달력

12025  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

What if ~ ?

~라면 어쩌지(어떨까)?

1> What if it rains all weekend?

2> What if we miss the last bus?

3> What if things go wrong?

1> 주말 내내 비가 오면 어쩌지?

2> 막차를 놓치면 어쩌지?

3> 일이 잘못되면 어쩌지?

What if / it rains / all weekend?

~라면 어쩌지? / 비가 내리다 / 주말 내내

What if / we miss the last bus?

~라면 어쩌지? / 우리가 막차를 놓치다

What if / things go wrong?

~라면 어쩌지? / 일이 잘못되다

Posted by skyedu
|
The weather is unpredictable at this time of year.

연중 이맘때는 날씨를 예측하기 힘들다.

[영어 어순]

The weather is unpredictable / at this time of year.

날씨가 예측하기 힘들다 / 연중(매년) 이맘때는

 

Posted by skyedu
|

You may be faced with unexpected danger.

넌 예기치 못한 위험에 처할지도 몰라.

[영어 어순]

You / may be faced with / unexpected danger.

넌 / ~에 직면할지도 몰라 / 예상치 못한 위험

[may : ~일지도 모른다(일수도 있다) / be faced with ~ : ~에 직면하다]

[단어,뜻 & 발음]

face : 얼굴, 표면 / 마주보다, 향하다, 직면하다, 대면하다

발음&다른뜻&예문 보기 : http://endic.naver.com/enkrEntry.nhn?entryId=514d4954a38743e4a57d9f89b8fc21d8&query=face

Posted by skyedu
|

자.. 이번장에서는 'always', 'usually' 등의 '얼마나 자주'에 해당하는 빈도를 나타내는 표현들의 어순에 대해 배워 보도록

하겠습니다.

'I usually get up at 9 o'clock.'(나는 보통 9시에 일어난다.)

'I am usually in the library during the daytime.'(나는 낮시간에 보통 도서관에 있어.)

자.. 여러분이 만약에 공부를 하시면서 위와같은 문장들을 마주치게 되신다면 여러분 스스로가 'usually'가 어느 위치에

사용되는지에 대해 관심을 가지고 봐주셔야 합니다.. 언어를 배운다는 것은 곧 단어를 어떤 식으로 배열해 나가는가를 배우는

것이니까요.. 다만 이러한 어순을 배움에 있어서 문법적인 용어들을 아셔야 할 필요는 없습니다. 그냥 단순히 'usually'

'일반동사' 앞에.. 'be동사' 뒤에 사용된다는 걸 알아 두시면 그걸로 끝입니다. 하지만 그것보다 더 좋은 방법은 머리로 기억

하는 것이 아니라 몸이 이러한 어순을 기억하고 있는 것입니다. 그리고 매일 많은 문장들을 소리내어 읽으신다면 저절로 이러한

어순을 익히실 수 있으실 거구요..

그럼 'usually'를 일부러 잘못된 위치에 넣은 문장을 한번 살펴 볼까요?..

'I get usually up at 9 o'clock.'

'I usually am in the library during the daytime.'

위의 두 문장을 한번 읽어 보시기 바랍니다.. 뭔가 문장이 끊어지는 듯 하고 웬지 모를 낯설음이 느껴지십니까?.. 만약 그렇지

않은 분들이라면.. 좀 더 많은 문장들을 접해 보실 필요가 있습니다. 오늘 부터라도 큰소리로 읽기 와 소설책 읽기를 꾸준히

해보시기 바랍니다..

자.. 그러면 또 계속 설명을 드려 볼까요?..

'I've always been loving you.'(나는 항상 너를 사랑해 왔어.)

'I'll always love you.'(나는 언제나 너를 사랑 할거야.)

자.. 위의 두 문장에서도 어순에 대해서 배우셔야 할 내용들이 있죠?.. 제가 따로 말씀을 드리지 않겠습니다. 어떤 문장이든

처음 보는 형태의 문장이 나온다면 여러분 스스로가 하나씩 배워 나가야 하는 것이니까요..

그러니 부탁 드리건데.. 평소에 영어 문장을 보실때 지금까지 보아오지 않은 형태의 문장들이라면 그 문장들이 어떤 형태를 하고

있는지에 대해서 주의깊게 봐주시기 바랍니다. 예를들어..

'I've been loving you.'(나는 너를 사랑해 왔어.)

지금까지 이러한 형태의 현재 진행형 문장만 보아 오다가.. 어느날 책속에서 아래와 같은 문장을 만났을때..

'I've always been loving you.'(나는 항상 너를 사랑해 왔어.)

