달력

122024  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

composite

 

형용사

(명사 앞에만 씀) 합성의

 

명사

합성물

ex)

The document was a composite of information from various sources.

그 문서는 여러 출처에서 뽑은 정보를 합성한 것이었다.


Posted by skyedu
|

1. 과거에 하려고 했던 걸 말하고자  때 was going to

  Jessy was going to introduce Woody to Buzz.
   I'd bought this white dress and was going to wear it for the Dance Party.

 

2. 어디에 다녀왔을 때는 have been

  "What are you going to do on your trip to the Big Apple ? I myself have been to New York several times. Lots of things." Mom replied.
   "We are going to eat a breakfast at the Embassy coffee shop. Besides we'll lunch and dinner at fancier places. Anyway, after breakfast we're going to go to the Metropolitan Museum of Art. Then we'ill take a bus across Central Park and go to the Museum of Natural History. Then we'll head downtown and go shopping."

 

3. "그게 무슨 말이야?"라고 물으려면 What does that mean?
   "Daddy, XYZ! Your fly is open!"
   "No, it isn't. By the way, what does XYZ mean?"
   "It means examine your zipper!' Get it? Examine Your Zipper? XYZ?"

 

4. 마치 몇 년이 지나 버린것 같아요 It seemed as if
   It seemed as if years had passed since we were last together.
   우리가 함께 한 이후 마치 몇 년이 지나 버린것 같아요.
   Actuslly it was only a few weeks.
   실제로는 몇 주 정도지만요.

 

5. 만약 그런일이 벌어지면 어쩌지? What if
   What if the plane does crash?  만약 그 비행기가 추락하면 어쩌지?
   What if it doesn't?  만약그렇지 않다면?
   At least I'll be alive.  적어도 난 살아있겠지.

 

6. 뭔지 알아? Guess what
   Guess what I just heard on the news?
   방금 들은 뉴스가 뭔지 알아?

 

7. 그게 무슨 소리야? What do you mean
   What do you mean when you say 'yahoo!'?
   너 말할때 '야후!'라고 하는데 그게 무슨 소리야?

 

8. "나는 이거하면 안돼요?" 라고 요구할 때는 Can't I
   "Can't I go with you?"  같이가면 안돼요?
   "Sorry, honey. Let's see. we're meeting the Sombergs for lunch and four of us decided to try a new restaurant. In the afternoon, your dad and I plan to visit the Museum of Broadcasting and maybe walk around Lincoln Center. Then we're going to meet the Wileys for dinner, and after that we're going to see 'The Phantom of the Opera'. Then we'll come home."

 

9. '다했니?'라고 물을 때는   Have you
  Have you done yours? 네 거는 다했어?
  Most of it. 거의 다.

 

10. '무엇하는 게 좋겠어'라고 할 때는  You better
  You better eat something before we leave.
  우리가 떠나기 전에 넌 뭐 좀 먹는 게 좋겠어.

 

11. '그러지 않는게 좋겠어' 라고 말하고 싶을 때는 I better not
   Hi, it's me. we're going to the mall. Want to come with us?
   안녕, 나야. 우린 지금  쇼핑몰에 갈려고 해. 우리랑 같이 갈래?
   I do, but I better not. I'm sitting to the Perkinses. I promissed Kristy. She'd kill me if I skipped out to go to the mall instead.
  나도 그러고 싶어, 하지만 그러지 않는 게 좋겟어. 난 퍼킨스네 있기로 했어. 크리스티랑 약속했거든. 만약 약속을 어기고  대신 쇼핑몰에  가며 크리스티가 날 죽이려고 할걸.
   Have fun at the Perkinses. Call me when you get home.
   퍼킨스네서 재밌게 놀아. 집에 돌아가면 전화해라.
   Okay. See you. 알았어. 안녕.

 

12. 누구냐고 물을 때는 Who
   Who are you? 넌 누구야?
   I am Hanul. I am 12.  나는 하늘이야. 난 12살이야.

 

13. 이건 뭐냐고 물을 때는 Is this
   Is this your jacket? 이게 네 쟈켓이야?
   Yes, It is mine. 응, 내꺼야.

 

14. 다 왔어, 여기 있어라고 말할 때는 Here
   Here comes the bus! 저기 버스가 온다!
   Let's get on the bus! 버스를 타자!
   Here we are! 다 왔어
   Here is the Lotte amusement park. 여기가 롯데놀이공원이야.
   Come here! 이리로 와!
   Here's something for you. 너에게 줄 게 있어.
   Here's your ticket. 네 입장권이야.
   Let's get in. 들어가자.
   I want a coke. 콜라가 먹고싶어.
   Here it is. 여기 있어
   I want a cap. 모자가 있었으면.
   Here you are. 여깄어.

 

15. 어디있냐고 물을 때는 Where
   Where's Hanul? 하늘이 어디있어?
   Here he comes! 저기 와!

 

16. 이런게 있냐고 물을 때는 Is there
   Is there a roller-coaster here? 여기 롤러코스터 있어?
   Yes, there is. 응, 저기 있어.
   Is there a merry-go-round here? 여기에 회전목마도 있어?
   Yes, there is.

 

17. 누군가에 대해 궁금할 때는 Is he
   Is he in U.S.A? 그 남자는 미국에 있니?
   Yes, he is. 응, 미국에 있어.
   Is he sick? 아프니?
   No, he's OK. 아니, 괜챦아.

 

18. 지금 하고 있는 일을 나타낼 때는 ing
   What are you doing? 지금 뭐해?
   I'm riding on a bike. 자건거 타고 있어.
   What's Eunhae doing? 은혜는 뭐해?
   She's skating on ice. 스케이트타고 있어.
   What are they doing? 그애들은 뭐하고 있어?
   They are riding the roller-coaster. 롤러코스터타고 있어.

 

19. 내가 좋아하는 것을 말할 때는 I like
   I like books. 난 책을 좋아해.
   I like playing basketball. 난 농구를 좋아해.
   How do you like your coffee? 커피는 어떻게 드세요?
   I like my coffee sweet. 단 것이 좋아요.

 

20. 무엇을 닮았다고 말할 때는 like
   Eunhae swam like a fish. 은혜는 물고기처럼 수영을 했다.
   Hanul run like a deer. 하늘이는 사슴처럼 달렸다.
   They are like each other. 그들은 서로 닮았다.
   She looked like a fish. 그녀는 물고기처럼 보였다.
   He looked like a deer. 하늘이는 사슴처럼 보였다.
   It looks like rain. 비가 올 것 같아.

 

21. 비가 온다고 말할 때는 is raining
   It is raining. 비가 오고 있어요.
   It rains cats and dogs. 장대같은 비가 내리고 있어요.
   It rains buckets. 비가 억수로 오고 있어요.
   I wet. She wet. We all wet.
   We all wet like a drowned rat. 우리 모두 물에 빠진 새앙쥐처럼 젖었어요.
   We look like a drowned rat. 우린 물에 빠진 새앙쥐같아요.
   It is snowing. 눈이 오고 있어요.

 

22. ing형이 현재 일어나고 있는 일을 말할 뿐 아니라 아주 가까운 미래의 일을 말하기도 한다.
   What are you doing tomorrow? 내일 뭐할꺼야?
   I'm going fishing. 낚시하러 갈거야.
   I'm spending the night at Mal's. 오늘밤은 말의 집에서 놀거야.

 

23. 상대방에게 뭔가를 권할 때는 Would you like
   Would you like to come to my house? 우리집에 놀러올래?
   Yes, I'd like to go. 응, 놀러갈께.
   Would you like more coffee? 커피 더 마실래?
   I would like coffee, please. 커피 좀 더줘.
   Would you like dessert? 디저트 먹을래?

 

24. 상대방에게 뭔가를 물어볼 때는 Do you
   Do you know where my house is? 우리집이 어디 있는지 알아?
   Do you know how airplane fly? 비행기가 어떻게 나는지 아니?
   Do you know where the theater is? 극장이 어디 있는지 알아?
   Do you really love me? 너 날 정말로 사랑해?

 

25. 내가 가진 것을 말하려면 have
   I have a dog called Beethoven. 난 베에토벤이라는 개를 갖고 있어.
   Do you have a dog? 너도 개를 갖고 있니?
   I don't have a dog. 난 개를 갖고 있지 않아.
   When Beethoven gives birth go her children I'll give you one of them.
   베에토벤이 새끼낳으면 한 마리 줄께.
   Please, send me one by air. 항공편으로 부쳐줘.
   What will you have? 뭐 먹을래?
   I had a good breakfast. 아침 많이 먹었어.

