달력

22025  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

TITLE

Alone Again (Naturally)

SINGER

Gilbert O'Sullivan

LYRICS IN ENGLISH

LYRICS IN KOREAN

In a little while from now

If I'm not feeling any less sour

I promise myself to treat myself

And visit a nearby tower

And climbing to the top

Will throw myself off

In an effort to make it clear

To whoever what it's like

When you're shattered

Left standing in the lurch at a church

Where people saying

"My God, that's tough

She's stood him up"

No point in us remaining

We may as well go home

As I did on my own

Alone again, naturally

 

To think that only yesterday

I was cheerful, bright and gay

Looking forward to

Wouldn't do the role I was about to play

But as if to knock me down

Reality came around

And without so much,

As a mere touch

Cut me into little pieces

Leaving me to doubt

Talk about God and His mercy

Or if He really does exist

Why did He desert me

In my hour of need

I truly am indeed Alone again,

naturally

 

It seems to me

That there are more hearts

Broken in the world

That can't be mended

Left unattended

What do we do?

What do we do?

 

Alone again, naturally

Now looking back over the years

And whatever else that appears

I remember I cried

When my father died

Never wishing to hide the tears

 

And at sixty-five years old

My mother, God rest her soul,

Couldn't understand

Why the only man she had ever loved

Had been taken

Leaving her to start

With a heart so badly broken

Despite encouragement from me

No words were ever spoken

And when she passed away

I cried and cried all day

Alone again, naturally

Alone again, naturally

조금 후에 이 끔찍한 기분이

나아지지 않는다면,

난 근처의 탑에 가서

그 꼭대기에 올라가,

내 몸을 던질꺼야.

산산이 부서져버린게

어떤 기분인지 모든 사람들에게

확실히 알려주기 위해...

곤경에 빠져 교회에 남아

홀로 서 있으면

사람들이 말하지.

"이런, 안됐군.

여자가 버렸나봐"

남아 있어봤자 아무 의미 없어.

차라리 집으로 돌아가는게 낫겠어

나 혼자 그랬던 것처럼.

당연하다는 듯이 또 다시 홀로.

 

어제까지만 해도 내가

활발하고 즐거웠다는 걸 생각하니

앞날을 내다 보아봤자

내가 하려 했던 역할을

해낼 수 없을 것 같아.

하지만, 날 쓰러뜨릴 것처럼

현실은 내 주위에 다가와

많은 힘을 가하지 않고

그저 살짝 스쳐갔는데도

날 산산이 부숴놓고

날 의심 속에 남겨 두었어

하느님? 은총이라구?

만약 정말 신이 존재한다면

왜 곤궁한 때에 날 버리는 거야.

난 다시 정말로 혼자야.

그게 당연하다는 듯이.

 

고칠 수 없는 이 세상에서

마음에 상처받은 사람들이

더 있을거야.

보살핌도 받지 못하고

내 버려둔 채...

우린 어떻게 해야 하나?

어떻게 해야 하나?

 

당연하다는 듯이, 또 혼자야.

이제 지난 세월과

무엇이든 떠오르는 것을 돌이켜 보니,

아버지가 돌아가셨을 때

울었던 게 생각나.

눈물을 감출 생각도 하지 않고.

 

그리고 내 어머니가 65세가 되셨을 때,

신께서 어머니의 영혼을 편히 해주시길

어머님께서 사랑하시던 유일한 남자인

아버지를 왜 데려가셨는지

이해하실 수 없었지.

몹시도 상처받은 가슴으로

다시 삶을 시작하도록 남겨둔 채.

나의 위로에도 불구하고

그후로 아무런 말씀도 하시지 않았어.

어머니가 돌아가셨을 때

난 하루종일 울고 울었어

또 홀로 된거야.

그게 당연한 것처럼, 또 다시 나 홀로.

