달력

12025  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

이번장에서는 'can''could'에 대해 알아 보도록 하겠습니다. 이 두단어에 대해 Basic에서 다루고 있는 내용은 비교적

간단하기 때문에 별 어려움이 없으실 거라 생각합니다.

그럼 아래의 문장으로 시작해 보도록 하겠습니다.

' I play the guitar' (난 기타를 연주해)

앞장에서 현재시제에 대해 배울때 예로 들었던 문장입니다. 다들 기억 나시는거 맞죠? ^^ 위와 같은 답변을 얻기 위한

질문이라면 '너는 자유시간에 뭐하니?', '너의 취미는 뭐니?'등이 있을 수 있다는 것도 배웠구요..

그럼 '나는 기타를 연주할 수 있다.'를 한번 영작해 보겠습니다. '연주하다'란 표현 'play'는 알고있는데 '연주할 수 있다'라는

표현은 그럼 어떻게 할까요? 지금까지 우리가 배운것들 로는 '연주할거다'(will play), '연주할 가능성이 있다.(might play)'

등이 있습니다. 두 표현 모두 'will'과 'might'가 'play'앞에 붙음으로써 '미래'의 뜻과 '추측'의 뜻을 각각 'play'에 덧붙여

줬는데요..

'play'앞에 놓여서 '~할수 있다'란 뜻을 덧붙여 주는 단어가 바로 'can'입니다.

그래서 '나는 기타를 연주할 수 있다'는 문장은,

'I can play the guitar'가 되겠네요..

그러면 '내가 어렸을때 나는 피아노를 연주할 수 없었다'는 어떻게 될까요?..

'can'의 과거는 'could'이기 때문에 정답은,

'When I was young, I couldn't play the guitar'가 됩니다. (couldn't: could not)

그리고 'can' 과 'could'의 또다른 중요한 용법은 의문문에서 뭔가 상대방에게 '~해줄수 있겠니?'라고 부탁을 할때 사용 됩니다.

'Can you pass me the salt?'..(그 소금 좀 건내 주시겠습니까?)란 표현입니다.

위에서 말씀 드린데로 같은 의미로'can'대신 'could'를 사용하여 쓰실 수 있습니다. 그러니까 'could'가 꼭 'can'의

과거형으로만 사용되는 것은 아니죠.. 오히려 극히 제한적입니다.

하지만, 초급 교재에서는 빠진 내용이지만 'could'는 'can'보다 정중한 표현입니다. 나중에 가정법을 배우시면 아시겠지만

'실제상황'이 아닌 있을수 없는 '가상의 상황'을 얘기할때는 'can'대신 'could'가 사용됩니다. 그러면 'can'대신 'could'를

사용하면 어떻게 문장의 뜻이 정중하게 바뀌는지 한번 볼까요?..

'Could you pass me the salt?'..(그럴리는 없겠지만 혹시 소금을 건내 주실 수 있으신가요?)

어떻습니까? '그럴수 있다고 생각하지 않는다'(가상의 상황)는 표현이 붙으니 문장이 훨씬 정중한 문장이 됩니다.. 그렇죠?

반면에 같은 이유로 'could'는 'can'보다 듣는이로 하여금 자신감이 떨어져 보이게 할수도 있습니다.

'I can get it done.'(나는 그걸 해낼수 있어.)

'I could get it done.'(나는 그걸 해낼수도 있을것 같아.)

위에 한글 해석을 기억하시려 하기 보다는 위와 같은 문장의 경우 'could'가 'can'보다 확신이 좀 떨어져 보이는 구나..라고만

알아 두시면 됩니다.

'can'과 'could'는 이정도면 왠만큼 설명을 다 드린것 같습니다. 그렇게 어려운 내용이 없으니까 다들 잘 이해하셨으리라 믿구요.

Bye~!

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

자, 그럼 여러분은 중급 레베루이시니 초급반에서 다루지 않았던 내용에 대해 배워보도록 하겠습니다.

