달력

52024  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

A: I'm sorry to hear that you are moving away next week.

B: I'm going to miss you so much.

A: Call me any time if you want to see me, and I'll be there right away.

B: Thank you.  I will.  

A: 네가 다음주에 이사를 간다니 너무 서운하다.

B: 많이 보고 싶을 거야.

A: 보고 싶으면 언제든 전화해, 그럼 바로 달려갈게.

B: 고마워. 그럴게.

 



오늘의 영어회화의 예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.


A: I'm sorry to hear        / that you are moving away / next week.

A:  ~을 듣게 되어 아쉬워      / 네가 이사를 간다는 것을        / 다음주에

B: I'm going to miss you so much.   

B:  네가 엄청 그리울 거야.                              

A: Call me any time  / if you want to see me, / and I'll be there right away. 

A:  언제든 내게 전화해 / 나를 보고 싶으면              / 그러면 내가 곧바로 갈게

B: Thank you.  I will.   

B:  고마워.         그럴게.

 

Posted by skyedu
|

A: Oh, the water is too cold.

B: Really?  I think the boiler is broken again.  I'll check it out.

A: Hurry up, please.  I don't want to be late for work.

B: I think we have to take a shower with cold water today.  

A: 아, 물이 너무 차가워.

B: 정말?  보일러가 또 고장났나 보네.  내가 확인해 볼게.

A: 서둘러 줘.  회사에 지각하기 싫어.

B: 오늘은 그냥 찬물로 샤워를 해야 할 것 같은데.

 



오늘의 영어회화의 예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.


A: Oh, the water is too cold.

A:  아, 물이 너무 차가워.

B: Really?  I think    / the boiler is broken again.  I'll check it out.   

B:  정말?      내 생각엔 / 보일러가 또 고장났어               내가 확인해 볼게.                              

A: Hurry up, please.  I don't want to be late / for work. 

A:  서둘러 줘.                나 늦고 싶지 않아           /  직장에

B: I think    / we have to take a shower / with cold water / today.   

B:  내 생각엔 / 우리 샤워를 해야겠다             / 찬물로                 / 오늘

Posted by skyedu
|

A: I'm starving.

B: Let me see if there's anything to eat in the refrigerator.

A: There's nothing.  I already checked.

B: Then let's eat out tonight.  

A: 배고파 죽겠어.

B: 냉장고에 뭐 먹을 게 있나 볼게.

A: 아무것도 없어.  이미 확인해 봤어.

B: 그럼 오늘 저녁은 외식하자.

 



오늘의 영어회화의 예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.


A: I'm starving.

A:  나 배고파 죽겠어.

B: Let me see      / if there's anything to eat / in the refrigerator.   

B:  내가 확인해 볼게 / 뭐 먹을 게 있는지                / 냉장고에

     [see if ~ : ~인지 보다(확인해 보다,살펴보다,지켜보다)]                              

A: There's nothing.  I already checked. 

A:  아무것도 없어.        내가 이미 확인해 봤어.

B: Then / let's eat out / tonight.   

B:  그럼  / 우리 외식하자  / 오늘밤

Posted by skyedu
|

A: I heard there could be a water shortage this summer.

B: Yeah, the use of water is increasing these days.

A: I think we need to conserve water.

B: You're right.  Last year the crops suffered a serious damage from the drought.  

A: 이번 여름에는 물이 부족할 수도 있다고 하더라고.

B: 그러게, 요즘 물 사용량이 계속 늘고 있잖아.

A: 물을 좀 아껴 써야 할 것 같아.

B: 맞아.  작년에 가뭄으로 농작물이 극심한 피해를 입었잖아.

 



오늘의 영어회화의 예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.


A: I heard   / there could be a water shortage / this summer.

A:  난 들었어 / 물 부족이 있을 수 있다고                  / 이번 여름에

     [there could be ~ : ~이 있을 수 있다]

B: Yeah,  / the use of water is increasing / these days.   

B:  그러게, / 물 사용이 증가하고 있어                / 요즘                            

A: I think    / we need to conserve water. 

A:  난 생각해 / 우리는 물을 아낄 필요가 있다고

B: You're right.  Last year / the crops suffered a serious damage / from the drought.   

B:  맞아.               작년에       / 농작물이 극심한 피해를 겪었잖아              / 가뭄으로부터

     [suffer from ~ : ~로 부터 시달리다(고통을 받다)]


 

Posted by skyedu
|
: I'm not sure whether to buy this camera or not.

B: I don't think you should buy it.

A: Why not?

B: You can buy it at a cheaper price online.  

A: 이 카메라를 사야 할지 말아야 할지 모르겠어.

B: 안 사는 게 좋을 것 같아.

A: 왜?

B: 인터넷에서 더 싸게 살 수 있거든.

 



오늘의 영어회화의 예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.


A: I'm not sure        / whether to buy this camera / or not.

A:  나 확신이 서지 않아 / 이 카메라를 사야 할지             / 말아야 할지

     [whether ~ or not : ~인지 아닌지]  [whether to buy (= whether I buy)]

B: I don't think             / you should buy it.   

B:  난 ~라고 생각하지 않아 / 네가 그것을 사는 게 좋다고                            

A: Why not? 

A:  왜 안 좋은데?

B: You can buy it        / at a cheaper price / online.   

 

Posted by skyedu
|

A: How was the musical last night?

B: It was much better than I expected. 

A: I know.  I watched it last week.  It was worth the money.

B: It was the best musical I've ever seen.  

A: 어젯밤 뮤지컬 어땠어?

B: 내가 기대했던 것보다 훨씬 더 좋았어.