'팝송영어' 카테고리의 다른 글

Boston - Amanda  (0) 2012.11.07
Alright - Lucy Nation  (0) 2012.10.29
All You Need Is Love - The Beatles  (0) 2012.10.23
All For the Love of a Girl - ohnny Horton  (0) 2012.10.19
All For Love - Bryan Adams, Rod Stewart & Sting  (0) 2012.10.15
Posted by skyedu
|

'형용사'에 대해서는 회원님들께서 어느정도는 알고 계실거라고 생각합니다. 영어시간 뿐만 아니라 국어시간에도 '동사',

'명사','형용사'.. 등의 품사에 대해 배우셨을테니 말이죠..

그럼 '형용사'는 어떻게 정의 할 수 있을까요?.. 복잡한 문법적인 설명 말고 간단히 정의 하자면.. 어떤 사물의 '상태'를 나타내는

표현 이라고 얘기할 수 있을 것 같습니다.

1.'I feel tired and blue.'(나는 피곤하고 우울해.)

2.'It's freezing today.'(오늘 얼어붙을 듯이 추워)

첫번째 문장에서 'tired'(피곤하게 된) 와 'blue'(우울한)는 'I'의 상태가 어떠한 가를 나타내주는 형용사 입니다. 두번째 문장의

'freezing'(얼어붙듯 추운) 역시 'it'(날씨를 나타낼 때 사용되는 주어)으로 나타내어진 '날씨'의 상태를 설명해 주고 있는

형용사입니다.

다만 같은 형용사 임에도 'tired'는 'p.p'형으로 나타내어 지고 'freezing'은 '~ing'형으로 나타내어 졌는데요.. 이는 그 의미가

'수동'(p.p)이냐 '능동'(~ing)이냐의 차이입니다.

먼저 'tired'에 대해 살펴 보자면.. 원래 형태인 'tire'(동사)는 '~를 피곤하게 하다', '지치게 하다'라는 뜻을 가지고 있습니다.

그러면 'tire'의 '~ing'형인 'tiring''피곤하게 하는'이라는 뜻이고 'p.p'형인 'tired''피곤해 졌다'라는 뜻이 되겠군요..

예문을 들어 볼까요?..

'I am tired.'(난 피곤해) : 수동

'My boss is so tiring.'(내 사장은 진짜 피곤해) : 능동

둘다 한국어로는 '피곤해'라고 나타 났지만.. 가만히 생각해 보시면 둘의 의미가 완전히 같지 않다는 것을 알 수 있을 겁니다.

그렇죠?.. 첫번째 문장의 경우는 '나는 피곤해졌다.' 라는 뜻인 반면에 두번째의 경우는 '사장은 진짜 피곤하게 하는

사람이다'라는 뜻입니다. 차이점 이해 가시나요?..

자.. 그러면 다시 2번 문장의 'freezing'에 대해 살펴 보면.. 'freeze'(동사)는 '얼게하다', '얼음이 얼다'라는 뜻입니다. 그러면

'freezing'이라고 하면 '얼음을 얼게하는' 이라는 뜻이 되겠군요.. 그래서 위의 2번 문장은 '얼음을 얼릴 정도의 날씨'라는

뜻을 나타내고 있습니다. 아시겠습니까?..

자.. 그러면 'freeze'의 'p.p'형인 'frozen'은 어떤 뜻으로 해석하면 될까요?.. '얼게하다'의 '수동'의 의미이니.. '얼어붙은'..

'냉동된' 정도의 뜻이 되겠군요.. 그렇죠?.. 그러면 아래의 표현을 비교해 보시기 바랍니다.

'freezing winter.'(얼어붙게 만드는 겨울)

'frozen food'(얼어붙은 음식)

첫번째 표현은 '능동'의 표현인 'freezing'이 사용되어서 모든 것을 얼려 버릴것 같은 '추운 겨울'이라는 뜻이고 두번째는

'얼어버린', '냉동된' 이라는 뜻의 'frozen'이 'food'과 함께 사용된 '냉동 식품'이라는 표현입니다.. 이해 되시나요?..

자.. 그러면 마지막으로 '~ing'형과 'p.p'형에 관한 퀴즈를 하나 내어 드리면서 이번장을 마치도록 하겠습니다.

