[본문]
A: Did you see Rachel's new hairstyle? She chopped it so short.
B: Yeah, I could never do that. I'd feel like a boy.
A: I'm with you. I guess it's a matter of personal choice.
B: She doesn't look bad though.
[해석]
A: 너 레이첼이 새로 한 머리 모양 봤어? 완전 단발로 잘랐던데.
B: 응, 난 아마 그렇게 못할 거야. 난 아마 남자애 같은 느낌이 들 거야.
A: 나도 그래. 개인 취향의 문제인 것 같아.
B: 그래도 걔는 그렇게 이상하지 않더라.
[영어 어순]
A: Did you see / Rachel's new hairstyle? She chopped it / so short.
너 봤어? / 레이첼의 새 헤어스타일 걔 머리 잘랐던데 / 아주 짧게
B: Yeah, / I could never do that. I'd feel like / a boy.
응, / 난 아마 그렇게 못할 거야. 난 아마 ~처럼 느껴질 거야 / 남자애A: I'm with you. I guess / it's a matter of personal choice.
나도 그래. 내 생각엔 ~인 것 같아 / 개인 취향의 문제
B: She doesn't look bad / though.
걔는 이상해 보이지 않더라 / 그래도
'생활영어' 카테고리의 다른 글
You couldn't have better timing! 더 좋은 타이밍을 가질 순 없을 거야!(최고의 기회야!) (0) | 2013.04.29 |
---|---|
I was wondering if you could help me. 저 좀 도와주실 수 있는지 모르겠네요 (0) | 2013.04.26 |
I'll catch up.뒤따라갈게. (0) | 2013.04.23 |
Kevin showed up empty-handed.케빈이 빈손으로 나타났다네. (0) | 2013.04.22 |
I usually stay up late because I'm a night owl. 난 올빼미 체질이라서 원래 좀 늦게 자. (0) | 2013.04.16 |