달력

22025  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

generate

[ 발생시키다 ]

Tourism generates income for local communities.

관광사업은 지역사회에 수입을 발생시킨다.

[영어식 어순 익히기]

Tourism generates income / for local communities.

관광사업은 수입을 발생시킨다      /  지역사회에(지역사회를 위한)                

[발음 듣기]

발음듣기&더많은뜻보기 : http://endic.naver.com/enkrEntry.nhn?entryId=6d5714c506c54f6aad45dff30a76e2f2&query=generate


Posted by skyedu
|
함부로 땅을 뒤엎지 말라


야생초 화단을 관리할 때
특히 주의할 점은 함부로 땅을 뒤엎지 말라는 것이다.
씨앗을 심더라도 심을 자리만 살짝 들어내어 심는다.
땅을 뒤엎으면 토양생태계가 혼란에 빠지고
결국은 화단 전체에 영향을 미치게 된다.
토양 속에는 지상에서보다 훨씬
다양한 생명들이 서로 얽히고설키어
복잡한 생명의 그물을 이루고 있기 때문이다.


- 황대권의《민들레는 장미를 부러워하지 않는다》중에서 -


* 땅의 이치가 그러합니다.
한 번에 통째로 갈아엎어야 할 땅이 있고,
부드럽고 조심스럽게 어루만져야 할 땅이 있습니다.
'야생초 꽃밭'은 잘 어루만져야 하는 땅입니다.
'사람의 마음밭'은 더 조심해야 합니다.
함부로 뒤엎지 마십시오.

'좋은글귀' 카테고리의 다른 글

맛과 연륜  (0) 2011.07.08
당신만의 영웅  (0) 2011.07.08
더 이상 우울한 월요일은 없다  (0) 2011.07.04
일보 전진을 위한 반보 후퇴  (0) 2011.07.04
한 명 뒤의 천 명  (0) 2011.07.01
Posted by skyedu
|
더 이상 우울한 월요일은 없다


비만 때문에 뭘 못한다는 것은
변명에 지나지 않는다. 만약 자신의 몸무게가
10킬로 정도만 내려가면 무엇이든 할 수 있겠다고
생각하는 사람은, 지금 당장 다이어트를 시작해야 한다.
더 이상 기다려선 안 된다. 당신을 옭아매는 구실은
한둘이 아니다. 중요한 것은 행동으로
옮겨야 한다는 점이다.


- 로빈 A. 쉬어러의《더 이상 우울한 월요일은 없다》중에서 -


* 몸의 비만도 문제지만
마음의 비만은 더 큰 문제입니다.
일년에 한두 번, 단식이나 다이어트를 통해
몸과 마음을 비워 심신을 다지는 노력이 필요합니다.
몸의 군살이 빠져야 마음의 군살도 빠지고
몸이 가벼워야 마음도 가벼워집니다.
더 이상 우울한 월요일은 없습니다.

'좋은글귀' 카테고리의 다른 글

당신만의 영웅  (0) 2011.07.08
함부로 땅을 뒤엎지 말라  (0) 2011.07.05
일보 전진을 위한 반보 후퇴  (0) 2011.07.04
한 명 뒤의 천 명  (0) 2011.07.01
사랑할 능력  (0) 2011.07.01
Posted by skyedu
|
일보 전진을 위한 반보 후퇴


뭔가를 한다는 것은
항상 실패할 가능성을 가지고 있잖아요.
그런 실패를 감수할 때 보통 '이보 전진을 위한
일보 후퇴'라는 말을 사용하는데요, 우리에게는
이보 전진이나 일보 후퇴는 좀 부담스럽습니다.
그래서 우리는 '일보 전진을 위한 반보 후퇴'라는
말을 씁니다. 어쨌든 반보씩은 전진하고
있는 것이니까요.


- 임승수의《청춘에게 딴짓을 권한다》중에서 -


* 손해보지 않기 위해서
머릿 속 계산기를 마구 두드리다 보면
사실 할 수 있는 일이 그리 많지 않음을 알게 됩니다.
하나를 얻기 위해선 다른 하나를 포기해야 한다는 것.
어찌보면 너무나 당연한 것인데 말입니다. 우린 오늘도
한 걸음 한 걸음 어딘가를 향해 나아가고 있습니다.
때로는 일보 전진을 위해 반보 후퇴도 하면서...
그렇게 살아가는 것, 그것만으로도
우린 행복한 사람들입니다.

'좋은글귀' 카테고리의 다른 글

함부로 땅을 뒤엎지 말라  (0) 2011.07.05
더 이상 우울한 월요일은 없다  (0) 2011.07.04
한 명 뒤의 천 명  (0) 2011.07.01
사랑할 능력  (0) 2011.07.01
낯선 길을 헤매는 즐거움  (0) 2011.07.01
Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 그렇게 많은 줄을 몰랐어. ]

[한글]

A: 서울은 정말 국제적인 도시가 되어가는 것 같아.         