'bore'(지루하게 하다, 따분하게 하다.)의 능동형인 'boring'과 수동형인 'bored'를 가지고 아래의 문장을 완성해 보시기

바랍니다.

'I don't have anything to do. I am ( bored, boring ) : 난 어떤것도 할것이 없어. 난 지루해.

'He always talks aoubt nothing but philosophy. He's so ( bored, boring ) : 그는 늘 철학에 대한 얘기만 해. 정말 지루해.

이부분은 영어공부를 함에 있어서 상당히 중요한 부분이니 천천히 한번 생각해 보시기 바랍니다..

다들 해보셨나요?..^^

'I don't have anything to do. I am ( bored, boring ) : 난 어떤것도 할것이 없어. 난 지루해.

'He always talks aoubt nothing but philosophy. He's so ( bored, boring ) : 그는 늘 철학에 대한 얘기만 해. 정말 지루해.

어떻게 다들 맞추셨습니까?..^^

'bore'(지루하게 하다)의 '능동'(~ing)형인 'boring''지루하게 하는'이라는 뜻이 될것이고.. '수동'(p.p)형인 'bored'

'지루하게 된','지루해진' 이라는 뜻이 되겠네요.. 그렇죠?..

그렇기 때문에 첫번째 문장에서의 답은 'I'가 '지루하게 하는'것이 아니라 '지루해진' 것이기 때문에 'bored'인 반면 두번째

문장에서의 답은 'he'가 '지루하게 하는' 사람이라는 뜻의 'boring'이 답이 되는 것입니다.

다들 이해를 하셨는지 모르겠네요.. 그러셨을 거라고 믿고 일단 이번장은 여기에서 마치도록 하겠습니다.

Posted by skyedu
|

...that Christ died for our sins according to the Scriptures, 1 Corinthians 15:3

성경대로 그리스도께서 우리 죄를 위하여 죽으시고.. 고린도전서 15:3

according to~ ; ~에 따라서

Scripture ; 성서

Posted by skyedu
|

TITLE

All You Need Is Love

SINGER

The Beatles

LYRICS IN ENGLISH

LYRICS IN KOREAN

Love, Love, Love.

 

There's nothing

You can do that can't be done.

Nothing you can sing

That can't be sung.

Nothing you can say

But you can learn

How to play the game.

It's easy.

 

Nothing you can make

That can't be made.

No one you can save

That can't be saved.

Nothing you can do

But you can learn

How to be you in time.

It's easy.

 

(REFRAIN)

All you need is love.

All you need is love.

All you need is love, love.

Love is all you need.

 

(REPEAT REFRAIN)

 

Nothing you can know

That isn't known.

Nothing you can see

That isn't shown.

Nowhere you can be

That isn't where you're meant to be.

It's easy.

 

(REPEAT REFRAIN)

 

All you need is love

(All together, now!)

All you need is love.

(Everybody!)

All you need is love, love.

Love is all you need

사랑, 사랑, 사랑

 

당신이 할 수 없는 일은

당신이 할 수 없어요

부를 수 없는 노래는

당신이 부를 수 없어요

당신이 할 수 있는 말은 없지만

당신은 사랑하는 걸

배울 수는 있어요

쉽거든요

 

만들 수 없는 걸

당신이 어떻게 만들겠어요

당신이 구할 수 없는 걸

어떻게 구하겠어요

당신이 할 일은 아무 것도 없지만

조만간 당신의 참모습을

발견할 거에요

어렵지 않아요

 

(후렴)

당신이 필요한 건 사랑이에요

당신에게는 사랑만 있으면 되요

당신께 필요한 건 사랑이 전부에요

사랑이 당신께 필요한 전부에요

 

(후렴 반복)

 

알려지지 않은 걸

당신이 어떻게 알겠어요

보이지 않는 걸

당신이 어떻게 볼 수 있겠어요

당신이 의도하지 않은 장소에

있을 수는 없잖아요

그건 어렵지 않아요

 

(후렴 반복)

 

당신이 필요한 건 사랑이에요

(모두 다 함께!)

당신에게는 사랑만 있으면 되요

(다함께!)

