[ 오늘의 생활영어 : 개는 그만둘 때를 모르는 것 같아. ]
[한글]
A: Rachel 정말 끝도 없이 말하는거 같아.
B: 어 맞아 맞아. 개는 그만둘 때를 모르는 것 같아.
A: 걔는 내가 만나본 사람 중에 제일 수다쟁이야.
B: 동감이야.
[영어]
A: Rachel never stops talking.
B: Oh, you bet. She doesn't know when to stop.
A: She's the most talkative person I've ever met.
B: Same here.
[영어식 어순]
A: Rachel never stops talking.
Rachel은 끝도 없이 말하는 거 같아.
B: Oh, you bet. She doesn't know / when to stop.
어, 맞아 맞아. 걔(그녀)는 몰라 / 언제 멈춰야 할 지
A: She's the most talkative person / I've ever met.
걔(그녀)는 가장 수다스러운 사람이야 / 내가 여지껏 만나온
B: Same here.
동감이야.
'생활영어' 카테고리의 다른 글
You're not going anywhere, are you? [어디 갈 건 아니지?] (0) | 2011.04.08 |
---|---|
Well then, are we straight now? 그럼 이제 우리 (서운한 마음) 다 푼 거지? (0) | 2011.04.07 |
I have no idea what you're talking about. 대체 네가 무슨 말을 하는지 모르겠어. (0) | 2011.04.05 |
It only took a couple of days. 한 이틀 정도밖에 안 걸렸어. (0) | 2011.04.04 |
Don't give me that look. 그런 표정으로 보지 마. (0) | 2011.03.25 |