달력

12025  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

Galatians 6:7

영어성경 2013. 2. 12. 18:33

Do not be deceived :

God cannot be mocked.

A man reaps what he sows .

스스로 속이지 말라

하나님을 업신여김을 받지 아니 하시나니

사람이 무엇으로 심든지 그대로 거두리라 .

'영어성경' 카테고리의 다른 글

로마서16장25절-27절(Romans 16:25-27)  (0) 2013.03.01
로마서 3장 21절~24절  (0) 2013.02.18
빌립보서 4장 7절  (0) 2013.02.07
빌립보서 4장 6절  (0) 2013.02.06
이사야 41장 4절 : 두려워 말라  (0) 2013.02.05
Posted by skyedu
|

자.. 이번장에서는 'afraid of', 'good at' 등과 같은 형태의 표현들에 대해서 배워보는 시간을 갖도록 하겠습니다.

여기서 'afraid'(~을 무서워하다.)와 'good'(좋은)은 형용사이기 때문에 'be동사'와 같이 사용됩니다. 그래서 흔히,

'be afraid of', 'be good at' 이런식으로 잘 알려져 있습니다. 들어 본 적 있으시죠?..^^

자.. 그러면 'be afraid of'로 이번장의 해설을 시작해 보도록 하겠습니다.

'I am afraid of height.'(나는 높이가 무서워)

위의 문장을 보시면 '~을 무서워하다'는 뜻의 'be afraid of' 와 '높이'라는 뜻의 명사인 'height'를 사용하여 '나는 높이가

무섭다' 즉.. '나는 고소공포증이 있다'는 뜻을 나타내고 있습니다. 이렇게 일반적으로 우리가 '무엇'이 무섭다라고 얘기를

하면 그 '무엇'에 해당되는 단어가 주로 '명사'입니다.. 그렇죠?.. 그러면 위의 문장으로 우리는 'of'와 같은 전치사는 '명사'

함께 사용된다는 사실도 알수가 있겠네요..

자.. 그러면 다른 예들을 들어 볼까요?..

'I'm good at Enlish.'(나는 영어를 잘해.)

'I'm sick and tired of my boy friend.'(나는 남자친구가 지긋지긋해.)

역시 마찬가지 형태의 문장 입니다. 첫번째 문장의 경우는 'be good at'(~을 잘하다.)이라는 표현에 '명사'인 'English'

사용 되면서 '영어를 잘한다'라는 의미를 나타내고 있구요.. 두번째의 경우는 'be tired of'(~에 지치다.)라는 표현보다 조금

강도가 쎈 'be sick and tired of'(아프고 지치다.)라는 표현과 역시 '명사'인 'boy friend'가 함께 사용되어서 '남친이

지긋지긋하다'라는 의미를 전달하고 있습니다. 이해 가시나요?..

자.. 이렇게 'be afraid of', 'be good at' 과 같은 형태의 표현들이 '명사'와 함께 사용될 경우에 대해서 살펴 봤는데요..

그렇다면 '나는 늙어 가는것이 두려워.'와 같은 표현은 어떻게 나타낼 수 있을까요?..

'나는 ~이 두렵다.'는 'I'm afraid of'.. '늙어가다'는 'get old'인데.. '나는 늙어가는 것이 두렵다'라는 문장을 만들기 위해

그럼 일단 두 표현을 합쳐 보겠습니다.

'I'm afraid of get old.'... 이런 형태의 문장이 되는데요.. 가만히 보니 'of' 다음에는 '명사'형이 와야 된다고 위에서

배웠는데 'of' 다음에 '동사'(get)가 자리잡고 있군요.. 그렇죠?.. 이렇게 'of'와 같은 전치사 다음에 '동사'가 올 경우에는 그

동사를 '~ing'형으로 바꿔서 사용을 해줘야 합니다. 그리고 이렇게 일단 동사가 '~ing'형으로 바뀌게 되면 '명사'로 보게

됩니다. 그래서 흔히 '동명사'라고들 하는 거구요. 뭐 문법용어는 그다지 중요하지 않습니다. 아무튼 그러면 아래와 같은 문장이

됩니다.

'I'm afraid of getting old.'(나는 늙어가는 것이 두렵다.)

이해 가시나요?.. 자.. 그러면 이번엔 위에서 배우신 'be good at'이라는 표현과 'play baseball'이라는 표현으로

'나는 야구를 하는것에 능숙하다.'라는 문장을 만들어 보겠습니다. 한번 해보시기 바랍니다..