그냥 'always라는 단어가 들어가 있으니 '항상'이라는 뜻이 추가되겠구나'라고 생각하시지 말고

'아.. always는 have 다음에 이렇게 사용되는구나..'.. 라고 깨달을 수 있어야 합니다.. 아시겠습니까?.. 그런 습관만 몸에

익히신다면 언어를 배우는 것은 'a matter of time'.. 단지 시간문제 일 뿐입니다. 그리고 이것은 비단 영어 뿐만 아니라 모든

외국어에 해당되는 내용입니다. 반드시 제가 지금 말씀 드린 내용을 기억하시고 생활하 해 보시기 바랍니다..

Posted by skyedu
|

But godliness with contentment is great gain. 1 Timothy 6:6

그러나 자족하는 마음이 있으면 경건은 큰 익이 되느니라. 디모데전서 6:6

godliness ; 신앙심 깊음,신의 계률에 순종함(경건),독실함

contentment ; 만족

Posted by skyedu
|

Stop rushing me.

생활영어 2013. 1. 14. 14:21

본문]

A: Have you been to my homepage yet?

B: No, I think I lost the address.

A: Here, let me type it for you. Make sure to bookmark it and don't forget to leave comments.

B: All right. Stop rushing me.

[해석]

A: 내 홈페이지에 와봤어?

B: 아니, 주소를 잃어버린 것 같애.

A: 자, 내가 쳐줄게. 꼭 즐겨찾기 해 놓고 글 남기는 것도 잊지 마.

B: 알았어. 보채지 좀 마.

[영어 어순]

A: Have you been to my homepage yet?

s내 홈페이지 와봤어?

B: No, / I think / I lost the address.

아니, / 내 생각엔 / 그(네 홈페이지) 주소를 잃어버렸어

A: Here, / let me type it for you.

Make sure / to bookmark it / and don't forget / to leave comments.

꼭 ~하도록 해 / 즐겨찾기 하는 것 / 그리고 잊지 마 / 글(코멘트) 남기는 것

B: All right. Stop rushing me.

알았어. 보채지 좀 마.

Posted by skyedu
|

What are you going to ~ ?

넌 뭘 ~할 거야?

1> What are you going to do this summer vacation?

2> What are you going to have for lunch?

3> What are you going to tell her?

1> 이번 여름 방학(휴가) 때 뭐 할 거야?

2> 점심에 뭐 먹을 거야?

3> 그녀한테 뭐라고 말할 거야?

What are you going to do / this summer vacation?

뭐 할 거야? / 이번 여름 방학(휴가)에

What are you going to have / for lunch?

뭐 먹을 거야? / 점심식사로

What are you going to tell her?

그녀에게 뭐라고 말할 거야?

 

Posted by skyedu
|

I felt down because it was so cloudy.

날씨가 너무 흐려서 기분도 가라앉았다.

[영어 어순]

I felt down / because it was so cloudy.

기분이 가라앉았다 / 날씨가 너무 흐려서

Posted by skyedu
|

divide : 나누다

영어단어 2013. 1. 10. 12:41

A sentence can be divided up into meaningful segments.

하나의 문장은 여러개의 의미있는 부분들로 나뉠 수 있다.

[영어 어순]

A sentence / can be divided up into / meaningful segments.

하나의 문장은 / ~로 나뉠 수 있다 / 의미있는 부분들

[단어,뜻 & 발음]

divide : 나누다

발음&다른뜻&예문 보기 : http://endic.naver.com/enkrEntry.nhn?entryId=efa82cc1905442258de3708b05f091e8&query=divide

Posted by skyedu
|

'I love you so much.'(나는 너를 엄청 사랑해.)

'I study English every day.'(나는 매일 영어를 공부한다.)

위의 문장들을 보시면 문장이 '주어'(I) + '동사'(love,study) + '목적어'(you,English)의 어순으로 되어 있는것을 알 수

있습니다. 그리고 일반적으로 '동사''목적어'는 붙어서 사용된다는게 교재에서 설명하고 있는 내용입니다..

하지만 제가 지금까지 계속 말씀드렸던 것 처럼 위와같은 내용을 그냥 암기하는 것 보다 더 좋은 공부방법은 끊임없이 많은

문장들을 소리내어 읽고.. 또 소설책 등을 다양한 문장들을 만나보고.. 또 일기를 통해 직접 문장들을 만들어 보는 가운데

자연스럽게 어순이 몸에 익혀지는 것이라고 생각합니다.. 지금까지 제 해설을 봐오신 분이라면 아마 지겹도록 들으신 얘기일

거라고 생각합니다.. ㅎㅎ

자.. 그러면 또 다른 예문을 한번 보실까요~?..

'I went to Britain in 2002.'(나는 2002년에 영국으로 갔다.)

'He was born in Busan 10 years ago.'(그는 10년전 부산에서 태어났다.)

위의 예문을 보시면 '장소'에 해당하는 표현인 'Britain'과 'Busan'이 '시간'에 해당되는 표현들(2002, 10 years ago)보다 앞에서

사용되고 있다는 점을 아실 수 있습니다. 그렇죠?..

 

Posted by skyedu
|