당신께 필요한 건 사랑이 전부에요

사랑만 있으면 되요

Posted by skyedu
|

자 지난장에서 가산명사의 단수형과 복수형을 나타내는 방법들에 대해 배워 보셨는데요.. 이번장에서는 셀 수 있는 '가산명사'

셀 수 없는 '불가산 명사'와 함께 쓰일 수 있는 표현들에 대해 배워 보도록 하겠습니다.

먼저 가산명사와 함께 사용될 수 있는 표현들에 대해서 살펴 보도록 하겠습니다. 앞장에서 배웠듯이 셀 수 있는 가산명사는

여러가지가 있으나.. 대표적으로 'apple'의 예를 가지고 한번 설명을 드려 보도록 하겠습니다.

'I have an apple.'(나는 사과를 가지고 있다.)

앞장에서도 말씀 드렸다시피 모든 가산명사의 단수 앞에는 'a''an'을 붙여줘야 합니다. 그런데 위의 경우는 'apple'의 발음이 '모음'으로 시작하기 때문에 'an'을 사용한거구요..

'I have some apples.(나는 몇개의 사과를 가지고 있다.)

이렇게 정확한 숫자가 아닌 '몇개'라고 표현할때 'some'을 사용할 수 있습니다. 그리고 복수이기 때문에 'apples'가 됩니다..

'I have many apples.'(나는 많은 사과를 가지고 있다.)

위의 문장에서 보듯이 가산명사 앞에서 '많다'라는 뜻을 표시 할때에는 'many'가 사용 됩니다.. 배우신적 있으시죠?..

그리고 교재에는 나와있지 않지만 가산명사와 함께 쓰일 수 있는 표현으로 'few''a few'가 있습니다.

1.'I have few apples.'(나는 사과가 거의 없다.) : few(거의 없다)

2.'I have a few apples.'(나는 사과가 조금 있다.) : a few(조금 있다)

어떤 회원님들은 위의 문장을 보고 이런 의문을 가지실 지도 모르겠습니다. '그러면 few와 a few를 나누는 기준은 도대체

몇개지?..'..

어떤 수치를 기준으로.. 몇개 이하는 'few'이고 몇개 이상은 'a few'를 사용하는 것이 아니라.. 기준이 되는 것은 'speaker'

마음입니다.. --+ 그게 뭔소리냐 하면.. 어떤 두사람이 똑같이 사과를 '3개'씩 가지고 있는데.. 어떤 사람은 위의 1번 문장처럼

'난 사과가 거의 없어'.. 이렇게 얘기할 수 도 있고 또 다른 사람은 '난 사과를 조금 가지고 있어' 이렇게 2번 문장처럼 얘길

할수도 있다는 말입니다.. 이해가 좀 되셨나요? ^^

자.. 그럼 이번에는 '불가산 명사'와 함께 사용되는 표현들에 대해 배워 보도록 하겠습니다. 불가산 명사는 말 그대로

'한개, 두개' 이렇게 셀수 없는 명사들을 총칭하는 단어입니다. 교재에 그 종류들이 나와있죠?..

자, 그러면 많은 사람들의 사랑을 받는 'money'를 가지고 불가산 명사와 함께 사용되는 표현들을 배워 보도록 하겠습니다.

'I have some money.'(나는 돈이 조금 있어)

위에서 '가산 명사'와 함께 사용될 수 있다고 배웠던 'some'이 불가산 명사와도 쓰일 수 있습니다. 참 사랑스런 넘입니다. ^^

하지만 가산명사때와는 달리 'some'과 함께 쓰였음에도 'money' 다음에 's'를 붙이지 않았죠?.. 네.. 셀 수 없는 명사이니 당연히

단수, 복수를 나눌수도 없기 때문입니다. 그런데 이렇게 말씀 드리면... '천원짜리는 침 발라서 셀수 있지 않나요?'.. 라고

물으실 분이 분명 계실것 같습니다.. 물론 '지폐' 나 '동전'은 한장,두장.. 한개,두개.. 이렇게 셀수도 있지만 'money'라는 것은

그것들을 총칭하여 대표적으로 사용하는 단어이기 때문에 불가산 명사로 취급을 합니다.

