달력

22025  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

Which candidate do you support in the upcoming election?

이번 선거에 어떤 후보를 지지하세요?

[영어 어순]

Which candidate / do you support / in the upcoming election?

어떤 후보를 / 당신은 지지하십니까? / 다가오는 선거에

[단어,뜻 & 발음]

upcoming : 다가오는, 곧 있을

발음&다른뜻&예문 보기 : http://endic.naver.com/enkrEntry.nhn?entryId=7934c90082774b15ae36cb3d37eff529&query=upcoming

Posted by skyedu
|

'in front of''across from'의 차이점은 교재에서 보시다 시피.. 단순히 '앞'에 있느냐 아니면 '맞은편'에 있느냐의

차이라고 생각하시면 되겠습니다.

그리고 'under'와 'below'의 경우는 대개의 경우 '관용적'으로 사용이 되는데요.. 굳이 둘을 구분 지어서 설명을 드리자면,

'under'는 어떤 부피가 있는 물건의 '아래'라는 뜻이고 'below'는 어떤 기준선 보다 '아래'라는 뜻으로 생각을 하시면 될 것

같습니다.

Posted by skyedu
|

너희 중에 누구든지 지혜가 부족 하거든

모든 사람에게 후히 주시고 꾸짖지 아니하시는

하나님께 구하라 . 그리하면 주시리라 .

If any of you lacks wisdom,

let him ask of God .

Who gives to all liberrally and

without reproach,and it will

be given to him .

 

Posted by skyedu
|

[본문]

A: What do you want from me?

B: All I want is someone to talk to.

A: As you know, I'm not much of a talker. You'd better find someone else.

B: All you have to do is listen. I'll do the talking.

[해석]

A: 도대체 나한테 원하는 게 뭐야?

B: 난 단지 말할 사람이 필요한 것 뿐이야.

A: 알다시피, 난 말주변이 없잖아. 다른 사람을 찾아봐.

B: 넌 그냥 듣어주기만 하면 돼. 얘기는 내가 할 테니까.

[영어 어순]

A: What do you want / from me?

뭘 원하는 거야? / 나한테

B: All I want is / someone to talk to.

내가 오로지 바라는 것은 ~이야 / 얘기할 누군가

A: As you know, / I'm not much of a talker. You'd better / find someone else.

너도 알다시피, / 난 말주변이 없는 사람이야. 넌 ~하는 게 좋아 / 다른 누군가를 찾아보는 게

B: All you have to do is / listen. I'll do the talking.

오로지 네가 해야 하는 것은 ~이야 / 듣는 것 얘기는 내가 할 테니까.

Posted by skyedu
|

Let me know ~

내게 ~을 알려줘

1> Let me know when you are available.

2> Let me know what time you are arriving.

3> Let me know if you change your mind.

1> 언제 시간이 나는지 알려줘.

2> 몇시에 도착하는지 알려줘.

3> 마음이 바뀌면 알려줘.

Let me know / when you are available.

내게 알려줘 / 언제 시간이 나는지

Let me know / what time you are arriving.

내게 알려줘 / 몇시에 도착하는지

Let me know / if you change your mind.

내게 알려줘 / 마음이 바뀌면

Posted by skyedu
|

Autumn is the best season for reading.

가을은 독서하기에 가장 좋은 계절이다.

[영어 어순]

Autumn is the best season / for reading.

가을은 가장 좋은 계절이다 / 독서하기에

Posted by skyedu
|

lend : 빌려주다

영어단어 2013. 2. 4. 15:32

Has he returned that book you lent him?

네가 그에게 빌려줬던 책 그가 돌려줬어?

[영어 어순]

Has he returned that book / you lent him?

그가 그 책 돌려줬어? / 네가 그에게 빌려줬던

[단어,뜻 & 발음]

lend : 빌려주다

발음&다른뜻&예문 보기 : http://endic.naver.com/enkrEntry.nhn?entryId=d6c684debc8b444ab00ff73c73c2aa78&query=lend

Posted by skyedu
|

'in'과 'at'에 대해서는 지난장에서 설명을 드렸구요.. 이번에는 'to'에 대해서 설명을 드려 보도록 하겠습니다.

'I went to China in 2003.'(나는 2003년도에 중국에 갔다.)

'I go to school at 8 :00.'(나는 8시에 학교에 간다.)

이렇게 'to'는 장소 앞에 붙어서 '~에'라는 뜻으로 사용 됩니다. 어렵지 않죠?..

하지만 제가 예전에 말씀드린것 처럼 'home', 'here,' 그리고 'there'는 다른 단어들과 달리 'to'를 사용하지 않습니다.

'I want to go home now.'(나 지금 집에 가고싶어.)

'Why don't you come here and have dinner with us?'(여기와서 우리랑 같이 저녁을 먹는게 어떻겠니?)

'I will go there to see you.'(내가 너 보러 거기 갈게.)

그렇죠?.. 참고로 알아 두시구요..

반면에 '집에 있다'라는 표현을 나타낼때는 'at'을 사용할 수 있습니다..

자.. 그럼 이번엔 'arrive'에 대해서 살펴 보겠습니다.

'When will you arrive at the airport?'(너 언제 공항에 도착할거니?)

'When I arrived in Britain, it was raining.'(내가 영국에 도착했었을때 비가 오고 있었다.)

두번째 문장의 경우처럼 도시나 나라 등에 '도착하다'는 뜻으로 사용될 때는 'arrive in'을.. 첫번째 문장처럼 그외의 장소들에는

'arrive at'을 사용한다고 알아 두시면 되겠습니다.

Posted by skyedu
|

1 Corinthians 7:7)

    Each man has his own gift from God,
    one has this gift, another has that
    각각 하나님께 받은 자기의 은사가 있으니
    하나는 이러하고 하나는 저러하니라
Posted by skyedu
|

[본문]

A: You look so busy these days. Anything I can do to help?

B: Well... would you mind mailing this out for me?

A: No problem. Consider it done.

B: Thanks. I can always count on you.

[해석]

A: 너 요즘 많이 바쁜 것 같다. 내가 뭐 좀 도와줄 거 있어?

B: 음... 이거 좀 우편으로 발송해 줄래?

A: 문제없어. 바로 처리해 줄게.

B: 고맙다. 항상 의지할 수 있는 네가 있어 든든하다.

[영어 어순]

A: You look so busy / these days. Anything / I can do to help?

너 정말 바뻐 보인다 / 요즘 어떤 것 있어? / 내가 도와줄 수 있는

B: Well... would you mind / mailing this out / for me?

음... 괜찮겠니? / 이것을 우편 발송해 주는 것 / 내 대신

A: No problem. Consider it done.

문제없어. 바로 해 줄게.(맡겨만 줘.)

B: Thanks. I can always count on you.

고맙다. 넌 항상 믿고 의지할 수 있어 든든해. [count on : 믿다, 의지하다, 기대다]

Posted by skyedu
|