[ 오늘의 생활영어 : 왜 내가 미쳐 그 생각을 못했지?(못했을까?) ]
[한글]
A: 어떻게 남동생한테 애를 보게 했어?
B: 진짜로, 쉽지 않았어... 반 강제적으로 시켰지 뭐.
A: 다음번에는 그냥 돈을 줘.
B: 왜 내가 미쳐 그 생각을 못했지(못했을까)?
[영어]
A: How did you get your brother to babysit for you?
B: Trust me, it wasn't easy... I had to twist his arm.
A: Next time, just offer to pay him.
B: Why didn't I think of that?
[영어식 어순]
A: How did you / get your brother to babysit / for you?
너 어떻게 ~했어? / 너의 남동생이 아기를 돌보게 하다 / 너를 위해
B: Trust me, / it wasn't easy... I had to twist his arm.
나를 믿어(내말 믿어도 좋아, 진심이야), / 쉽지 않았어 반 강제적으로 시켜야 했어.
[twist ~ arm : ~의 팔을 비틀다 / ~에게 압력을 넣다, 강요하다]
A: Next time, / just offer to pay him.
다음번엔, / 그냥 그(남동생)에게 돈을 줘.
B: Why didn't I think of that?
왜 내가 미쳐 그 생각을 못했지(못했을까)?
'생활영어' 카테고리의 다른 글
I called in sick. 나 아프다고 회사에 전화했다. (0) | 2011.12.05 |
---|---|
Watch what you say [말 조심해! (입을 함부로 놀리자 마!) ] (0) | 2011.12.01 |
You better! [당연히 그래야지! ] (0) | 2011.11.23 |
You can be whatever you want to be![원하는 것은 무엇이든지 될 수 있어! ] (0) | 2011.11.21 |
What's wrong with Michael? [마이클이 어때서? ] (0) | 2011.11.16 |