'I don't have much money.'(나는 많은 돈을 가지고 있지 않아.)

앞에서 가산명사와 함께 '많다'라는 뜻을 나타내는 단어는 'many'였지만 같은 뜻을 불가산 명사와 함께 나타내는 단어는

'much'입니다.

그 다음에 역시 교재에는 나타나 있지 않지만 가산명사와 함께 사용되는 'a few'와 'few'에 대비되는 'a little', 'little'이라는

표현이 있습니다.

'I have litte money'(나는 거의 돈이 없어.) : little(거의 없다)

'I have a little money.(나는 돈이 조금 있어.) : a little(조금 있다)

이 부분 역시 위의 'few'와 'a few'의 차이점을 설명할 때 말씀 드린것 과 마찬가지 입니다. 'little'과 'a little'을 나누는 기준은

speaker의 정신상태에 달려 있습니다..ㅋㅋ

자.. 이상으로 가산명사와 불가산 명사와 함께 사용되는 표현들에 대해서 알아 봤는데요.. 교재를 통해서 좀 더 많은 표현들을

만나보시고 다음장인 69장에서 추가적인 부분들을 살펴 보도록 하겠습니다.

Posted by skyedu
|

..my people are destroyed from lack of knowledge..Hosea 4:6

내 백성이 지식이 없으므로 망하는도다 호세아 4:6

Posted by skyedu
|

자 이번장에서는 'both', 'either' 그리고 'neither'에 대해 배워 보겠습니다.

이들의 공통점은 모두 '두개' 혹은 '두명'의 사물이나 사람에 대해서 얘기를 할때 사용되는 표현들 이라는 건데요..

기본적으로 'both'는 '둘다'.. 'either'는 '둘중에 하나' 그리고 'neither'는 '둘다 X'라는 뜻을 가지고 있습니다. 이해를

돕기위해 예문을 들어 보겠습니다.

1.'I have two girl friends and I love both of them.'(나는 여친이 둘이야. 그리고 난 둘다 사랑해.) 예문은 그저 거들뿐..--+

2.'I have two boy friends and I don't want to lose either.'(나는 남친이 둘인데 둘 중 어느 하나도 잃고 싶지 않아.)

3.'I have two cars but neither car is expensive.'(난 차가 두대가 있지만 그 중 어느 차도 비싸지 않다.)

단어들의 기본 뜻을 이해하시고 문장을 보신다면 그렇게 이해하기 어렵지는 않을 겁니다.

다만 주의 하실점은 'both'의 경우에 '단수'의 형태로 사용되는 'either'과 'neither'과 달리 '복수'로 취급을 한다는 것을 기억해 두시기 바랍니다.

Posted by skyedu
|

Carry each other's burdens,

and in this way you will fulfill the law of Christ.

Galatians 6:2

여러분은 서로 다른 사람의 짐을 들어 주십시오.

그것이 그리스도을 이루는 길입니다.

갈라디아서 6:2

burden ; 짐,화물

fulfill ; 이행하다,실행하다

Posted by skyedu
|

TITLE

All For the Love of a Girl

SINGER

Johnny Horton

LYRICS IN ENGLISH

LYRICS IN KOREAN

Well today I'm so weary

Today I'm so blue

Sad and broken hearted

And it's all because of you

 

Life was so sweet dear

Life was a song

Now you've gone and left me

Oh where do I belong

 

(REFRAIN)

And it's all for the love

Of a dear little girl

All for the love

That sets your heart in a whirl

I'm a man who'd give his life

And the joys of this world

All for the love of a girl

 

(REPEAT REFRAIN)

오늘 난 너무도 지치고

우울해

슬픔에 잠겨 상심할 지경이야

그건 모두 당신 때문이지

 

내 인생은 정말 달콤했어

마치 한편의 노래같았지

이제 당신이 날 두고 떠나 버렸으니

난 어디로 가야 할까

 

(후렴)

그건 모두 작은 한 소녀를 향한

사랑 때문이야

내 마음을 소용돌이치게 만든

바로 그 사랑 때문이야

나는 한 소녀를 향한 사랑이라면

내 생명도,

세상의 모든 즐거움도 포기하겠어

 

(후렴 반복)

KEY EXPRESSIONS

* blue : 푸른색, 하늘색

<the s> 울적한 기분, 우울. be in[have] the s 기분이 울적하다.

