달력

12025  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

 

Aftersome time

I've finally made up my mind

She is the girl

And I really want to makeher mine

I'm searching everywhere

To find her again

To tell her I love her

And I'm sorry 'bout thethings I've done

I find her standing

In front of the church

The only place in town

Where I didn't search

She looks so happy

In her wedding dress

But she's crying

While she's saying this

(REFRAIN)

Boy I missed your kissesall the time

But this is twenty five minutes too late

Though you travelled so far

Boy I'm sorry

You are twenty five minutestoo late

Against the wind I'm going home again

Wishing be back to the time

When we were more thanfriends

But still I see her

In front of the church

The only place in town

Where I didn't search

She looks so happy

In her wedding dress

But she's cried

While she's saying this

(REPEAT REFRAIN)

Out in the streets

Places where hungry hearts

Have nothing to eat

Inside my head

Still I can hear the wordsshe said

(REPEAT REFRAIN ×2)

I can still hear her saying

시간이 흐르고 나서

난 마침내 결심했어

그녀가 바로 내가 찾던 사랑이었던 거야

그녀를 진정 내사랑으로 만들고 싶었어

그녀를 찾기 위해

여기 저기를 헤매고 있어

사랑한다고 말하려고...

그리고 내가 저지른 일들을 사과하려고...

난 교회 앞에 서있는

그녀를 발견했어

마을에서 찾아보지 않은

유일한 장소가 바로 교회였지

그녀는 웨딩 드레스를 입은 채

아주 행복해 보였어

하지만 그녀는 이렇게 말하면서

울고 있었지

(후렴)

나도 항상 당신의 키스를 그리워했어요

하지만 25분 늦게 왔군요

당신은 멀리도 헤맸지만

미안해요

당신은 25분 늦었어요"

바람을 맞으며 난 다시 집으로 향했어

그녀와 내가 단지 친구 이상이었던 때로

돌아가기를 바라면서...

아직도 그녀가 교회 앞에

서 있는 것 같아

교회는 마을에서 내가 찾아보지 않은

유일한 장소였지

웨딩 드레스를 입고 있는 그녀는

행복해 보였어

하지만 그녀는 이렇게 말하면서

울고 있었지

(후렴 반복)

굶주린 영혼들이

배를 채울 것이

아무 것도 없는 거리에서,

내 머리 속에선 아직도

그녀가 한 말이 들려

(후렴 반복 × 2)

나는 아직도 그녀의 말을 들을 수있어

 

 

 

 

 

'팝송영어' 카테고리의 다른 글

Against All Odds - Phil Collins  (0) 2012.10.05
Sarah McLachlan - Adia  (0) 2012.10.04
Glee Cast - I Feel Pretty / Unpretty  (0) 2012.10.02
owl city - fireflies  (0) 2012.10.01
All By Myself - Eric Carmen  (0) 2011.09.28
Posted by skyedu
|

바로 예문으로 들어가 도록 하겠습니다. 자료 화면 보여 주시죠!

'I prefer this one to that one.'(나는 저것보다 이것이 나을것 같아.) : prefer A to B(B보다 A를 선호하다.)

'This red doesn't suit me very well. Can I have another one.'(이 빨강은 나에게 잘 안어울려요. 다른 것을 가져봐도 될까요?)

이렇게 'one'은 '하나의 사물'을 나타내는 뜻으로 사용이 됩니다. 그리고 'one'의 복수형은 'ones'입니다. 어려운 개념은 아니니

교재에서 예로 들고 있는 문장들을 보신다면 개념에 대해서 이해를 하실 수 있으리라 생각합니다.

Posted by skyedu
|

For as in Adam all die,

so in Christ all will be made alive.

1 Corinthians 15:22

아담 안에서 모든 사람이 죽은 것같이

그리스도 안에서 모든 사람이 생명을 얻게 될 것입니다.

고린도전서 15:22

Posted by skyedu
|

I wish I could tie you up in my shoes
Make you feel unpretty too
I was told I was beautiful
But what does that mean to you
Look into the mirror who’s inside there
The one with the long hair
Same old me again today

My outsides are cool
My insides are blue
Everytime I think I’m through
It’s because of you
I’ve tried different ways
But it’s all the same
At the end of the day
I have myself to blame
I’m just trippin’

You can buy your hair if it won’t grow
You can fix your nose if he says so
You can buy all the make-up that M.A.C. can make
But if you can’t look inside you
Find out who am I to
Be in a position to make me feel so damn unpretty

I feel pretty
Oh so pretty
I feel pretty and witty and bright

Never insecure until I met you
Now I’m being stupid
I used to be so cute to me
Just a little bit skinny
Why do I look to all these things
To keep you happy
Maybe get rid of you
And then I’ll get back to me (hey)