 

26. 앞으로 일어날 일을 나타내는 will
   Next week I'll be in New York. 다음 주에 난 뉴욕에 있을거야.
   Telephone me next week. I'll be in U.S.A..다음주에 전화해라. 난 미국에 있을거야.
   I'll telephone you. And I'll send you a dog. 전화할께. 그리고 개 부쳐줄께.
   I'll make him a house. He will like it. 개집을 만들어 줘야지. 좋아할거야.
   Later would you like to invite me? 나중에 날 초대해 줄래.
   I want to go your house. I want to be there. 너네 집에 가고 싶어. 거기서 지내고 싶어.
   You'll be there. 우리집에서 지내게 할께.

 

27. 상대방이 했으면 하는 일을 말할 때는 I want you to
   I want you to study in U.S.A.. 난 네가 미국에서 공부했으면 해.
   I want you to go to the Harvard University. 난 네가 하버드 대학에 입학했으면 해.
   She want me not to go there. 그녀는 내가 거기 안갔으면 해.

 

28. 하고싶지 않아도 해야한다고 말할려면  have to (내 생각이 아니라 상황이 그렇다.)
   You may not want to go, but you'll have to go. 네가 가고싶지 않더라도, 가야만 해.
   Do I have to go? 내가 가야만 해?
   You have to go. Your mom is waiting for you. 넌 가야만 해. 네 엄마가 기다리시쟎아.
   She wants you to come back to U.S.A. early.
   네 어머니는 네가 미국으로 빨리 돌아왔으면 하쟎아.
   Yes, I have to go! 알았어, 가야겠구나!

 

29. 그런건 할 필요가 없다고 말하고 싶을 때 don't have to
   You don't have to go there. 넌 거기 갈 필요가 없어.
   She doesn't have to go there. 그녀도 거기 갈 필요가 없어.
   You don't have to come to the airport. 공항에 올 필요도 없어.

 

30. 이거만 하면된다고 말할 때는 only have to
   You only have to telephone me next week. 넌 다음주에 나에게 전화만 하면 돼.
   You only have to send a dog for me. 개만 부쳐주면 돼.


31. 누군가 나에게 시켰다고 말할 때는 had
   She had me take him to the airport.
  그녀가 나에게 널 공항에 데려가라고 했어.

 

32. 차라리 이걸 할래라는 표현은 would rather
   I would rather wear blue jeans than a dress.
  드레스를 입느니 차라리 청바지를 입겠어.

 

33. 난 이걸 기대한다고 말할려면 look forward to
   I look forward to going to the Harvard University. 난 하바드대학에 가기를 고대해.
   I look forward to wearing a dress. 난 드레스입기를 기대해.

 

34. 어떤 색 옷 What color suit
   What color suit are you wearing? 어떤 색 옷을 입을건데?
   Gray-elephant. 그레이 엘리펀트.

 

35. 왜 그런지 알겠다고 말할 때는 This explains why
   This explains why you're called Miss World.
   네가 왜 미스월드라고 불리는지 알겠어.

 

36. 도대체 뭐야 wonder
   I wonder what that is. 저건 도대체 뭘까.
   Maybe it's a U.F.O.. U.F.O.일지도 몰라.
   That must be a ballon. 저건 풍선이 틀림없어.

 

37. 더 이상 안돼 라고 말해보자 no longer
   You shall no longer use this car. 더 이상 이 차 몰지마.

 

38. 나도 그래 So am I.
   Iri was born in Japan. 이리는 일본에서 태어났어.
   Iri is a Japanese. 이리는 일본사람이라구.
   So am I. 나도 그래.

 

39. 확실치 않을 때는 I'm not sure
   I'm not sure when Enuhae and I will be leaving to pick him up at the airport.
   은혜하고 내가 언제 그애를 데리러 공항에 갈지 확실치 않아.

 

40. 내가 하는 건 어떠냐고 물을 때  Why don't I
   Why don't I stay here and take phone messages?
    내가 여기 있으면서 전화받으면 안돼?
   I don't mind. 난 괜챦아.

 

41. 두 가지 일이 동시에 일어날 때는  As
   As we sped along the highway, I ate the apple and the crackers. I put the bag away and slip a cassette into the tape player. The music came on.
   고속도로를 달려가면서, 난 사과와 크래커를 먹었다. 나는 가방을 한쪽으로 치워놓고 카세트 테이프를 밀어넣었다. 음악이 흘러나왔다.

 

42. 만약이라고 말하려면 If
   If I love, l'll love her. 내가 사랑을 하게된다면 그녀를 사랑할거야.
   If I rule, I'll rule alone. 통치를 하게된다해도 나 혼자 합니다.
   If you help me, I'll help you. 네가 날 도우면 나도 널 도울게.
   If it rains, cancel the match. 비가 오면 경기를 취소해.
   I'm full. If I eat one more bite, I'll explode. 배불러. 한 입 더먹으면 배가 터져버릴거야.
   "Do you know that if we get enough snow, the Snowman appears?"
   눈이 많이 오면 눈사람이 나타난다는 거 알아?
   "He does?" 정말
   "Yup. He rises out of the snow in the yard. Then he comes in the house and turns children under six into popsicles."
    마당에 쌓인 눈속에서 벌떡 일어나서는 집안으로 들어와 가서 여섯 살 아래 아이들을 아이스캔디로 바꿔어 버린대.

 

43. 명령을 하려면 동사의 원형을 앞에 둔다
   "Come on, you guys. Stand up!. The rehersal isn't over."
   "But my feet hurt," said Sadie. "Mine, too," complained Danny. "Mine, three," added Marcus and Wendy at the same time. I couldn't blame them.

 

44. 누구에게 연락받았어요라고 말하려면 I've been informed
    "I've just been informed that it is snowing." 방금 연락받았는데 눈이 오고 있대.
    "Can I see the snow?" She stood on her tiptoes, and peered out.
    "Ooh, it is snowing! I can't even see the street."
    "All right. Rehersal is over! You may change your clothes."

 

45. 무엇 What
    "Dinner!" 저녁식사!
    "What are you making?" 무슨 음식 만들어?
    "You set the table while I cook, okay?" 넌 상차려 난 요리할게, 알았지?
     What did you think? 뭐 생각했어?
     What are you saing? 뭐라고?
     What are you thinking? 뭐 생각하고 있냐고?
     What are we going to do tomorrow if Mom and Dad don't get home?
     우리 내일 어떻게 하지 엄마와 아빠가 집에 안오시면 말이야?

 

46. '가능'을 나타내는 would
    "How can he come inside? He'd(would) melt."
    눈사람이 어떻게 집안으로 들어와. 그랬다간 녹아 버릴걸.
    "Not the Snowman. He's magic." 스노우맨은 녹지않아. 마법을 쓰거든.

 

47. '추측'을 나타내는 might
    "You know, school might be closed tomorrow, after all."
     있쟎아, 내일 학교 수업을 안할지도 몰라.

 

48. 무엇하는 줄 알았어요라고 말할 때 I thought
    "I thought we were dead." 난 우리가 죽는 줄 알았어.
    Somehow we reached the airport. 어쨌든 우린 공항에 도착했다.

 

49. 그렇지 않아라고 말하려면 No, it isn't
    "Danny, your fly is open."
    "No, it isn't." Danny grew red. He looked down and looked up.

 

50. 어떻게 How
    "How is Philip going to get home?" 필립은 어떻게 집에 가죠?
    "Philip, why don't you spend the night here?," suggested Mom. 여기서 자고 가지 그러니?
    "Oh, thanks, Mrs Lee. I'll call my parents."
     고마워요 아주머니. 부모님에게 전화해야겠어요.


51. 무엇하는게 낫겠어요라고 할때는 might(may) as well
    "I might as well spend the night here." 여기서 자고 가는게 낫겠어.
    "You might as well go to bed now." 빨리 잠자리로 가는게 낫겠다.

 

52. 어디서 where
    "Where is Philip is going to sleep? In my room?" 필립은 어디서 자요? 내 방에서요?
    "No, we will give him a guest room."

    Where are we going to eat?
    We're going to eat right here on the floor.

 

53. 어디있든지 wherever
    Wherever they are, I'm sure they're fine.
    아이들이 어디있든지 다 무사할거에요.

 

54. 얼마나 많이 How much
    How much money did Mom give us? 엄마가 우리에게 돈을 얼만큼 주었어?
    A lot!  많이!
    Enough to order in a couple of pozzas? 피자 두 판 시킬 정도로 많이?
    Definitely. 물론이지.
    Want to call Pizza Express? 피자 익스프레스에 전화할까?
    As quickly as possible! 가능한 한 빨리!
    Okay! 좋았어!

 

55. 난 왜 그런지 안다고 말하려면  I knew why
    What's wrong? 무슨 일이야?
    The phone's not working. 전화가 안돼.
    The TV is off. 텔레비젼은 안 나와.
    The house is in total darkness. 집은 완전히 암흑이야.
    I can see nothing. 아무 것도 보이지 않아.
    I knew why. The power is out. 난 왜 그런지 알아. 전기가 나간 거야.