B: 맞아.  한국에 거주하는 외국인 수가 백만 명이 넘는다는 거 알았어?

A: 우와!  그렇게 많은 줄은 몰랐네. 

B: 전 세계 각지에서 온 사람들이야.

[영어]

A: Seoul is really becoming a global city.       

B: Yeah.  Did you hear that there are over one million foreigners living in Korea?

A: Wow!  I didn't know there were so many.

B: And they come from all corners of the world.

[영어식 어순]

A: Seoul is really becoming / a global city.  

    서울은 정말 되어가고 있다        /  국제적인 도시       

B: Yeah. 

    그러게.               

    Did you hear / that there are / over one million foreigners / living in Korea? 

    들었어?(알았어?)  /         있다           /  백만 명이 넘는 외국인들               /  한국에 사는

A: Wow!   I didn't know / there were so many.

    우와!       난 몰랐어           /  그렇게 많았는지

B: They come / from all corners of the world.

    그들은 왔어    /  전 세계 각지에서  

Posted by skyedu
|

 have(has) + PP   

 ~을 해본 적이 있다(~을 해 왔다)

[한글 예문]

1> 전에 어딘가에서 그를 본 적이 있어.

2> 그녀는 결혼한 지 일년 됐어요.

3> 말씀 많이 들었어요. 

[영어 예문]

1> I've seen him somewhere before.

2> She's been married for a year.

3> I've heard a lot about you.

[영어 어순]

1> I have seen him / somewhere / before.

    난 그를 본 적이 있다  /  어딘가에서     /  전에                             

2> She has been married / for a year.

    그녀는 결혼한 지 ~됐다(결혼한 상태를 유지해 왔다) /  일년 동안

3> I have heard a lot / about you.

 

Posted by skyedu
|
Although I am not picky about food, I'm unhappy with today's lunch menu. 

 난 식성이 까다로운 편이 아닌데도 불구하고, 오늘 점심 메뉴는 영 마음에 안 든다. 

[영어식 어순 익히기]  

Although / I am not picky / about food, / I'm unhappy / with today's lunch menu.

~에도 불구하고 / 난 까다롭지 않다 / 음식에 대해서 / 난 만족스럽지 않다 / 오늘 점심 메뉴에  

Posted by skyedu
|

paralyze

[ 마비시키다, 무력하게(쓸모없게) 만들다 ]

All the roads were paralyzed by heavy rain yesterday.

어제 폭우로 인해 모든 도로가 마비되었었다.

[영어식 어순 익히기]

All the roads / were paralyzed / by heavy rain / yesterday.

모든 도로가       /  마비되었었다          /  폭우에 의해         /  어제                

                    

    

 

[발음 듣기]

발음듣기&더많은뜻보기 : http://endic.naver.com/enkrEntry.nhn?entryId=a5388951384c48e99c8a592c3f26ebf5&query=paralyze

Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 막상막하였어. ]

[한글]

A: 어젯밤에 축구 경기 봤어?         

B: 당연히 봤지!  한일전이었잖아.

A: 끝나기 2분 전까지 완전 막상막하였어. 

B: 그러게, 굉장한 경기였어.

[영어]

A: Did you watch last night's soccer game?       

B: Of course I did!  It was Korea vs. Japan.

A: They were neck and neck until the last 2 minutes.

B: Yeah, that was a great match.

[영어식 어순]

A: Did you watch / last night's soccer game?  

    봤어?                   /  어젯밤의 축구 경기       

B: Of course I did!   It was Korea vs. Japan. 

    당연히 봤지!                한일전이었잖아.

A: They were neck and neck / until the last 2 minutes.

    (그들[한국선수들과 일본선수들]) 막상막였어 / 마지막 2분까지 

             [neck and neck : 막상막하의,접전의 / 막상막하로]

B: Yeah, / that was a great match.

    그러게, /  굉장한 매치였어.        

Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 결국 한계점에 도달했어. ]

[한글]

A: John이 해고되다니 믿겨지지가 않아.         

B: 음, 꽤 오랫동안 성과가 안 좋았잖아.

A: 사실이긴 해. 

B: 마지막 프로젝트를 망쳤을 때 한계점에 달한 거지.

[영어]

A: I can't believe John got fired.       

B: Well, he was performing poorly for quite some time.

A: I guess that's true.

B: It reached the tipping point when he blew that last project.

[영어식 어순]

A: I can't believe / John got fired.  

    믿겨지지가 않아   /  John이 해고된 것이       

B: Well, / he was performing poorly / for quite some time. 

    음,       /  안 좋은 성과를 내고 있었잖아     /  꽤 오랫동안

     

A: I guess / that's true.

    나도 ~인 것 같아 / 그게 사실 

B: It reached / the tipping point / when he blew / that last project.

    도달한 거지   /  한계점(정점)            /  망쳤을 때             /  그 마지막 프로젝트       

Posted by skyedu
|