My outsides look cool
My insides are blue
Everytime I think I’m through
It’s because of you
I’ve tried different ways
But it’s all the same
At the end of the day
I have myself to blame
Keep on trippin’

You can buy your hair if it won’t grow
You can fix your nose if he says so
You can buy all the make-up that M.A.C. can make
But if you can’t look inside you
Find out who am I to
Be in a position to make me feel so damn unpretty

I feel pretty
Oh so pretty
I feel pretty and witty and bright
And I pity
Any girl who isn't me tonight

Oh oh oh oh oh (Tonight)
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh (Tonight)
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh (Tonight)
Oh oh oh oh oh

I feel pretty (You can buy your hair if it won’t grow)
Oh so pretty (You can fix your nose if he says so)
I feel pretty and witty and bright (You can buy all the make-up that M.A.C. can make)
But if you can’t look inside you
Find out who am I to
Be in a position to make me feel so damn unpretty

I feel pretty
But unpretty

 

'팝송영어' 카테고리의 다른 글

Sarah McLachlan - Adia  (0) 2012.10.04
Michael Learns To Rock - 25 Minutes  (0) 2012.10.03
owl city - fireflies  (0) 2012.10.01
All By Myself - Eric Carmen  (0) 2011.09.28
I`m Yours - Jason Mraz  (0) 2011.09.26
Posted by skyedu
|

'This is a book.'(이건 책이야.)

'This book is great.'(이책은 킹왕짱이야.)

위의 예문처럼 'this'는 'this + 명사'로도 사용될 수 있고 명사없이 단독으로도 사용 될 수 있습니다. 어려운거 없죠?..^^

그리고 'that'(저것) 또한 위의 'this'(이것)와 같은 용법으로 사용 가능하구요..'this'와 'that'의 복수형은 각각 'these'(이것들)와

'those'(저것들)로 나타내어 집니다.

'Who are these people?'(이사람들은 누가야?)

'Those bags are all mine.'(저 가방들은 전부 내꺼야.)

복수형이기 때문에 be동사는 'are'가 사용되었구요.. 과거시제라면 'were'가 되겠네요.. 이상 없으시죠?..ㅎㅎ

Posted by skyedu
|

Be on your guard; stand firm in the faith;

be men of courage; be strong.

Do everything in love.

1 Corinthians 16:13~14

깨어 믿음에 굳게 서서

용감하고 강건하십시오.

모든 일을 사랑으로 하십시오.

고린도전서 16:13~14

guard ; 지키다,경계하다,보호자,경계

on one's guard ; 보초 서서,지키고

firm ; 굳은,단단한,견고한

faith ; 신뢰,신용,믿음

courage ; 용기,배짱

Posted by skyedu
|

보통 국가명 앞에는 'the'를 붙이지 않는데요.. 다만 국가명이 'republic'(공화국), 'states'(연방), 'kingdom'(왕국) 들과 같은

단어와 함께 사용될 경우에는 'the'가 붙습니다.

'Korea'(한국)

'the republic of Korea'(대한민국 연방 공화국).. 쯤으로 번역하면 될까요..

그리고 강이나 바다와 같은 단어들에도 'the'를 붙여서 사용합니다.

'the Han river.'(한강)

'the East sea'(동해)

이렇게 한강과 동해를 영문으로 기억해 두시면 활용하기 편하겠죠?..^^

그리고 복수형태로 된 나라나 섬 그리고 산의 이름에도 'the'를 붙여서 사용합니다.

'the Phileppines'... '필리핀'을 기억해 둘까요?.. 그리고 'Phileppines'는 발음에 주의해야 되는데요.. 'p' 발음이 아니라 'f'발음

입니다.. 쉬운예로 'phone'(전화기)이 있구요.. 이렇게 'ph'로 시작하는 단어는 모두가 'f' 발음이라고 알아 두시면 됩니다.

그리고 또 외국같은 경우는 작은길에서 아주 작은 골목길까지 길의 '이름'이 있는데요.. 그래서 지도 한장만 있으면 정말

길을 찾기가 편합니다. 집 주소 같은 경우도 '무슨길 몇번째 집' 이런 식으로 되어 있거든요. 반면에 우리나라는 중국집 아저씨

들이 길 찾아 오시는거 보면 신기할 정도 입니다. ㅋㅋ 아무튼 이렇게 길이름이나 광장의 경우는 'the'를 붙이지 않습니다.