 

56. 고장났어 아무것도 안돼라고 하려면 is not working
    The power is out.
    The phone's not working.
    The TV's not working.
    The radio's not working.
    The refrigerator's not working.
    The streo's not working.
    Nothing is working!

 

57. 왜 그런지 알고 싶을 때 What made you
    What made you fall in love with Dad? 엄마는 어떻게 아빠랑 사랑에 빠졌어요?
    What makes anyone fall in love with anyone else?
    사람들은 왜 누군가와 사랑에 빠지죠?
    I give up, what? 난 모르겠구나, 왜 그래?
    It didn't call for an answer. 꼭 정답을 원하는 건 아니에요.
    I'm serious. I'm only 17. I haven't fallen in love yet. And I want to know what made you fall in love with Dad.

    난 심각해요. 난 이제 겨우 열일곱 이에요. 그리고 난 엄마가 무었때문에 아빠와 사랑에 빠졌나 알고 싶어요.

 

58. 함께 하자고 하려면 Let's
    I'm tired of sitting here. 난 여기 앉아 있는 데 지쳤어.
    Let's sing a song. 우리 노래하자.
    Let's find the ice cream. 아이스크림 있나 찾아보자.
    Moon opened the freezer. 문은 냉장고를 였었다.
    Sky pulled out two containers of ice cream. 하늘이는 아이스크림 두 통을 꺼냈다.
    Let's start with this! 이 거 먹자!
    They dug into the containers with spoons.

 

59. 뭐 입었어라고 물으려면  What are you wearing
    What are you wearihg today? 오늘은 뭐 입고 있어?
    I've got red dress on. 빨간 드레스 입었다.

 

60. 뭐 할거냐고 물어보자 What are you going to do
    What are you going to do today? 오늘 뭐 할건데?
    I'm going to ride my bike today. 자전거 탈건데.
    Let's meet at the Olimic Park on Saturday at 1:00.
    그럼 토요일 한 시에 올림픽 공원에서 만나자.



61. 거기에 있냐고 묻고 싶으면  Are there
    Are there my friends at your home? 너네 집에 내 친구들 있니?
    No. 아니
    Is there a computer there? 거기에 컴퓨터 있니?
    Yes. 응

 

62. 안부를 물어보자 How's it going
    How's it going? 잘 지내니?
    Not so good. I did nothing besides watching TV.
    별일 없어. 텔레비젼 본 것 외에 한게 없어.

 

63. 이유를 설명하려면  because
    Tommy awoke because Minnie ran into his bed.
    토미는 잠에서 깨어났다 미니가 그의 침대로 뛰어들어 왔기 때문이다.
    Minnie gave him her kisses.
    He looked at his watch.
    It was nearly five-thirty.

 

64. 둘 다 아니라고 말할 때는 Neither nor
    Neither Bora nor Boram is here. 보라와 보람이 둘 다 여기 없어.
    Bora is still at the Lee's because she didn't meet Bada yet.
    보라는 이 선생님 집에 있어 아직 바다를 못 만났거든.
    Boram is also at the Lee's. too. 보람이도 이 선생님 집에 있고.
    Only I'm here. 나만 여기 있어.

 

65. 다음에 일어날 일을 말할 때 until
    Bora and Boram will stay at the Lee's until Bada will come.
    보라와 보람은 이 선생님 집에 있을꺼야 바다가 올 때까지 말이야.
    They will be here sooner or later. 그 애들은 곧 여기 올거야.
    We've to stay here until they'll come here.
    우린 여기 있어야해 그 애들이 여기 올 때까지.
    Call Bada! 바다에게 전화해!
    We chatted until they came there.  우린 그들이 거기 올 때까지 수다를 떨었다.

 

66. 이게 그거냐고 물어보자 Is this which
    Is this whih you're looking for? 이게 네가 찾던 거야?
    Where did you find it? 그거 어디서 찾았어?
    Right here. under the desk. 여기 책상 아래서.

 

67. 둘 다 라고 말하려면 Both and
    As we were chatting merrily, Both Bora and Boram came to us.
    우리가 즐겁게 떠들고 있을 때, 보라와 보람이가 왔다.
    When we spotted each other, all four of us yelled, "Hi, you're here!"
    우리는 서로를 발견하고는, 우리 넷은 소리쳤다, "야, 너희 왔구나!"
    "Hi, we're here!" "안녕, 우리 왔어!"

 

68. 이게 뭔지 몰라 Don't you know
    What do you see? 뭐가 보이니?
    I'm looking something yellow on the table. 책상 위에 노란 게 보이는데.
    What are these? 이게 뭐야?
    Don't you know what these are? 이게 뭔지 몰라?
  
69. 그게 바로 이유야 That's why
    I'm Miss Ha. I'm your new English teacher.
    I decided to be an English teacher because I like English Language.
    난 영어 선생님이 되기로 했어 난 영어를 좋아하거든.
    That's why I'm here. 
    그게 바로 내가 여기 있는 이유지.

 

70. 무엇에 대해서 about
    Take out a piece of paper.
    Think about English and Write about what it means to you.
    종이 한 장을 꺼내라. 영어에 대해서 생각해 보고 너에게 영어가 뭘 의미하는가에 대해서 적어봐라



71. 얼마나 큰지 물어 봅시다 How big
    Are there any monsters under my bed? 내 침대 아래에 괴물들이 있을까?
    If there are any monsters under my bed, How big would they be?
    만약 어떤 괴물이든지 내 침대 아래 있다면, 그것들은 얼마나 클까?

 

72. 만약 네가 없었다면 If it were not for you
    Look at what you have done. We'd never fight if it weren't for you.
    네가 저지른 일 좀 봐라. 우리들은 결코 다투지 않을거야 네가 없었다면 말이야.
    Karen screamed at me. 카렌은 나에게 소리를 질러댔다.
    I cried. I ran upstairs, slammed my door.
    난 울었다. 나는 이층으로 뛰어 올라가서는 내 방문을 꽝하고 닫았다.

 

73. 너는 열심히 일해야만 해 You'll have to
    I decided to be a millionaire when I grown up.
    난 커서 백만장자가 되기로 결심했어요.
    You'll have to work pretty hard to be a millionaire.
    아주 열심히 일해야만 한다 그래야 백만장자가 될 수 있어.
    I won't. You'll. 난 안 할거야. 넌 열심히 일해야겠지.
    Me? 나 말이야?
    Yes, I just want to inherit it. 응, 난 그냥 유산 상속받기를 원해.

 

74. 무엇 하는 한 As long as
    As long as the neighbors didn't complain, I play my streo at top volume.
    이웃 집에서 불평하지 않는 한 난 최고 큰 소리로 스트레오를 틀어 놓는다.

 

75. 가서 무엇하렴 Go + 동사원형
    Go spit out your gum. 나가서 껌 뱉어.
    Go shut the door. 가서 문닫어.

 

76. 밖의 날씨를 말할 때 It's
    It's a bright, sunny day out, right? 밝고 쨍쨍한 날이야, 그렇지?

 

77. 난 남에게 무슨 일을 시킬 수 있어요 I can make them
    I can make her sing with this. 난 이걸로 그녀가 노래를 부르게 할 수 있어요.
    I can make that dolphin jump up from the water with this fish.
    난 이 물고기로 저 돌고래를 물속에서 뛰어 오르게 할 수 있어.

 

78. 재미있어요 It's fun
    It's fun to swim with a dolphin.
    It's fun to ride a dolphin.
    돌고래랑 수영하는건 재미있어요. 돌고래 등에 올라타는 것도 재미있어요.

 

79. 그럴필요는 없어라고 말해 보세요 You don't need to
    I need to tell you something. 저 할 말이 있어요.
    You need to speak more slowly. 좀 천천히 말해 줄래.
    You don't need to tell him twice. 넌 그애한테 두 번씩이나 말할 필요는 없어.    

 

80. 나도 그래라고 동의하려면 So am I
    Michael was all ready to go out. 마이클은 나갈 준비가 다 되어있었어.
    So was I. 나도 그랬구요.
    I went out and walked to my car. 난 밖으로 나가서 내 차 쪽으로 걸어갔어.
    So did Karen. 카렌도 그랬구.
    karen put on her safty belt. 카렌은 안전벨트를 했어.
    So did I. 나도 안전벨트를 했어.
    I Started my car and drove to the Incheon Airport.
    난 차 시동을 걸고 인천공항까지 몰고 갔어.


81. 내가 뭐하기 바래  Do you want me to
    Do you want me to read you a story? 내가 책 읽어 주길 바라니?
    No, thanks, I just want to rest. 아니 괜챦아, 난 그냥 쉬고 싶어.
    Want me to buy you a book? 내가 너에게 책 사주길 원해?
    Of course. 물론이지.