 

먼저 'be able to'라는 표현이 있는데요. 'be able to'는 'can'과 거의 같은 뜻으로 사용된다고 보시면 되겠습니다. 다만

일반적으로는 'can'을 더 많이 사용하며 보통 'be able to'는 'can'이나 'could'를 사용할 수 없는 경우에 사용이 됩니다.

 

그럼 이해를 돕기위해 예를 들어 봐야겠죠~?..

 

'She's able to play the guitar.'..'She can play the guitar.' 두 문장 모두 같은 표현으로 '그녀는 기타를 칠수 있다.'란

뜻입니다.

 

이렇게 보통의 경우 'be able to'나 'can'은 같은 뜻으로 사용될 수 있습니다. 하지만 예외적으로 'can'과 'could'대신

'be abele to'를 사용해야 되는 경우가 있는데요.. 그런 예들을 한번 보실까요?..

 

'In 2002, people in Korea thought Korea could even beat Brazil.'(2002년에 한국에 있던 사람들은 한국이 브라질도 이길수

있을거라고 생각했다.)

 

'Korea was able to beat Spain at the World Cup quater final in 2002.(한국이 2002년 월드컵 준준결승에서 스페인을 이길수

있었다.)

 

두번째 문장처럼 구체적인 사례를 들어 얘기할 때에는 반드시 'could'가 아닌 'be able to'를 써야만 합니다.(이런 상황에서

'be able to'는 'managed to'와 뜻이 같습니다.) 하지만 첫번째 문장의 경우는 실제로 발생했던 예를 든 것이 아니라 일반적인

능력에 대해 얘기하는 것이기 때문에 'could'나 'be able to' 둘 중 어떤것을 써도 상관이 없습니다. 이해하셨죠?

 

자, 그럼 'be able to'를 써야만하는 또다른 경우에 대해 한번 알아 보도록 하겠습니다.

 

'I can't eat anything.'

 

'나는 그 어떤것도 먹을수가 없어.'란 표현입니다. '현재' 아무것도 먹을수가 없다는 사실을 얘기하고 있군요. 그렇다면,

 

'나는 며칠전부터 지금까지 제대로 먹을수가 없었어'란 표현은 어떻게 나타낼수 있을까요?.. 한번 연습장을 꺼내서 문장을

만들어 보시기 바랍니다.. 이렇게도 해보고 저렇게도 해보고.. 문장을 한번 가지고 놀아 보세요 ^^

 

'~할수 없다'란 표현은 'can't'.. 인데 여기에다가 지금까지 며칠동안 제대로 먹지 못했다는 '현재완료'의 뜻을 포함 시켜야

되는데요.. 이와같은 경우 'can'이나 'can't'로는 현재완료의 뜻을 나타내기 어렵기 때문에 'be able to'를 사용하여 다음과

같이 나타낼 수 있습니다.

 

'I haven't been able to eat properly since several days ago.'

 

어떻습니까? 이렇게 하니 '~할수있다'(be able to)는 뜻을 현재완료형(haven't been)으로 나타낼 수가 있군요..

 

Posted by skyedu
|

What makes you ~ ?

뭐가 널 ~하게 만들어? , 왜 ~하는 거야?

1> What makes you so funny?

2> What makes you think so?

3> What makes you want to quit your job?

 

1> 뭐가 그렇게 재미있는데?

2> 왜 그렇게 생각하는 거야?

3> 뭣 때문에 회사를 그만두고 싶은 거야?

What makes you / so funny?

뭐가 널 ~하게 만드는 거야? / 그렇게 재미있게

What makes you / think so?

뭐가 널 ~하게 만드는 거야? / 그렇게 생각하게

 

 

 

 

 

What makes you / want to quit your job?

 

뭐가 널 ~하게 만드는 거야? / 일을 그만두고 싶게

Posted by skyedu
|
The film contains many scenes of nudity.

그 영화는 노출 장면이 다수 포함되어 있다.

 

[영어 어순]

The film contains / many scenes of nudity.

그 영화는 포함하고 있다 / 많은 노출 장면들을

 

Posted by skyedu
|

I worked for 2 years to save money for studying abroad.