'I'm good at plyaing baseball.'(나는 야구를 하는것에 능숙하다.)

그렇죠?.. 'at'과 'play'과 함께 사용되면서 'play'가 '~ing'형인 'playing'으로 바뀐 문장입니다..

Posted by skyedu
|

and the peace of God,

which surpasses all unanderstanding,

will guard your hearts and minds

though christ jesues.

그리하면 모든 지각에 뛰어난 하나님의 펑강이

그리스도 예수언에서 너희 마음과 생각을 지키시리라 .

'영어성경' 카테고리의 다른 글

로마서 3장 21절~24절  (0) 2013.02.18
Galatians 6:7  (0) 2013.02.12
빌립보서 4장 6절  (0) 2013.02.06
이사야 41장 4절 : 두려워 말라  (0) 2013.02.05
야고보서 1장 5절  (0) 2013.02.04
Posted by skyedu
|

'into'는 밖에서 안으로 들어가는 것이고 'out of'는 반대로 안에서 밖으로 나오는 것입니다.

'He just got into the building.'(그는 방금 빌딩 안으로 들어갔다.)

'Shut up! and get out of here!.'(닥치고 여기서 나가!)

'nice and easy'한 표현 들이죠?..^^ 아마 어렵지 않을거라 생각합니다.

자.. 그러면 이번엔 'on' 'off'에 대해 간단히 살펴 보겠습니다.

'He just got on the bus.'(그는 막 버스에 올랐다.)

'We need to get off here.'(우리는 여기서 내려야해.)

위의 예문에서 보시다시피 'on'은 어떤 표면 위로 '올라가다'는 의미가 있는 반면 'off'는 어떤 표면 아래로 '내려가다'라는 뜻이

있습니다. 참고로 알아 두시구요..

다음은 'up''down'에 대한 예문을 보시겠습니다.

'Put your hands up!'(손을 위로 들어!).. 마땅한 예가 떠오르지 않아서 --+

'Put your gun down!'(총 아래로 내려놔!)

이렇게 'up'과 'down'은 각각 '위로', '아래로'의 방향을 나타내는 표현입니다.

그리고 'over''under'는 각각 어떤 사물을 '넘어서'라는 뜻과 '밑으로'라는 뜻이고 'through'는 ~을 '가로질러서',

'around''돌아서'라는 표현들 입니다.

'along'은 ~을 '따라서'.. 'across''건너서'.. 그리고 마지막으로 'past'는 ~을 '지나서'라는 의미를 가지고 있습니다.

Posted by skyedu
|

Fear not , forI am with you ;

be not dismayed, for I am your God.

I will strengthen you .

I will help you.

I will uphold you with My righteous

right hand .

두려워 말라 내사 너와 함께 함이니라

놀라지 말라 나는 네 하나님이 됨이니라

내가 너를 굳게 하리라 참으로

너를 도와 주리라 참으로

나의 의로운 오른손으로 너를 붙들리라 .

'영어성경' 카테고리의 다른 글

빌립보서 4장 7절  (0) 2013.02.07
빌립보서 4장 6절  (0) 2013.02.06
야고보서 1장 5절  (0) 2013.02.04
Each man has his own gift from God...  (0) 2013.02.02
...Do not worry about tomorrow....(Matt 6:34)  (0) 2013.02.01
Posted by skyedu
|

'in front of''across from'의 차이점은 교재에서 보시다 시피.. 단순히 '앞'에 있느냐 아니면 '맞은편'에 있느냐의

차이라고 생각하시면 되겠습니다.

그리고 'under'와 'below'의 경우는 대개의 경우 '관용적'으로 사용이 되는데요.. 굳이 둘을 구분 지어서 설명을 드리자면,

'under'는 어떤 부피가 있는 물건의 '아래'라는 뜻이고 'below'는 어떤 기준선 보다 '아래'라는 뜻으로 생각을 하시면 될 것

같습니다.

Posted by skyedu
|

너희 중에 누구든지 지혜가 부족 하거든

모든 사람에게 후히 주시고 꾸짖지 아니하시는

하나님께 구하라 . 그리하면 주시리라 .

If any of you lacks wisdom,

let him ask of God .

Who gives to all liberrally and

without reproach,and it will

be given to him .

 

Posted by skyedu
|

'in'과 'at'에 대해서는 지난장에서 설명을 드렸구요.. 이번에는 'to'에 대해서 설명을 드려 보도록 하겠습니다.