 

82. 난 네가 뭐 해 줬으면 해 I need you to
    I need you to help me memorize the line for the play.
    연극 대사를 외울수 있게 도와 주었으면 해.   
    I need you to help me lift this box.
    이 상자 드는 걸 도와줬으면 해.

 

83. 원래 그랬지요라고 말하려면 used to
    You used to live in Pusan? 원래 부산에 살았지요?
    Baby-sitters used to be fun. 베이비시터는 원래 재미있어야 하는 거에요.
    What do you mean? 무슨 말이야?
    Baby-sitters used to play game with me and push me on the swings
    and color monster pictures and read me stories.
    베이비시터는 나랑 놀아야되고 그네를 밀어주고
    괴물그림도 칠해주고 책도 읽어줘야 되는 거죠.

 

84. ~라는 말이지? Are you saying that
    Are you saying that all they do is watching TV?
    그 애들이 하는 거라곤 TV만 본다는 말이지?
    And they have accidents. 그리고 사고도 쳤어요.
    What kind of accidents? 어떤 사고?
    Like this. One of them did that. 이런 거죠. 그들 중 하나가 이랬다고요.

 

85. 누구보다 더  -er 또는 more
    She talks longer than mommy does. 그 여자애는 우리 엄마보다 더 길게 통화해요.

 

86. 난 뭐 할까라고 말하려면 What do I do
    What do I do when I'm home alone. 나 혼자 집에 있을 때 뭐 할까?
    What do I do when we're home? We read stories and take walks and play games.
    우리들이 집에 있을 때 뭐 할까? 우리 책 읽고 산책하고 게임하자.

 

87. 그게 친구가 되는거야 That's being
    That's being a friend. 그건 친구가 되는거야.
    Yes. 맞아.

 

88. 이건 어때하고 의견을 제시하려면 How about
    How about if I write a note to your parents?
    내가 네 부모님께 글을 쓰면 어떨까?
    You can give it to them over the weekend before you see the doctor.
    네가 그걸 일주일 안에 부모님에게 가져다 드려 의사에게 가기 전에 말이지.
    All right. 좋았어.

 

89. 동사가 명사 역할하기 -ing 형
    Finding a place to hold the meeting turned out to be a problem.
    모임을 가질 장소 찾기가 문제로 드러났어.
    How about at a table in the cafeteria? 카페의 테이블에서 모이는 건 어때?
    Are you kidding? Never! 농담하니? 절대 안돼!

 

90. -할 게 확실해라고 말하려면 be sure to
    Someone is sure to overhear us. 누군가 우리말을 듣게 될게 확실해.
    Is there an empty classroom we could sit in? 우리들이 앉아 있을 빈 교실 없을까?


91. 무엇을 할 생각이야하고 물을 때는 Do you intend to
     Do you intend to have party here?
     여기서 파티를 열 생각이야?
     She did not intend to insult you at all.
     그 여자는 너를 모욕할 생각은 전혀 없었다.

 

92. 문장을 이끄는 What 
    That's what we decided to do.
    그게 우리가 결정한 거다.

 

93. 이유를 나타내는 Since
    Since no one was using the baseball diamond, we stood in middle of it.
    어느 누구도 야구장을 사용하고 있지 않아서, 우리는 야구장 한 가운데 서있었다.

 

94. 과거의 습관을 말하는 would
    In Seoul, there flakes of snow would melt as soon as they touched the pavements.
    서울에서는, 도로에 눈송이가 내리가 마자 녹아 버리기 일쑤였다.

 

95. 다름없어요 라고 할 때는  as good as
    They are as good as dead.
    그 사람들은 죽은 거나 다름없어요.

 

96. 어떤 일이 일어날 뻔 했을 때(할 수 있었을 텐데, 했어야 했어) could have + p.p
    Do you know what could have happened to Hans?
    He could have been hit by a car.
    He could have died.
    한스에게 무슨 일이 일어날 뻔 했는지 알아?
    한스가 차에 칠 뻔 했다니까.
    한스가 죽을 뻔 했어요. 

    You could have said something.
    너는 무슨 말을 했어야 했어.

 

97. 원인과 결과를 나타내는 so - could
    Everything got so quiet, you could hear the milk going down Han's throat.
    너무나 조용해서, 우유가 한스의 목구멍으로 내려가는 소리를 들을 수 있을 정도였다.

 

98. 강조할 때의 ever
    Don't ever do that again!
    다시는 그런 짓 하지마!

 

99. 내가 말했지 I said
    I said don't touch it!
    내가 말했쟎아 그거 만지지 말라고 말이야.

 

100. ~해야만 할 것 같아 Maybe you should
     I am sorry I did it. 내가  그렇게 한 걸 후회해.
     Maybe you should apologize to her.    
     네가 그녀에게 사과해야 할 거야.

 

Posted by skyedu
|

점심 시간이 언제야
When is your lunch hour? 

12시 반 이후면 언제든 괜찮은데... 딱 30분이야 
Any time after 12:30. It's only 30 minutes. 

When is your lunch time?
When do you have your lunch?
Posted by skyedu
|

<조건(條件)과 가정(假定)>

 

다음 두 문장을 보실까요.
1) If I can go (조건), I will go. 

2) If I could go (가정), I would go.

 

우리말로는 두 문장 모두 '갈 수 있다면 가겠다.' 이지만 영어로는 차이가 있습니다.


If I can go, I will go. 는 가려면 갈 수도 있는 상황에서 갈 수 있으면 가겠다고 말하는 경우입니다. 예를 들어 친구가 전화를 걸어와서 '다들 7시까지 나오기로 했는데 너도 나올래?' 라고 물었을 때 '갈 수 있으면 갈게.' 에 해당하는 말입니다.

 

반면에 If I could go, I would go. 는 현실적으로 집에 돌아갈 수 없는 상황에서 갈 수 있으면 가겠다고 말하는 것입니다.

예를 들어 미국에 있는 사람이 한국으로 전화를 걸어서 '갈 수 있으면 갈 텐데.' 라고 하는 경우에 해당하는 말입니다.

 

 

<가정법>

 

가정법(假定法)은 실제로는 그렇지 않은데 그렇다고 가정하는 것입니다.
글자 그대로 ‘거짓 설정’ 입니다.

예를 들어 '내가 너라면' 같은 말이 가정법에 해당합니다.
영어로는 If I were you,... 또는 I wish I were you. 라고 합니다.
If I am you,... 또는 I wish I am you. 라고 하지 않습니다.

 

왜 이렇게 말하는지는 모르겠지만, 그렇다는 것만 알면 가정법이 더 이상 어려울 것도 없습니다.

 

 

가정법에는 (일단) 3가지가 있습니다.
1) 현재 그렇지 않은데, 그렇다고 가정하는 경우
2) 미래에 절대로 일어나지 않을 일을, 일어난다면 하고 가정하는 경우
3) 과거에 없었던 일을, 있었다고 가정하는 경우 
 

1번을 가정법 과거라고 하고,

2번을 가정법 미래라고 하고,

3번을 가정법 과거완료라고 하는데 이러한 용어가 중요한 것은 아닙니다. 


 

1) 현재 그렇지 않은데, 그렇다고 가정하는 경우

현재 비가 오지 않는데 '비가 오고 있으면 좋겠다' 라고 하려면 어떻게 말해야 할까요?
우선 '비가 온다.' 는 영어로 뭘까요?
Rain comes. 가 아니고 It rains.
 

마찬가지로 '눈이 온다' 는
Snow comes. 가 아니고 It snows.

 

그런데 동사의 시제에 관한 글에서 얘기 했듯이
현재 비가 오고 있는 것을 보면서 '비가 오네' 라고 말하려면
It is raining. 이라고 해야지, It rains. 라고 하면 안 됩니다.
 
동작 동사의 기본형은 현재가 아니고 일반적인 사실을 말할 때 사용되므로
It rains almost everyday in the Summer. 

'여름에는 거의 매일 비가 온다.'
라고 일반적인 사실을 말하면 옳은 문장입니다.
 
그럼 현재 햇볕이 쨍쨍한데
비가 현재 오고 있다면 (좋을 텐데)' 라고 하려면
If it is raining, ... 이 아니고 If it were raining,....
I wish it is raining.
이 아니고 I wish it were raining. 이라고 합니다.

이 말은 ‘현재 비가 오지 않고 있는데 비가 오고 있으면 좋겠다’ 라는 뜻입니다.
 

내게 100만 달러가 있다면(좋겠는데)' 는 영어로
If I had a million dollars,... 또는
I wish I had a million dollars.
라고 하면 됩니다. 