A: 맞아.  나도 지난주에 봤는데.  돈이 아깝지 않더라고.

B: 내가 본 뮤지컬 중에 최고였어.

 



오늘의 영어회화의 예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.


A: How was the musical / last night?

A:  뮤지컬 어땠어?              / 어젯밤

B: It was much better / than I expected.   

B:  훨씬 더 좋았어          / 내가 예상했던 것보다                            

A: I know.  I watched it / last week.  It was worth the money. 

A:  알아.       나 그거 봤어  / 지난주에       돈을 낼 만한 값어치가 있더라고.

     [be worth the money : 돈 값어치를 하다 , 돈을 낼 만한 가치가 있다]

B: It was the best musical / I've ever seen.   

B:  최고의 뮤지컬이었어         / 내가 여지껏 봤었던

 

Posted by skyedu
|

A: I think you need to wash your car.

B: Why?  I think it's not dirty. 

A: Are you kidding me?  Look at that car!

B: In fact I don't need to wash my car.  Every time I wash my car, it rains the next day.  

A: 너 세차 좀 해야겠다.

B: 왜?  더럽지 않은 것 같은데.

A: 지금 장난해?  저 차 좀 봐라!

B: 사실 난 세차를 할 필요가 없어.  내가 세차를 한 다음 날은 꼭 비가 오거든.

 



오늘의 영어회화의 예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.


A: I think    / you need to wash your car.

A:  내 생각엔 / 넌 세차를 할 필요가 있어

B: Why?  I think    / it's not dirty.   

B:  왜?      내 생각엔 / 더럽지 않은데                            

A: Are you kidding me?  Look at that car! 

A:  너 지금 장난해?             저 차 좀 봐라!

B: In fact / I don't need to wash my car.  Every time I wash my car, / it rains the next day.   

B:  사실    /  난 세차를 할 필요가 없어              내가 세차를 할 때마다          /  그 다음 날에 비가 오거든

     [every time ~ : ~할 때마다]

 

Posted by skyedu
|

A: I've got a blind date tonight.

B: What?  Did you break up with your girlfriend? 

A: Yeah.  I broke up with her 6 months ago.  She's getting married next month.

B: Oh, no.  I'm sorry to hear that...  

A: 나 오늘밤에 소개팅 해.

B: 뭐?  여자친구랑 헤어진거야?

A: 응.  6개월 전에 헤어졌어.  다음달에 결혼한데.

B: 음, 이런.  유감이다...

 



오늘의 영어회화의 예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.


A: I've got a blind date / tonight.

A:  나 소개팅이 있어         /  오늘밤

     [blind date : 소개팅]

B: What?  Did you break up with your girlfriend?   

B:  뭐?       너 여자친구랑 헤어진거야?

     [break up with ~ : ~와 헤어지다]                            

A: Yeah.  I broke up with her / 6 months ago.  She's getting married / next month. 

A:  응.        나 그녀와 헤어졌어   /  6개월 전에           그녀가 결혼을 한데       /  다음달에

     [get married : 결혼하다]

B: Oh, no.  I'm sorry to hear that...   

B:  오, 이런.  그런 소식을 듣게 되어 유감이다...

 

 

Posted by skyedu
|

A: Do you drink tap water?

B: No. I have a water purifier at home.  Do you? 

A: I only drink bottled water these days.

B: We used to drink water straight from the tap when we were young. We're now in a different world.  

A: 너 수돗물 마셔?

B: 아니. 난 집에 정수기가 있어. 넌?

A: 난 요즘 생수만 마셔.

B: 우리 어렸을때는 수돗물을 바로 마셨었잖아. 세상 참 많이 변했네(우리 완전 다른 세상에 살고 있네.)

 



오늘의 영어회화의 예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.


A: Do you drink tap water?

A:  너 수돗물 마셔?

     [tap water :수돗물] [tap : (수도 등의) 꼭지]

B: No.   I have a water purifier / at home.  Do you?   

B:  아니. 난 정수기가 있어             /  집에          넌?

     [water purifier : 정수기]                            

A: I only drink bottled water / these days. 

A:  난 생수만 마셔                    /  요즘

     [bottled water : 생수]

B: We used to drink water straight from the tap / when we were young. We're now in a different world.   

B:  우리 수돗물을 바로 마시곤 했었잖아                   /  우리 어렸을때는              우리 완전 별천지에 살고 있구나.

     [used to ~(동사원형) : 예전에 ~하곤 했다] [drink water straight from the tap : 수도꼭지에서 나오는 물을 바로 마시다]

 

Posted by skyedu
|

A: Why are you so late?  I've been waiting for 30 minutes.

B: I am sorry.  Something came up unexpectedly. 

A: What happened?

B: Sorry, I can't tell you now.  I'll explain later.  

A: 왜 이렇게 늦은 거야?  30분째 기다렸잖아.

B: 미안해.  뜻밖의 일이 좀 생겨서 그랬어.

A: 무슨 일이 있었는데?

B: 미안, 지금은 말할 수가 없어.  내가 나중에 설명할게.

 



오늘의 영어회화의 예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.


A: Why are you so late?  I've been waiting / for 30 minutes.

A:  왜 이리 늦은 거야?         기다렸잖아             /  30분 동안

B: I am sorry.  Something came up unexpectedly.   

B:  미안해.         예상 밖의 일이 좀 있었어.                             

A: What happened? 

A:  무슨 일이 있었는데?

B: Sorry, / I can't tell you now.  I'll explain later.    

B:  미안,   /  지금은 말해줄 수 없어.  내가 나중에 설명할게.

 

Posted by skyedu
|