'I went to China in 2003.'(나는 2003년도에 중국에 갔다.)

'I go to school at 8 :00.'(나는 8시에 학교에 간다.)

이렇게 'to'는 장소 앞에 붙어서 '~에'라는 뜻으로 사용 됩니다. 어렵지 않죠?..

하지만 제가 예전에 말씀드린것 처럼 'home', 'here,' 그리고 'there'는 다른 단어들과 달리 'to'를 사용하지 않습니다.

'I want to go home now.'(나 지금 집에 가고싶어.)

'Why don't you come here and have dinner with us?'(여기와서 우리랑 같이 저녁을 먹는게 어떻겠니?)

'I will go there to see you.'(내가 너 보러 거기 갈게.)

그렇죠?.. 참고로 알아 두시구요..

반면에 '집에 있다'라는 표현을 나타낼때는 'at'을 사용할 수 있습니다..

자.. 그럼 이번엔 'arrive'에 대해서 살펴 보겠습니다.

'When will you arrive at the airport?'(너 언제 공항에 도착할거니?)

'When I arrived in Britain, it was raining.'(내가 영국에 도착했었을때 비가 오고 있었다.)

두번째 문장의 경우처럼 도시나 나라 등에 '도착하다'는 뜻으로 사용될 때는 'arrive in'을.. 첫번째 문장처럼 그외의 장소들에는

'arrive at'을 사용한다고 알아 두시면 되겠습니다.

Posted by skyedu
|

1 Corinthians 7:7)

    Each man has his own gift from God,
    one has this gift, another has that
    각각 하나님께 받은 자기의 은사가 있으니
    하나는 이러하고 하나는 저러하니라
Posted by skyedu
|

먼저 'on'에 대해서 살펴 볼까요?.. 'on'은 잘 아시다시피 어떤 것의 표면 '위에' 있다는 표현입니다.

'Who has taken the key on the table?'(누가 그 탁자위에 있던 열쇠를 가지고 갔지?)

'My office is located on the first floor of this building.'(내 사무실은 이 건물의 1층위에 자리잡고 있다.)

그렇죠?.. 'on'은 비교적 간단합니다.. 그러면 이제 'in''at'의 차이점에 대해서 알아 볼까요?..

먼저 'in'의 경우를 살펴 보면.. 여러분이 잘 아시다시피 'in'은 일반적으로 어느장소의 '안에' 있다라는 것을 의미합니다.

'There are many books in the blue bag.'(그 파란 가방안에는 많은 책들이 있어.)

'She's in her office at the moment.'(그녀는 지금 그녀의 사무실 안에 있어.)

또한 'in'은 아래의 예들처럼 어떤 평면적인 공간내부를 나타내는 의미로도 사용 됩니다.

'I prefer to live in a big city.'(나는 큰 도시에서 사는것을 선호한다.)

'I used to stay in China.'(나는 중국에서 머물렀던 적이 있어.)

반면에 'at'은 'in'이 어느장소의 '안에'있다는 느낌에 비해 어느 '지점'을 나타내는 뜻으로 사용이 됩니다.

'I came across her at a funeral several days ago.'(나는 며칠전 장례식장에서 그녀를 우연히 만났다.)

'I was at school when you called me yesterday.'(니가 어제 전화했을때 나는 학교에 있었어.)

자.. 그러면 'in' 'at'의 차이점에 대해 좀 더 알아볼까요?.. 아래의 예문을 봐주시기 바랍니다.

'He's in school.'(그는 학교에 재학중이야.)

'He's at school.'(그는 학교에 있어.)

'at school'은 말 그대로 그가 있는 '지점'이 어딘지를 나타내 주는 표현입니다. 그래서 '학교에 있다'라는 뜻이구요. 첫번째

문장의 'in school''재학중이다'라는 뜻입니다. 그러면 또다른 예문을 살펴 볼까요?..

'I had a car accident last week and I am in the hospital now.'(나는 지난주에 차사고가 났어. 그래서 지금 입원중이야.)

'I am at the hospital to take care of my father.'(나는 아버지를 돌보기 위해 병원에 있다.)

여기에서도 마찬가지로 'in the hospital'은 '입원 중이다'라는 뜻을 나타내는 반면 'at the hospital'은 무슨 이유인지는

상관 없이 지금 있는 지점이 '병원'이라는 뜻을 의미하고 있습니다. 이해가시나요?..

Posted by skyedu
|