2) 미래에 절대로 일어나지 않을 일을, 일어난다면 하고 가정하는 경우

 

그러면 현재 햇볕이 쨍쨍하고, 오늘 내로 비가 올 가능성이 없는데

'이따 오후에 비가 오면 좋겠다' 라고 하려면
If it will rain this afternoon,... 이 아니고

If it should rain this afternoon,...  라고 해야 합니다.

또는
I wish it will rain this afternoon. 이 아니고

I wish it would rain this afternoon. 이라고 해야 합니다.

 


참고) If 가정법에서는 should를 쓰고, I wish 가정법에서는 would 를 씁니다.
If I should live forever,...
I wish I would live forever.

 

한편, 하늘에 구름이 많이 끼어 비가 올 것 같기도 하고 안 올 것 같기도 하고 일기예보(weather forecast)에서도 비가 올 확률이 50 : 50 (fifty-fifty)라고 했는데
개인적으로 비가 왔으면 좋겠다. 라고 하려면

I hope it rains. 또는

I hope (that) it will rain. 이라고 하면 됩니다.
 
wish 는 가정법을 이끄는 동사이지만, hope는 단순히 희망사항을 얘기할 때 쓰는 동사입니다.
I hope it will rain. 해야 맞을 것 같지만 실제로는 I hope it rains.를 더 많이 씁니다.
I hope you (will) like it. 선물이 맘에 드시길 바랍니다.
I hope you (will) pass the exam.
처럼 will을 써도 되고 안 써도 되지만 안 쓰는 것이 일반적입니다.

 

<가정법의 의문문>

 

쨍쨍한 하늘을 보고 친구가 
I wish it would rain. 이라고 했을 때,
'야 이 친구야! 하늘이 이렇게 쨍쨍한데 비가 오겠어? 말이 되는 소리를 해야지' 라고 하려면,
Would it rain?

‘비가 오겠어?’ 라고 하면 됩니다.


 

Elvis Presley'Can't help falling in love'라는 노래에,
Would it be a sin if I can't help falling in love? 라는 부분이 있습니다.
'내가 당신과 사랑에 빠지는 것을 자제하지 못한다면, 그 것은 죄일까요?'
라는 뜻으로 죄가 아니라는 의미를 내포하고 있습니다.
 


Would it rain? 

비가 오겠어요? (안 올 것이라는 의미를 내포하고 있음)


Would it be a sin? 

그 것은 죄일까요? (죄가 아니라는 의미를 내포하고 있음)


Would I lie?

내가 거짓말을 하겠어? (거짓말 하지 않을 것이라는 의미를 내포하고 있음)


How would l lie? 

어떻게 내가 거짓말을 하겠어? 못하지.

 

How would I know? 

어떻게 내가 알겠어? 모르지.

 

You are the last person I would forget about.

너는 내가 잊어버릴 마지막 사람이다. (너를 못잊을 것이다.)

Would I? (Would I be the last man that you would forget about?)

내가? 

 

 


3) 과거에 없었던 일을, 있었다고 가정하는 경우

 

마지막으로 과거에 없었던 일을, 있었다고 가정하는 것을 '가정법 과거완료' 라고 하며

would, should, could, might + have PP 의 형태를 띠며

'그렇게 했었을 텐데', '그렇게 했어야 했는데', '그렇게 할 수 있었을 텐데' 등으로 해석되며
실제로는 그렇게 안 했거나, 그렇게 할 수 없었음을 의미합니다.

 

 

You could have said it better.

너는 좀더 좋게 말할 수도 있었다. (그렇게 야박하게 말하지 않을 수도 있었다.)


Your wife should have come to the party.

당신 부인께서도 파티에 왔어야 했다.


You should have taken your wife here (to the party). 

당신은 파티에 부인을 데리고 왔어야 했다.


 
If I were you, I wouldn't do that. 

내가 당신이라면 그러지 않을 거요


 

If I were you, I wouldn't have done that. 

내가 당신이라면 그러지 않았을 거요'
 

'여기에 가방을 두 두면 누가 훔쳐가지 않을까?' 라는 친구의 걱정에
Who would steal your brief case?
'누가 네 가방을 훔쳐 가겠니? 아무도 안 갖고 가지'
라고 대답하면 됩니다.
 
'어라! 여기에 가방을 두 뒀는데 없어졌네. 누가 갖고갔나 봐' 라는 친구의 걱정에
Who would have taken your brief case?
'누가 네 가방을 가져갔겠어? (네가 어딘가 두고 못 찾는 거지)'
라고 대답하면 됩니다.


 

What would (could) you do without me?
'당신이 나 없이 무슨 일을 하겠어요(할 수 있겠어요
)? 아무 것도 못하지'
 
What would (could) you have done without me?
'당신이 나 없었으면 무슨 일을 했겠어요(할 수 있었겠어요)? 아무 것도 못했지'

 

 

Who would bell the cat? (Who would hang a bell around the cat's neck?)

누가 고양이 목에 방울을 달까? 아무도 못하지.

 

Who could do that? 

누가 그 일을 할 수 있을까? 아무도 못하지. 

 

결국 고양이 목에 방울은 달리지 않았다면,

Who could have done that?
그럼 그렇지, 누가 그 일을 할 수 있었겠어?

<가정법에 꼭 형식이 있는 것이 아닙니다. >

제가 이 단원의 제목을 '생활 속의 가정법' 이라고 한 것은 가정법이 실제로 실생활에 알게 모르게 굉장히 많이 쓰이고 있임에도 불구하고 학교에서 배울 때는 평생 한 번도 사용하지 않을 문장을 예문으로 해서 가정법을 배웠다는 것을 반성하자는 의미에서 입니다.

제가 중학교 때 배워서 현재도 외우고 있는 문장이 있습니다.

If I were a bird, I would fly to you. 
내가 새라면, 너에게 날아갈 텐데.

실생활에서는 일생동안 한 번도 사용할 수 없는 문장입니다. 그리고 이 문장은 현재 사실의 반대를 가정한 '가정법과거' 라고 배웠고,

'(If + 주어 + 동사 과거형) / (주어 + 조동사 과거형 + 동사 원형)' 의 형태를 갖추어야 한다고 배웠습니다.

그런데 꼭 그런 것은 아닙니다. 다음 문장들을 보시지요.
1) ‘내가 (현재) 당신이라면, 그러지 않을 거요’
   If I were you, I wouldn’t do that.

 

2) ‘내가 (미래에) 당신이 된다면, 그러지 않을 거요’
    If I were you, I wouldn’t do that.

 

3) ‘내가 (과거에) 당신이었더라면, 그러지는 않았을 거요’
     If I were you, I wouldn’t have done that.

1번 문장은 가정법 과거(내가 당신이라면; 현재 사실의 반대)이고,
2번 문장은 가정법 미래이고(내가 당신이 된다면; 미래의 실현 불가능한 일),
3번 문장은 가정법 과거완료입니다(내가 당신이었더라면; 과거 사실의 반대).

배운대로 하자면
2번 문장에서 ‘If I were you’는 ‘If I should be you’
3번 문장에서 ‘If I were you’는 ‘If I had been you’
바꾸어야 합니다. 그러나 굳이 그럴 필요가 있는지 모르겠고, 오히려 바꾸면 더 이상할 것 같습니다. 


또 이런 말도 있을 수 있습니다.
If I had followed your advice to quit smoking, I would be healthy now.
(너의 금연 충고를 따랐더라면, 지금 건강할 텐데)
이런 경우 가정절은 가정법 과거완료이고, 귀결절은 가정법 과거가 됩니다.

가정법 과거완료라고 해서 ‘had PP ~, would have PP’로 외울 일이 아닙니다.

그냥 가정법에
1) 현재 그렇지 않은데 그렇다고 가정하는 경우
2) 미래에 일어나지 않을 일을, 일어난다면 하고 가정하는 경우
3) 과거에 일어나지 않았던 일을, 일어났다고 가정하는 경우
3가지가 있다고 알아두는 것이 좋겠습니다.

이제 가정법 문장을 스스로 한 번 만들어 보시기 바랍니다.

Posted by skyedu
|

border[|bɔ:rdə(r)]

 명사

- 국경[경계] (지역), 사진・옷감 등의) 가두리[가장자리]

동사

- (국경・경계를) 접하다 .가장자리를 이루다

예문

It is difficult to define the border between love and friendship.

사랑과 우정 사이의 경계를 정하기는 어렵다.

 

The large garden is bordered by a stream

그 큰 정원 가로는 냇물이 흐르고 있다.

 

발음듣기 :

http://endic.naver.com/enkrEntry.nhn?entryId=ae22af53a432443db6b45de72f2cfd99&query=border

Posted by skyedu
|

adopt|dɑ:pt]

입양하다,(특정한 방식이나 자세를) 쓰다[취하다] ,(정책 등을 투표로) 채택하다 ,

(태도・어조・표정 등을) 취하다

예문

1.She was forced to have her baby adopted.

