다음에 관련된 내용을 이어나가면 된다.

그리고 그 다음 단락에서는 "meanwhile~(한편)"로 시작하여 쓰고 싶은 내용을 추가하여 작성하면 된다. 
"Meanwhile, I would be grateful if you send me the details of the conference."
(한편, 회의 세부내용을 보내주시면 감사하겠습니다.)

 

 

3. 이메일에서 자주 사용되는 표현 !

 

 "On behalf of ~" (~를 대신하여)

음, 이건 회사에서 팀이나 회사를 대표하여 의견을 전달하거나, 감사를 전할 때 많이 사용할 수 있는 표현으로

'On behalf of everyone~ (모두를 대신하여~)' 처럼 사용하면 된다!

 

 

4. 이메일에서 자주 사용되는 표현 !

 

Please don't hesitate to contact me if you have any questions.
 (질문이 있으시면 언제라도 저에게 연락을 주시길 바랍니다.)

 

이메일의 마지막 부분에 이런 이야기를 덧붙이면 좋을 것 같다..

내가 이 업무에 대해 지속적으로 관심을 가지고 있다는 의사표현이 될 수도 있고, 이메일에 대한 에티켓으로도(?!) 보일 수 있을 거 같기 때문;;ㅋ

이 표현을 좀더 다르게 표현하자면 두가지 정도로 응용할 수 있을 것 같다..

(1) Please feel free to contact me if you have any question. 

(문의사항이 있으시면 저에게 연락을 주시길 바랍니다.)

(2) If you need further information, you might contact me at choijs4187@naver.com.

 (만약 더 정보가 필요하시면, choijs4187@naver.com로 연락주세요.)  

 
Posted by skyedu
|

비지니스영어(직업묻고 답하기-1)

 

A: Hi, It's nice to meet you.My name is Mike. (Hi,My name is Mike. It’s nice to meet you. )

B: It's a pleasure to meet you.My name is Andy.

A: What do you do for a living? Andy.

B: I work at a department store.

A: Oh really.

B: what do you do? 

A: I work at a bank.


A: 안녕 만나서 반갑습니다! 전 마이크라고 합니다.

B: 만나서 반갑습니다! 전 앤디라고 합니다.

A: 직업이 뭐에요? 앤디!

B: 백화점에서 일합니다.

A: 아 그렇군요.

B: 직업이 뭐에요?

A: 은행에서 일합니다. 


 

A: Hi, It's nice to meet you. I'm Andrew. (Hi, I'm Andrew. It’s nice to meet you. )

B: It's a pleasure to meet you. I'm Corby.

A: What do you do? Corby.

B: I work at a restaurant.

A: Oh really. Are you a waiter?

B: No, I'm a chef.

 

A: 안녕하세요. 만나서 반갑습니다. 전 앤드류라고 합니다.

B: 저도 반갑습니다. 전 코비 입니다.

A; 코비, 직업이 무엇인가요?

B: 레스토랑에서 일합니다.

A: 아 그렇군요. 웨이터신가요?

B: 아니오! 주방장입니다.


 

A: Hello, I’m glad to meet you. My name is Tony.

B: Glad to meet you too. I'm Paul.

A: What do you do?"Paul.

B: I work at a museum.What do you do? Tony.

A: I'm an English teacher. 

 

A: 안녕하세요. 제 이름은 토니입니다. 만나서 반갑습니다.

B: 저도 반갑습니다. 전 폴 입니다.

A: 폴, 직업이 무엇인가요?

B: 박물관에서 일합니다. 토니 당신은 직업이 무엇인가요?

A: 영어 선생님입니다.

Posted by skyedu
|