달력

22025  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

The company offers all employees flexible working hours.

 

그 회사는 모든 직원들에게 탄력적인 근무 시간제를 시행하고 있습니다.  

 

 

예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.

 

The company / offers all employees / flexible working hours.

 

그 회사는  /  모든 직원들에게 제공합니다  /  탄력적인 근무 시간제를

 

오늘의 영어단어의 더 많은 뜻과 예문 확인 및 발음 청취를 원하시는 분은 아래 영어사전을 참조해 주세요~

 

▷ flexible :  유연한, 잘 구부러지는, 신축성(융통성) 있는 

 

▷ 네이버 영어사전

 

Posted by skyedu
|

A: Why don't we go to the movies this weekend?

 

B: That sounds good.  Do you have a movie in mind? 

 

A: I'd like to see 'Ode to My Father(국제시장)'.

 

B: I heard it's so fun and touching.

 

A: 이번 주말에 영화 보러 가는 거 어때?

 

B: 좋지.  보고 싶은 영화라도 있어?

 

A: 나 영화 국제시장 보고 싶어.

 

B: 그 영화 굉장히 재미있고 감동적이라고 하더라.  

 

오늘의 영어회화의 예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.

 


 

A: Why don't we go to the movies / this weekend?

 

A:  우리 영화 보러 가는 거 어때?         /  이번 주말에

 

B: That sounds good.  Do you have a movie / in mind?

 

B:  좋지.                          영화가 있어?                /  마음에 두고 있는

 

[have ~ in mind : ~을 마음에 염두에 두다]

 

A: I'd like to see / 'Ode to My Father(국제시장)'.

 

A:  난 보고 싶어      /  영화 국제시장 

 

[ode to ~ : ~에 대한(바치는) 시/송/예찬] - ode to youth  청춘예찬  

 

B: I heard / it's so fun and touching.

 

B:  난 들었어 / 아주 재미있고 감동적이라고

 

Posted by skyedu
|

The pub is divided into smoking and non-smoking sections.

 

그 술집은 흡연석과 금연석으로 분리되어 있습니다.  

 

오늘의 영어문장을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.

 

The pub is divided into / smoking and non-smoking sections.

 

그 술집은 ~으로 나뉘어져 있다 / 흡연석과 금연석

 

[be divided into ~ : ~으로 나누어지다(나뉘어져 있다)]

 

 - Korea is divided into north and south.  한국은 남과 북으로 나뉘어져 있다.

 

Posted by skyedu
|

The journalist got an exclusive interview with the mayor of Seoul.

 

그 기자는 서울 시장과의 독점 인터뷰를 따냈다.  

 

예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.

 

 

The journalist / got an exclusive interview / with the mayor of Seoul.

 

그 기자는         /  독점 인터뷰를 가졌다(했다)    /  서울 시장과

 

오늘의 영어단어의 더 많은 뜻과 예문 확인 및 발음 청취를 원하시는 분은 아래 영어사전을 참조해 주세요~

 

▷ exclusive :  독점적인 / 독점 기사 

 

▷ 네이버 영어사전

 

Posted by skyedu
|

A: Hey, look at that pretty woman across the street.

 

B: You mean the woman waiting for a bus at the bus stop?  Don't even think about it. 

 

A: Why not?

 

B: She's my sister.

 

A: 야, 길 건너에 저 예쁜 여자 좀 봐 바.

 

B: 버스정류장에서 버스 기다리고 있는 저 여자 말하는 거야?  꿈도 꾸지 마라.

 

A: 왜?

 

B: 쟤 내 여동생이거든.  

 

오늘의 영어회화의 예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.

 

A: Hey, / look at that pretty woman / across the street.

 

A:  야,    /  저 예쁜 여자 좀 봐 바          /  길 건너에

 

B: You mean / the woman / waiting for a bus / at the bus stop?  Don't even think about it.

 

B:  너 의미하는 거야? / 저 여자 / 버스를 기다리는   /  버스정류장에서      (꼬셔볼까) 생각조차 하지 마.