그녀는 자기 아기를 입양을 보낼 수밖에 없었다.

2.He adopted an air of indifference.

그는 무관심한 듯한 태도를 취했다.

 

발음듣기

http://endic.naver.com/enkrEntry.nhn?entryId=8b1659cded0340eb9e13304d592d3484&query=adopt


Posted by skyedu
|
학교마다 다르지만 
5월 중순에 방학하는 대학은 
다음 주 부터 기말고사 공부에 들어갑니다 

기말시험 잘 보라고 할 때
Good luck on your final!

Good luck on your exam.
Good luck on your test. 
Posted by skyedu
|

commit

 

동사

1. (그릇된 일, 범죄를) 저지르다

2. ~suicide 자살하다

3. (수동태로) 약속하다

ex)

Most crimes are committed by young men.

대부분의 범죄가 젊은 남자들에 의해 저질러진다.

Posted by skyedu
|

Not in the mood.

~할 기분이 아니야 라는 뜻이랍니다.

 예를 들어볼게요

A: Hey, come out play basketball with us.

B: No, i'm not in the mood today.

 

A: 나와서 같이 농구하자~

B: 아니, 오늘 그럴 기분이 아니야

 

응용을 해서 사용한다면

I'm not in the mood for a date.

I'm not in the mood for singing.

I'm not in a good mood.


Posted by skyedu
|

[A]

A piece of cake. 식은 죽 먹기지요

Absolutely. 절대적으로 그렇지요

After you. 먼저 가시지요

Always. 항상 그렇지요

Amazing. 신기 하군요

And then? 그리고 나서는요?

Any good ideas? 어떤 좋은 생각 있어요?

Any time. 언제라도요

Anybody home? 집에 누구있어요?

Anything else? 그 밖에 뭐 있어요?

Are you in line? 당신은 줄에 서 있어요?

Are you kidding? 농담이죠?

Are you serious? 진심이예요?

At last. 드디어

Attention, please! 좀 주목 해 주세요

Awesome! 와우~ 멋지다

[B]

Back me up. 나를 지원해 주세요

Be my guest. 사양하지 말고 하세요

Be patient. 좀 참으세요

Be punctual! 시간좀 맞춰

Be right back with you. 곧 당신에게 돌아 올께요

Be seated. 앉으세요

Beat it. 이자리에서 꺼져

(Beer), please. (맥주) 주세요

Behave yourself. 행동자제를 하세요

Better late than never. 늦는 것이 안 하는 것보다 낫지요

Better than nothing. 없는 것 보다 낫지요

Boy! It hurts. 이봐, 아퍼요.

Break it up. 그만 싸워요

[C]

Call me Sam, please. 샘 이라고 불러 주세요

Can I get a ride? 차 좀 태워 줄 수 있어요?

Can you hear me now? 지금 잘 들려요?

Can't argue with that. 왈가 왈부 할 필요가 없지요.

Can't be better than this. 이것보다는 좋을 순 없지요

Cash or charge? (계산할 때)현금이세요, 카드세요?

Catch you later. 나중에 보자구요.

Certainly. 확실히 그렇지요.

Charge it please. 크레디 카드로 부탁드려요.

Check it out. 이것을 확인해 보세요

Check, please. 계산서 좀 주세요

Cheer up! 기운을 내세요

Cheers! 건배

(Coffee), please. (커피) 주세요

Come and get it. 와서 드세요(가져가세요)

Come on in. 들어 오세요

Come on. 설마

Congratulations! 축하 합니다

Could be. 그럴 수도 있겠지요

Couldn't be better then this. 이보다 더 좋을 순 없어

[D]

Definitely. 확실히 그렇지요

Delicious! 맛있어요

Depends. 경우에 따라 다르지요

Did you get it? 알아 들었어요?

Didn't I make myself clear? 제 입장을 확실하게 말하지 않았나요?

Disgusting! 기분 나빠. 재수 없어

Do I know it? 저도 압니다. 누가 아니래요?

Do I look all right? 제가 괸 찮게 보여요?

Do you follow me? 내말 알아 듣겠어요?

Do you have everything with you? 모든 것을 가지셨나요?

Do you? 당신은요?

Doing okay? 잘 하고 있어요?

Don’t get too serious. 너무 심각하게 그러지 말아요

Don’t miss the boat. (보트를 놓치듯이) 기회를 놓지지 마세요

Don’t press (push) your luck. 너무 날 뛰지 마세요 (행운을 밀지 말아요)

Don't ask. 묻지 말아요

Don't be a chicken. 너무 소심하게 굴지 말아요. 너무 겁먹지 마

Don't be afraid. 두려워 하지 마세요

Don't be foolish. 멍청하게 굴지 말아요

Don't be modest. 겸손해 하지 말아요

Don't be shy. 부끄러워 하지 마세요

Don't be silly. 싱겁게 놀지 말아요

Don't bother. 신경쓰지 마세요

Don't bother me. 나를 괴롭게 하지 말아요

Don't change the subject! 화제를 다른데로 돌리지 마요

Don't get into trouble. (Stay out of trouble.) 사고 치지마

Don't get upset. 너무 화 내지 말아요

Don't mess with me. 날 함부로 대하려고 하지 말아요.

Don't let me down. 나를 실망시키지 말아요

Don't make me laugh. 나를 웃게 하지 말아요

Don't push me! 너무 강요 하지 말아요

Don't push (press) your luck! 행운을 밀어 내지 마세요 . 너무 까불지 마세요

Don't push! 밀지 말아요.

Don't worry about it. 걱정하지 말아요

Drive safely! 안전하게 운전해요

[E]

Easy does it. 천천히 해요. 천천히 하는 것이 잘 하는 거에요

Either will do. (Anything will do.) 둘중에 어떤 것이든 되요 (어떤 것이든 되요)

Enjoy your meal. 맛있게 드세요

Enough is enough. 충분 하니까 이제 그만 해요

Exactly. 정확하게 맞어요

Excellent! (Super!) 잘 했어요

Excuse me. 실례 합니다

[F]

Far from it. 아직 멀었지요

Fifty-fifty. 50:50 입니다.

Follow me. 따라 오세요

For good? 영원히?

For what? 왜? 무엇을 위해서요?

Forget it. 잊어 버리세요. 신경꺼요.

[G]

Get in the line. 줄을 서세요

Get lost! 당장 꺼져 버려

Get off my back. (등에 업혀 있지 말고) 이제 나를 고만 괴롭혀요

Get real! 현실적이 되세요. 냉정해 지세요

Get the picture? 이제 뭔가 그림이 보이세요?

Give it a rest. 이제 그만 두세요. (이만 좀 쉬세요)

Give it a try. 노력 해 보세요

Give me a call. 제게 전화 주세요

Gladly. 기꺼이 하지요

Go ahead. 어서 그렇게 하세요

Go fifty-fifty. 반반 나누어 내지요

Go for it. 그것을 한번 해 보시지요. 노력 해 보시지요

Go get it. 가서 가지세요

Go on, please. 어서 계속 하세요

Going down? 내려 가세요?

Going up? 올라 가세요?

Good enough. 그 정도면 충분 합니다. 좋습니다

Good for you. 당신에게 좋은 일이지요

Good luck to you! 당신에게 행운을 빕니다

Good luck. 행운을 빕니다

Good talking to you. 당신과의 대화는 즐거 웠어요

Grow up! 좀 철좀 들어라

Guess what? 뭔지 알아 ?추어 봐요

[H]

Hang in there. 좀 견뎌 봐요

Hang loose. 좀 편히 쉬고 있어요.

Hang on! 잠깐 기다리세요

Have a nice day. 나이스한 (좋은) 날 되세요

Have fun! 재미있게 지내세요

He didn't show up. 그 는 나타나지 않았어요

He is history to me. 그 는 나에게 지난 일이에요

Help me! 도와 주세요

Help yourself. 마음껏 하세요

Here is something for you. 여기 작은 선물 받으 세요

Here you are. 여기에 있어요

Hi ! 안녕

Hold it ! 움직이지 마요

Hold on. 잠깐 기다리세요

How about you? 당신은 어때요?

How big is it? 얼마나 큰데요?

How come? (Why?) 왜요?

How do you like here? 여기 좋아 하세요?

How have you been? 그 동안 어떻게 지냈어요?

How many times do I have to say? 몇번이나 말해야 알겠어요?

How many? 수가 얼마지요?

How much? 양이 얼마지요?

How was your trip (vacation)? 여행 (휴가)는 어땠어요?

How? 어떻게?

How's everything? 모든 것이 어떻세요?

How's work? 일은 어때요?