그런데 굳이 외우시지 않으셔도 됩니다.. 길이나 광장, 그리고 나라이름 들을 우리가 지어내서 사용 할 것도 아니고 있는 이름

그대로 읽어주기만 하면 되는데 이런거 힘들게 외워서 얼마나 써먹겠습니까?.. 교재를 만드는 사람입장에서는 그래도 명색이

영어 문법 교재이니 이런 부분들까지 언급을 해야되는 건 뭐 당연할 꺼구요.. 배우는 사람 입장에선 그렇게 중요하지 않은

것들은 알아서 패스해가면서 공부를 하면 되는겁니다.. 그러니 넘 신경쓰지 마세요~^^

그 외에도 몇가지가 나와 있는데.. 그냥 한번 주~욱 읽어 보시기만 하시기 바랍니다. 호텔명에 'the'붙고 안붙고가 중요해봤자

얼마나 중요하겠습니까.. 'the'자 빼고 'Hilton hotel'이라 한다고 알아들을꺼 못알아 듣는것도 아니고 호텔가면 건물밖에

큰 글씨로 이름도 적혀 있으니.. 힘들게 안 외우셔도 될 것 같습니다.

Posted by skyedu
|

For the message of the cross

is foolishness to those who are perishing,

but to us who are being saved

it is the power of God.

1 Corinthians 1:18

십자가

멸망하는 자들에게는 미련한 것이요

구원을 받는 우리에게는

하나님의 능력이라.

고린도전서 1:18

message ; 전갈,알림,통지,전언

perish ; 죽다,사라지다,소멸하다,무너지다

save ; 구하다,구조하다

Posted by skyedu
|

교재에 나와있는 부분을 보시면서 눈에 익혀 두시기 바랍니다. 한번에 다 익히시긴 어려우니 일단 눈으로 익혀 두시고 점차

다른 공부를 해 가시면 서 '일기쓰기', '소설책 읽기', '큰소리로 읽기' 등을 꾸준히 해 나가신다면 억지로 외우려 하지 않아도

자연스럽게 몸에 체득 될거라 생각됩니다.

그래도 아무런 설명없이 그냥 다음장으로 넘어가긴 좀 죄송스러우니 하나만 말씀 드리도록 하겠습니다.

교재에서 'the'를 사용하지 못한다고 나와있는 부분도 'the'를 사용할때가 있습니다. '이런..젠장ㄷㄷ'.. 네.. 이해 합니다..--

그럼 예문을 보면서 설명을 드려 보겠습니다.

'I am going to school.'(나는 학교 가고있다.)

'I am going to the school.'(나는 학교 가고있다.)

두 문장 모두 가능한 문장입니다. 그러면 왜 교재에서는 'school'에는 'the'를 사용할 수 없다고 했느냐?... 이 교재가 초급

이어서 그렇습니다...ㅜㅜ 사실 우리가 일반적으로 사용하는 '학교에 등교하고 있다'는 뜻은 첫번째 문장으로 나타내는게

맞습니다. 만약 그러한 뜻으로 두번째 문장을 사용한다면 틀리게 됩니다. 그렇다면 두번째 문장은 무슨 뜻일까요?..

두번째 문장의 뜻은 학교에 가고 있지만 '공부를 하기위해서'가 아닌 다른 목적으로 가고 있다는 뜻입니다. 부모님이 선생님을

만나러 가시고 계신 걸 수도 있을거고.. 졸업생이 학교에 성적증명서를 떼러 갈수도 있겠네요.. 이렇게 '학교'라는 곳의 기본

목적(공부하는 곳)과 다른 목적으로 학교를 방문하는 경우 'the school'이라고 표현을 하게 됩니다. 이해가시나요?..

자.. 그럼 다른 예를 하나 더 들어 볼까요?..

'I'm going to church.'(나는 교회에 가고 있어.)

'I'm going to the church to see someone.'(나는 누굴 만나기 위해서 교회에 가고있어.)

위에서 배운 내용을 적용해보면 이 두 문장의 차이점을 어렵지 않게 이해하실 수 있으리라 생각합니다. 첫번째 문장은 말그대로

'교회'라는 곳의 기본 목적인 '예배'를 드리러 가고 있다는 의미인 반면 아래의 문장은 'church' 앞에 'the'가 붙으면서

'예배'가 아닌 다른 목적인 누군가를 만나기 위해 교회로 가고있다는 뜻을 나타내고 있습니다. 이해 가시죠?..^^

Posted by skyedu
|

So neither he who plants nor he who waters is anything,

but only God, who makes things grow.

1 Corinthians 3:7

그런즉 심는 이나 물 주는 이는 아무 것도 아니로되

오직 자라게 하시는 이는 하나님뿐이니라.

고린도전서 3:7

neither A nor B ; A도 아니고 B도 아니다.

plant ; 식물,초목,..을 뿌리다,...을 심다

Posted by skyedu
|