* That sets your heart in a whirl : 마음을 소용돌이치게 하다

Posted by skyedu
|

TITLE

All For Love

SINGER

Bryan Adams, Rod Stewart & Sting

LYRICS IN ENGLISH

LYRICS IN KOREAN

When it's love you give

I'll be a man of good faith

Then in love you'll live

I'll make a stand, I won't break

I'll be the rock you can build on

Be there when you're old

To have and to hold

 

When there's love inside

I swear I'll always be strong

Then there's reason why

I'll prove to you we belong

I'll be the wall that protects you

From the wind and the rain

From the hurt and the pain

 

(REFRAIN)

Let's make it (That it's, Now it's)

All for one and all for love

Let the one you hold

Be the one you want

The one you need

'Cause when it's all for one

It's one for all

When there's someone

That should know

Then just let your feelings show

And make it

All for one and all for love

 

When it's love you make

I'll be the fire in your night

Then it's love you take

I will defend, I will fight

I'll be there when you need me

When honor's at stake

This vow I will make

 

(REPEAT REFRAIN)

 

Don't lay our love to rest

'Cause we can stand up to the test

We got everything

And more than we had planned

More than the rivers that run the land

We've got it all in our hands

 

(REPEAT REFRAIN)

당신의 사랑만 있다면

난 굳은 신념을 지닌 사나이가 되어

당신께 사랑을 바치겠어요

굳게 일어서 쓰러지지 않고

당신의 반석이 되어 드리고

그대가 노쇠해져도

곁에서 지켜드릴께요

 

가슴속에 간직한 제 사랑은

변함없이 강인할 것이라고 맹세해요

그러면 충분한 이유가 될 거에요

우린 하나라는 걸 당신께 증명해 보이겠어요

나 당신을 지켜줄 성벽이 되어

바람과 비, 그리고 아픔과 고통을

막아 드리겠어요

 

(후렴)

우리 모두 하나가 되어

사랑을 향해 나아가요

마음에 품은 그 하나가

당신이 원하는 단 하나

당신이 필요한 단 하나가 되게 해요

모두가 하나를 향해 나아간다면

그 하나가 모두를 위하는 것이기 때문이죠

당신의 감정을

알아야할 이가 있다면

그에게 모든 걸 다 보여 주세요

그리고 우리 모두 하나가 되어

사랑을 향해 나아가는 거에요

 

당신의 사랑이라면

환한 빛으로 당신의 밤을 밝히겠어요

당신이 택한 사랑이라면

싸워서 그 사랑을 지키겠어요

당신이 나를 원할 때,

당신의 명예가 위태로울 때

제가 곁에 있어 줄께요, 맹세해요

 

(후렴 반복)

 

우리 사랑을 멈추지 말아요

우린 시련에 맞서 일어설 수 있어요

우린 계획했던 것 이상으로

모든 걸 가지고 있어요

우리에겐 대지를 흐르는 강물보다

더 많은 걸 가지고 있어요

 

(후렴 반복)

KEY EXPRESSIONS

* at stake : [상금]이 걸려 있는; <생명명예안전 등이> 위기에 처한.

* vow : 맹세, 서약. 을 맹세하다; (신 등에게) 맹세하다; <할 것을> 맹세하다

swear (하느님께)맹세하다, 엄숙히 선언하다

'팝송영어' 카테고리의 다른 글

All You Need Is Love - The Beatles  (0) 2012.10.23
All For the Love of a Girl - ohnny Horton  (0) 2012.10.19
Marvin Gaye - Ain't No Mountain High Enough  (0) 2012.10.08
Against All Odds - Phil Collins  (0) 2012.10.05
Sarah McLachlan - Adia  (0) 2012.10.04
Posted by skyedu
|