How's you family? 가족은 잘 있어요?

[I]

I agree. 동의 합니다

I am (deeply) touched. 감동 정말 되었어요

I am a little disappointed. 좀 실망했어요

I am all set. 난 모든 준비 완료

I am aware of that. 그것을 파악하고 있습니다

I am back. 저 돌아 왔습니다

I am broke. 나는 무일품입니다

I am coming. 지금 가요

I am crazy about her. 나는 그녀에 빠졌어요

I am exhausted. 난 기진맥진입니다

I am fed up with this. 이것에 진저리가 났어요

I am free. 한가 합니다

I am full. 배불러요

I am getting hungry. 배가 슬슬 고파 오는데요

I am going to miss you. 나는 너를 그리워 할 거야

I am impressed. 인상이 좋았어요. 감동 받았어요.

I am in a hurry. 좀 바쁩니다

I am in need. 궁색 합니다

I am nearsighted. 근시입니다

I am on duty. 근무중입니다

I am scared to death. 난 무서워 죽겠어요

I am serious. 난 진심이에요

I am short-changed. 잔돈이 모자라는데요

I am single. 나는 미혼입니다

I am sorry. 미안해요

I am starving to death. 배가 고파 죽겠네여

I am stuffed. 배가 부르네요

I am upset. 화가 납니다

I bet. 내기를 할정도로 자신있다

I can tell. 그렇게 말할 수 있어요. 그렇게 보이는데요

I can handle it. 내가 다룰 수 있어요

I can not handle it anymore. 난 더 이상 다룰 수 가 없어요

I can’t afford that. (주로 재정적으로) 그것을 감당 할 수 없어요

I can’t help it. 어쩔수 없어요

I can't say for sure. 확실히는 말 못 하겠어요

I can't stand it. 견딜 수 가 없군

I can't thank you enough. 너무 감사해서 뭐라고 할말이 없네요

I didn't mean to. (I didn't mean it.) 난 그렇게 할 의도는 아니었어요. (나는 그것을 뜻 한 것은 아니었어요)

I don’t believe it. 난 그것을 믿지 않아요

I don't care. 상관하지 않아요

I don't get it. 이해를 못하겠네

I don't like it. 난 좋아 그것을 좋아 하지 않아요

I doubt it. 의심이 가는데요 그렇지 않게 생각 하는데요

I fee the same way. 저도 같은 느낌입니다

I get it. 난 알았어요

I got lost. 난 길을 잃었어요

I have got to go now. 난 가야 겠어요

I have had enough. I quit. 난 이제 진저리가 나요. 그만 둘래요

I hardly know him. 나는 그 사람을 잘 모릅니다

I hate to eat and run but ... 먹자마자 가기는 싫지만…

I have a long way to go. 난 갈길이 멀었지요

I have no appetite. 난 식욕이 없네요

I have no clue. 난 아이디어가 전혀 없네요

I have no energy. 나는 에너지가 없어요

I have no idea. 난 별 생각이 없네요

I have no time. 나는 시간이 없어요. 바쁘네요

I haven't got all day. 제가 지금 시간이 없어요. 좀 빨리좀 해 주세요

I hear you loud and clear. 잘 들고 있습니다.

I know what! 뭔가 알아요. 뭔가 아이디어가 있어요.

I love it. 난 그것을 좋아해

I made it. 그것을 달성 해냈다

I mean it. 정말입니다. 농담아니에요.

I owe you one. 신세를 지네요

I see. 알겠습니다

I still love you. 나는 너를 아직도 사랑해

I swear to God. 난 하나님한테 맹세 합니다

I taught myself. 난 고학 했습니다

I was lucky. 내가 행운이었지요

I was told that. (누군가 나에게) 그것을 말해 주었어요. 그렇게 들었어요

I will be in touch. 제가 연락을 할께요

I will do it for you. 제가 해 드리지요

I will drink to that. 그것에 동감 입니다

I will get it. (전화등을) 제가 받을 께요

I will miss you. 난 너를 그리워 할거야

I will never make it on time. 내가 제시간에 가기는 틀렸군

I wouldn't say no. 아니라고는 말하지 않을께여

I'm coming. 가요, 갑니다

In a sense, he is nothing but a suit. 어떤 면에서는 그는 헛깨비 지요

Incredible. 신뢰가 안가는 (군요)

Is that all? 그게 전부에요?

It is chilly. 날이 쌀쌀 하네

It is humid. 후덥지근 하네

It is muggy 날이 찌프듯 하네

It is out of style. 유행이 아니네요.

It is painful for me. 나에겐 아픈 (슬픈) 일입니다

It is time for lunch. 점심식사할 시간입니다

It is time to go. 갈 시간 입니다

It is windy. 바람이 부네

It makes sense. 이해가 되네요

It takes time. 시간이 걸립니다

It’s for you. 여기요 전화 왔어요

It’s not fair. (It's unfair) 불공평 합니다

It's all right. 괸 찮습니다

It's beautiful. 아름 답군요

It's cool. (Cool) (세련되어 보이네요) 멋있네요

It's free. 공짜 입니다

It's freezing. 얼어 붙네

It's my fault. (It's not my fault) 내 잘못 이지요 ( 내 잘못이 아닙니다.)

It's all your fault. 모든게 네 잘 못이야

It's my pleasure. 제게 기쁨입니다

It's my turn. 이번에 내 차례입니다

It's now or never. 지금이던지 아디던지 입니다. (지금이 절호의 기회입니다.)

It's on me. It's on the house. 이건 제가 쏘는 겁니다 이것은 주인집에서 그냥 주는 겁니다

It's really bad. 아주 나빠요

It's tough. 터프 하네요. (힘들군요)

It's your turn. 당신 차례입니다

[J]

Just about. 거의

Just kidding. 그냥 농담이에요

Just looking. 그 냥 보는 거에요

Just a moment. 잠깐 만요

[K]

Keep an eye on this, will you? 이것좀 봐줘여, 그렇래요?

Keep going. 계속 가세요

Keep in touch. 계속 연락해요

Keep it confidential. 대외 비밀로 해 주세요

Keep it to yourself. 당신만 알고 계세요. (비밀로 해 주세요)

Keep looking. 계속해서 찾아 봐요

Keep out of my way. 제 길을 막지 마세요

Keep the change. 잔돈을 가지세요

Keep your chin up! 고개를 드세요. 낙담 하지 마세요 기운을 내요

Knock it off. 그만 두세요

[L]

Large or small? 큰거요 아니면 작은 거요

Let it be! 그렇게 되도록 두지요.

Let me see… 자 어떻게 된건지 보자

Let me think about it. 그것에 대해서 좀 생각 해 봅시다

Let's give him a big hand. 그에게 큰 박수를 보냅시다

Let's call it a day. 오늘은 이것으로 마칩시다

Let's eat out. 자, 외식 하지요

Let's get down to business. 이제 일 ?시작 하지요

Let's get together sometime. 언제 같이 모여 보지요

Let's go over it one more time. 자 한번 더 살펴 보지요

Let's see. 좀 봅시다

Let's split the bill. 나누어서 내지요

Let's try. 한번 해보지요

Look who's here. 아니 이게 누구야

Lucky you! 자네 운이 좋았어

[M]

Make a way! 길을 비켜 주세요

Make mine well done. 내것은 잘 익도록 해줘요

Make that two, please. 그것을 2 개로 해 주세요

Make yourself at home. 집처럼 편하게 하세요

Many thanks in advance. 미리 감사 드려요

Many thanks. 정말 고마워요

May I interrupt you? 제가 좀 실례를 해도 될까요?

Maybe. 그럴지도 모르지요

Maybe not. 그렇지 않을지도 모르지요

Maybe some other time. 다른 때 해 보자구요.

Me, too. 나도 그래

Money talks. 돈이 만사를 좌우해

Most likely. 아마도 그렇 것입니다

My pleasure. 제 기쁨입니다

[N]

Never better. 아주 좋아요. 최고에요.

Never mind. ?어요 신경쓰지 않아도 되요

Never say die. 죽는다는 소리 마라

Never too late. 언제나 늦지 않습니다

Next time. 다음번에

Nice meeting you. 만나서 반가워요

Nice talking to you. 좋은 대화 였어요

No kidding. 설마 농담이겠지

No problem. (No sweet) 문제가 아니네요

No sweat. 문제 없어요

No way. 절대 안되요

No wonder. 어쩐지 그렇더라

Not a chance. 기회가 없어요 (절대 안되지요)

Not bad. 나쁘지 않은데요 ( 그런대로 좋군요)

Not really. 그렇지는 않아

Not too good. (Not too bad) 썩 좋지가 않네요 ( 썩 나쁘지 않네요)

Nothing much. 별거 없어

Nothing new. 새로운 것은 없어요

Nothing new about that. 그것에 대해선 새로운게 없어요

Now what? 자 이제는 뭐죠?

