달력

122024  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

[본문]

A: I think I should go on a diet. I am getting fat.

B: Don't be ridiculous! I think you look fine.

A: You don't understand. I bought this new dress, but it doesn't fit.

B: Why didn't you buy a bigger size?

A: No. I'm going to lose weight until it fits me.

B: Sweetie. I don't think that's a good idea.

[해석]

A: 나 다이어트를 해야 할 거 같아. 계속 살이 쪄.

B: 말도 안 되는 소리 마! 보기 좋은 것 같은데 뭘.

A: 당신이 몰라서 하는 소리야. 이 옷을 새로 한벌 샀는데, 안 맞더라니까.

B: 한 사이즈 클 걸로 사지 그랬어?

A: 싫어. 옷이 맞을 때까지 살 뺄 거야.

B: 자기야. 그건 별로 좋은 생각인 것 같지 않은데.

[영어 어순]

A: I think / I should go on a diet. I am getting fat.

내 생각엔 / 나 다이어트를 해야겠어. 나 점점 살이 찌고 있어.

B: Don't be ridiculous! I think / you look fine.

말도 안 되는 소리 마! 내 생각엔 / 당신은 보기 좋아.

A: You don't understand. I bought this new dress, / but it doesn't fit.

당신은 이해 못해. 나 이 새 옷을 샀어 / 근데 맞지가 않아.

B: Why didn't you buy / a bigger size?

사지 그랬어? / 한 사이즈 큰 걸로

A: No. I'm going to lose weight / until it fits me.

싫어. 나 살 뺄거야 / 옷이 맞을 때까지

B: Sweetie. I don't think / that's a good idea.

자기야. 난 ~라고 생각하지 않아 / 그게 좋은 생각이다

Posted by skyedu
|