[본문]
A: When are you going to pay me back for lunch last week?
B: I told you I would. It was only 5,000 won.
A: It's not the amount, it's a matter of principle.
B: Fine. I'll pay you back tomorrow.
[해석]
A: 지난 주에 점심값 빌려간 거 언제 갚을 거야?
B: 준다고 했잖아. 5,000원밖에 안 되는데.
A: 얼마냐의 문제가 아니라 원칙의 문제야.
B: 알았어. 내일 갚을게.
[영어 어순]
A: When are you going to pay me back / for lunch / last week?
언제 갚을 거야? / 점심값에 대한 / 지난주에
B: I told you / I would. It was only 5,000 won.
말했잖아 / 그럴(갚을)거라고 겨우 5,000원이었잖아.A: It's not the amount, / it's a matter of principle.
액수의 (문제가) 아니라, / 원칙의 문제잖아.
B: Fine. I'll pay you back / tomorrow.
알았다. 갚을게 / 내일
'생활영어' 카테고리의 다른 글
You must have gotten your dates mixed up. (0) | 2013.01.28 |
---|---|
It tastes good 맛도 좋은데! (0) | 2013.01.22 |
How long do you think it will take me to get to City Hall?시청까지 가는 데 얼마나 걸릴까? (0) | 2013.01.17 |
I'm so tired of working.일하는 게 너무 지겨워서. (0) | 2013.01.15 |
How much longer is my order going to take? 제가 주문한 거 나오는데 얼마나 더 걸릴까요? (0) | 2013.01.14 |