Now you are talking. 이제사 바르게 말을 하시는군요

[O]

Occupied. 사용중

Oh, dear! 아니 저런

Okay. 그래. 알았어요.

Okeydokey ( 가까운 사이에서만 사용) 좋아요

On the contrary. 반대로

Once in a blue moon. 아주 가끔요

Ouch! 아야

Out of question. 질문의 여지가 없습니다 (불가능 합니다)

[P]

Pick it up! 줏으세요

Please enjoy yourself. 좀 즐겁게 지내세요

Please relax. 좀 느긋해 지세요

Please! 제발

Poor thing. 안?네요

Pretty good! 정말 좋지요

Really? 정말이에요?

Relax. 좀 느긋해져요.

[S]

Same here. 저도 동감입니다

Same to you. 당신도요

Say cheese! 치즈라고 말하세요

Say hello for me. 나대신 안부 전해줘요

Say that again? 다시 말씀 해 주실래요?

Say when. ( 그만 하기를 원할때 ) when 이라고 하세요

See you later! (Later!) 나중에 봐요

See you. 나중에 봐요

Serious? 진심에요?

Shame on you. 창피 한줄 아세요

She is my style. (She is not my style.) 그녀는 내 타입이에요 (그녀는 내 타입이아니에요)

She is very sophisticated. 그녀는 매우 세련되었어요

Shoot! 어서 말해 봐요

Skip it! 다음으로 넘어 가요

So much for that. 이제 그일은 그만 하지요

So soon? 그리 빨리?

So what? 그래서 어떻다는 겁니까?

Sold out. 팔렸어요

Something's fishy. 뭔가 이상한데

Something's never changed. 어떤 것은 정말 안변하는 군

Sorry to bother you. 번거롭게 해서 죄송 합니다

Sorry? (누구의 말을 잘못 이해했을 때) 뭐라구 하셨지요?

Sounds good. 듣기에 좋군요

Speak out. 말좀 크게 하세요

Speaking. 말하세요

Speaking Spanish? 서반어어 하세요?

Stay cool. 진정해요

Stay longer. 좀더 계시지요.

Stay out of trouble. 말썽을 부리지 말아요

Stick around. 옆에 있어 보세요

Stick with it. 표기 하지말고 계속 해 봐요.

Stop complaining. 불평좀 그만 하시지요

Suit yourself! 좋은 대로 하세요

Super. 잘 하는 군요

Sure. 물론

Sure thing. 확실한 것이지요

Sweet dreams. 즐거운 꿈 꾸세요

[T]

Take a guess. (Can you guess?) ?춰 보세요

Take care! 조심하세요 잘가: 떠날 때

Take my word for it. 그것에 대해서는 내 말을 따라요

Take your time. 천천히 하세요

Tell me about it. 그것에 대해서 한번 말해 보세요

Thank God. 하나님 감사 합니다

Thanks for calling. 전화 주셔서 감사 해요

Thanks for everything. 여러가지로 고마워요

Thanks for the compliment. 칭찬해 주셔서 감사 합니다

Thanks for the ride. 차를 태워다 주어서 고마워요

Thanks, b ut no thanks. 감사해요, 그러나 사양해요

That depends. 그야 경우에 따라서 이지요

That figures. 알겠네요

That happens. 그런일이 일어나지요

That should help. 도움이 될 것입니다

That sounds good. 듣기에 좋군요

That will be the day. 그렇게 되면 오죽 좋겠어요

That's a steal. 거저 가져 가는 셈이지요 쌉니다

That's all right. 그냥 되었어요

That's all there is to it. 그렇게 하면 되는 그게 전부야

That's all? 그게 전부에요?

That's enough about that. 그 것은 그정도로 충분합니다

That's enough. 이제 되었어요

That's good. 잘 되었어요

That's hard to say. 말하기 곤란 한데요

That's it. 바로 그거야

That's a nice surprise! 이거 뜻밖인데요

That's not fair.(That's unfair) 불공평 합니다

That's right. 맞습니다

That's the way to go. 바로 그겁니다

That's what I mean. 그게 제가 말하는 것이지요

There you are. 여기 있습니다

Things will work out all right. 일이 잘 될 것입니다

This is just between you and me. 우리들 끼리의 비밀입니다

This is not much. 약소 합니다

This is urgent. 긴급입니다

This one? 이것 말이에요?

Time will tell. 시간이 말해 줄것입니다

Time's up. 이제 시간이 되었어요

Too bad! 안 되었군요

Too expensive. 너무 비싸네

To the best of my knowledge~ 내가 알기로는~

Trust me. 나를 믿으세요

Try again. 다시 해 보세요

[U]

Uh-uh 오오 아닌데요

Unbelievable. 믿을 수가 없네

Up to here. (목까지 손으로 대어 보이면서)폭발 일보전이다

Up, or down? 올라가요? 아니면 내려가요?

[W]

Wait a minute. 잠시만 기다리세요

Watch out! 위험해, 주의해요

Watch your language. 말 조심해요

We are in the same boat. 우리는 같은 처지/운명이지요

Welcome home! 집에 온것을 환영합니다

Well done. 잘 했어요

What a nerve! 뻔뻔 하군요

What a relief! 이제 맘이 놓인다

What a shame. 이게 무슨 창피한 노릇인가?

What about it? 그게 어떤데요?

What about you?(What about me?) 당신은 어때요? (나는 어때요?)

What brings you here. 어떻게 오셨지요?

What did you say? 뭐라구요?

What do you do? 직 汰?뭐지요?

What do you know? 무엇을 알고 있지요?

What do you mean? 무슨 의미지요?

What do you say? 뭐라고 하실래요? 어떠세요?

What do you think of it? 이것에 대해서 뭐라고 생각 하세요?

What do you think? 무엇이라고 생각 하세요?

What for? (For what?) 뭐 때문이지요?

What is it? 무슨 일이지요?

What makes you say that? 무슨 근거로 그렇게 말 하세요?

What time is it? 몇시지요?

What? 뭐라구요?

What’s it called? 그것을 뭐라고 부르지요?

What’s today's special? 오늘 특선 요리가 뭐지요?

Whatever you say. 뭐라고 하시던지요

What's happening? 어떻게 지내요?

What's new? 그동안 새로운 거 있었어요?

What's the big deal? 뭐가 그 난리에요?

What's the point? 요점이 뭐지요?

What's up? 어떠세요?

What's wrong? 뭐가 문제야요?

When? 언제?

Where are we? 우리가 어디에 있지요?

Where did you stay? 어디에 머물렀지요?

Where do you live? 어디에 사세요?

Where is a drugstore? 약국이 어디에 있지요?

Where to ? 어디로?

Which one? 어느 것이요?

Who cares! 알게 뭐야 상관하지 않아

Who is it? 누구시지요?

Who knows? 누가 알겠어

Who's there? 거기 누구죠?

Who's calling? (전화를 받으면서) 누구시지요?

Why didn't I think of that? 왜 그걸 생각 못했지?

Why not? 왜 안니지요?

Why? 왜 요?

Win-win situation. 둘다 이기는 셈이지요

With pleasure. 기쁨으로 해 드리지요

Would you like some? 좀 해 볼래요?

Wow! 와우

[Y]

Yeah. Yes 네,

Yes and no. yes 나 no 라고 할 수 없네요

You are a lucky duck. 당신은 행운아 입니다

You are driving me crazy. 나를 신경질 나게 만드네요

You are getting better. 당신은 점점 좋아 지네요

You are soaked! 흠뻑 젖었군요

You are teasing me. 나를 놀리시는 군요

You're telling me. (당신이 말 안해도 ) 안 들어도 알고 있어요

You are too much. 당신 너무 하는 군요

You bet. (내기를 해도 좋울 만치 좋을) 틀림 없어요 물론이지요

You bet? 내기 할래?

You cannot fool me. 날 속이지는 못하지요

You can say that again. 지당한 말씀이지요

You first. 먼저 하세요

You flatter me. 칭찬이 과하시 네요

You have a wrong number. 전화를 잘 못 거셨어요

You got it. 이해를 하셨군요

You have lost me. 저를 놓치셨어요. (제가 말을 놓쳤네요)

You look good. 좋아 보이네요

You must be crazy. 당신은 미쳤군요

You name it. 말씀만 하세요

You said it. 말한게 맞아요

You should get in shape. 몸을 좀 가꾸는게 좋겠는데요

You stay out of it. 넌 이것에 끼어 들지 마

You went too far this time. 이번엔 좀 과하셨군요

You win. 당신이 이겼어요

You're wasting your time. 당신은 당신의 시간만 낭비 하고 있어요

You're welcome. 천만에요


Posted by skyedu
|