'영어성경' 카테고리의 다른 글
The Bread of Life 생명의 떡 John 6:35 (0) | 2013.04.23 |
---|---|
The work of God 하나님의 일 (0) | 2013.04.22 |
요한복음 3:3 (0) | 2013.04.10 |
요한복음 17:3 (0) | 2013.04.09 |
요한복음 3:5 (0) | 2013.04.08 |
The Bread of Life 생명의 떡 John 6:35 (0) | 2013.04.23 |
---|---|
The work of God 하나님의 일 (0) | 2013.04.22 |
요한복음 3:3 (0) | 2013.04.10 |
요한복음 17:3 (0) | 2013.04.09 |
요한복음 3:5 (0) | 2013.04.08 |
[본문]
A: What time do you usually go to bed?
B: I usually stay up late because I'm a night owl.
A: What time do you get up then? I bet you get up pretty late.
B: Oh, no. Thanks to my mom, I get up at 6 every morning.
[해석]
A: 보통 몇 시에 자?
B: 난 올빼미 체질이라서 원래 좀 늦게 자.
A: 그럼 몇 시에 일어나? 늦게까지 자겠네.
B: 오, 아냐. 엄마 덕분에, 매일 아침 6시에 일어나.
[영어 어순]
A: What time do you usually go to bed?
보통 몇 시에 잠자리에 들어?
B: I usually stay up late / because I'm a night owl.
난 보통 늦게까지 자지 않아 / 난 올빼미 체질이기 때문에A: What time do you get up / then? I bet / you get up pretty late.
몇 시에 일어나? / 그럼 분명히 ~이겠네 / 너 꽤 늦게 일어나다
B: Oh, no. Thanks to my mom, / I get up at 6 / every morning.
오, 아냐. 우리 엄마 덕분에, / 난 6시에 일어나 / 매일 아침
I'll catch up.뒤따라갈게. (0) | 2013.04.23 |
---|---|
Kevin showed up empty-handed.케빈이 빈손으로 나타났다네. (0) | 2013.04.22 |
I heard you passed out yesterday.너 어제 실신했다며. (0) | 2013.04.16 |
As soon as I got married.결혼하자마자. (0) | 2013.04.10 |
that sounds like fun. 재미있겠는데. (0) | 2013.04.09 |
본문]
A: Kevin, are you okay? I heard you passed out yesterday.
B: Yeah, I had to be taken to the hospital.
A: It must have been serious then. How are you feeling today?
B: I got an IV and I'm feeling better.
[해석]
A: 케빈, 너 괜찮아? 너 어제 실신했다며.
B: 응, 병원에 가야했어.
A: 그럼 심각했었나 보네. 오늘은 좀 어때?
B: 링거 맞고 와서 좋아졌어.
[영어 어순]
A: Kevin, / are you okay? I heard / you passed out / yesterday.
케빈, / 너 괜찮은 거야? 나 들었어 / 너 실신(기절)했다고 / 어제
B: Yeah, / I had to be taken / to the hospital.
응, / 나 실려가야했어 / 병원에
A: It must have been serious / then. How are you feeling / today?
심각했었나 보다 / 그럼 컨디션 좀 어때? / 오늘
[must have ~(PP) : ~이었음에 틀림없다]
B: I got an IV / and I'm feeling better.
나 링거 맞았어[IV : 링거] / 그래서 좋아졌어.
Kevin showed up empty-handed.케빈이 빈손으로 나타났다네. (0) | 2013.04.22 |
---|---|
I usually stay up late because I'm a night owl. 난 올빼미 체질이라서 원래 좀 늦게 자. (0) | 2013.04.16 |
As soon as I got married.결혼하자마자. (0) | 2013.04.10 |
that sounds like fun. 재미있겠는데. (0) | 2013.04.09 |
I have a piano lesson. 피아노 레슨이 있어. (0) | 2013.04.08 |
I'm not sure ~
~에 확신이 안 서 (~인지 모르겠어)
1> I'm not sure whether I'm doing this right.
2> I'm not sure what I should say to him.
3> I'm not sure if I can reach him.
1> 내가 이거 제대로 하고 있는 건지 모르겠네.
2> 그에게 뭐하고 말해야 할지 모르겠어.
3> 그와 연락이 닿을지 모르겠네.
I'm not sure / whether I'm doing this right.
나 확신이 안 서 / 내가 이것을 제대로 하고 있는 건지
I'm not sure / what I should say / to him.
나 확신이 안 서 / 내가 뭐라고 말해야 하는지 / 그에게
I'm not sure / if I can reach him.