 

A: Why not?

 

A:  왜 안되는데?  

 

B: She's my sister.

 

B:  쟤 내 여동생이야.

 

Posted by skyedu
|

I think you are the most positive person I have ever met in my life.

 

당신은 내평생 만났던 가장 긍정적인 사람인 것 같아요.  

 

오늘의 영어문장을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.

 

I think / you are the most positive person / I have ever met / in my life.

 

난 생각합니다 / 당신은 가장 긍정적인 사람이라고 / 내가 여지껏 만나본 / 내 삶에서 

 

Posted by skyedu
|

Electromagnetic waves emitted from microwave ovens are harmful to the human body.

 

전자레인지에서 방출되는 전자파는 인체에 유해합니다.  

 

 

예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.

 

Electromagnetic waves / emitted from microwave ovens / are harmful / to the human body.

 

전자파는                          /  전자레인지로부터 내뿜어진         /  해롭습니다   /  인체에

 

오늘의 영어단어의 더 많은 뜻과 예문 확인 및 발음 청취를 원하시는 분은 아래 영어사전을 참조해 주세요~

 

▷ emit :  (빛,열,가스,소리,에너지 등을) 내뿜다 

 

▷ 네이버 영어사전

 

Posted by skyedu
|

A: I'm sorry to hear that you're moving away.

 

B: You don't need to feel so sad.  It's not so far from here.  It only takes an hour by car. 

 

A: I know, but out of sight, out of mind.

 

B: Let's keep in touch more often.

 

A: 네가 이사를 간다니 너무 섭섭하다.

 

B: 그렇게 서운해 할 필요 없어.  여기서 그렇게 멀지도 않잖아.  차로 한 시간밖에 안 걸리는데 뭐.

 

A: 그래도 눈에서(몸이) 멀어지면 마음에서도 멀어지게 되잖아.

 

B: 더 자주 연락하면서 지내자.  

 

오늘의 영어회화의 예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.

 

A: I'm sorry to hear / that you're moving away.

 

A:  난 듣게 되어 섭섭해 / 네가 이사를 간다는 걸

 

B: You don't need to / feel so sad.   It's not so far / from here.  It only takes an hour / by car.

 

B:  ~할 필요 없어 / 그렇게 서운하게 느낄  그렇게 멀지 않잖아 / 여기서    한 시간이면 되잖아      /  차로

 

A: I know, / but out of sight, / out of mind.

 

A:  알아 / 하지만 눈에서 멀이지면 / 마음에서도 멀어지잖아

 

B: Let's keep in touch / more often.

Posted by skyedu
|

What makes you think she's not interested in you?  Just call her and ask her out.

 

왜 그녀가 너한테 관심이 없다고만 생각하는데?                              그냥 전화해서 데이트 신청해 봐.  

 

오늘의 영어문장을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.

 

What makes you think / she's not interested in you?           Just call her / asd ask her out.

 

뭐가 널 ~라고 생각하게 만드는 거야? / 그녀가 너한테 관심이 없다  그냥 그녀에게 전화해 봐 / 그리고 데이트 신청해

 

[be interested in ~ : ~에 관심(흥미)가 있다]                                   [ask ~ out : ~에게 데이트 신청을 하다] 

 

Posted by skyedu
|

Can you show me how to pronounce the word correctly?

 

그 단어를 정확히 어떻게 발음을 하는건지 알려주시겠어요?  

 

예문을 직독직해를 통해 영어의 어순을 확인해보겠습니다.

 

Can you show me / how to pronounce the word correctly?

 

제게 알려주실 수 있나요?  /  그 단어를 정확히 어떻게 발음하는지

 

오늘의 영어단어의 더 많은 뜻과 예문 확인 및 발음 청취를 원하시는 분은 아래 영어사전을 참조해 주세요~

 

 

▷ pronounce :  발음하다 / 선언하다 

 

▷ 네이버 영어사전

 

Posted by skyedu
|