나는 유학을 가기 위해 2년간 일해서 돈을 모았다.

 

 

[영어 어순]

I worked for 2 years / to save money / for studying abroad.

나는 2년 동안 일했다 / 돈을 모으려고 / 유학을 가기 위해(해외에서 공부를 하기 위해)

[단어,뜻 & 발음]

abroad : 해외에(서), 해외로, 널리

발음&다른뜻&예문 보기 : http://endic.naver.com/enkrEntry.nhn?entryId=197985789f6645c8acdb34f5ec636649&query=abroad

 

Posted by skyedu
|

이번장은 어떻게 보면 꽤 명쾌하게 설명 드릴 수 있습니다.

 

'미래의 일이 when, if, after, before, while, until(till), as soon as,와 함께 쓰일때는 미래시제로 나타내지 않고

현재시제를 쓴다'

 

이렇게 터프가이 처럼 일말의 망설임도 없이 대범하고 호탕하게 말씀 드릴 수 있습니다..--+

 

이해를 돕기위해 예를 한번 들어봐야 겠죠?.. 왠지 'until'이 급땡깁니다. 자, 그럼 'until'로 예문을 한번 만들어 보겠습니다.

 

'I will not have dinner until you come home'(난 니가 집에 올때까지 저녁 안먹을거야).. 착한넘입니다ㅜㅜ

 

자 어떻습니까?.. '니가 집에 올때까지'..니가 집에 오는것은 미래의 일인데도 불구하고 'will come home'이라고 하지않고

'come home'이라고 했습니다. 이것이 바로 이번장에서 배울 내용입니다.

 

그러면 여기서..강하게 의문을 제기하는 분이 계실수도 있을겁니다.. 네.. 저도 알고 있습니다..--;; 무슨말인고 하니..

 

제 까페 대문에 걸려있는 문구를 한번 봐주십시오.

 

'Your dream will give you a hard time until it will come true.'(너의 꿈은 너에게 힘든 시간을 줄것이다. 그것이 이루어 질때

까지)

 

'이런.. 뭐하자는 짓이야 끈끈군!..'.. 불끈쥔 주먹으로 책상을 내리치신분 계신가요?.. 네.. 그 혼란스러움을 이해합니다..

 

저기 영어문구는 제가 저 문구를 한글로 본 뒤에 영어로 작성한 문장인데요.. 처음엔 저도 'until it will come true'라 하지않고

'until it comes true'라고 했었습니다만.. 제 전화영어 선생님이 여기서는 'will'을 넣는것이 더 자연스럽게 들린다고

하더군요. 그럼에도 그 이유에 대해선 속시원한 설명을 못하시는 걸로 봐서 예외적인 표현으로 생각하면 되실 것 같습니다.

그래서 '제대로 된 표현을 사용하느냐' 와 '회원분들에게 충격과 공포를 안겨줘선 안된다' 사이에서 고민하다가 고민끝에 전자를 택했던 것입니다.

 

그러니 '대문은 그저 거들뿐..'.. 너무 신경쓰지 마시기 바랍니다. 그러니 'until'다음엔 현재시제를 쓰시면 됩니다.ㅋ

 

그러면 좀 더 많은 예들을 들어 보겠습니다.

 

'We will have dinner when you come home.'(니가 집에 오면 우리는 저녁을 먹을거란다.)..보기드문 집안입니다.

'If 제석 meets 소히 again, I'll kick his ass'(만약에 제석이가 다시 소히를 만난다면 나는 그의 엉덩이를 차버릴거야)

'While 태히 is in Britain, I'll date with 소히'(태히가 영국에 있을 동안 나는 소히랑 데이트 할거야.)

 

위의 예들에서 보시다시피 미래에 일어날 일임에도 불구하고 'when', 'if', while'과 함께 쓰일때는 '현재시제'를 사용하고

있습니다. 이해가시죠?..

 

자, 위에서 '현재시제'가 '미래시제'를 대신하는 예들을 살펴 봤는데요 이번에는 '미래완료시제'에 해당되는 경우에

'현재완료시제'가 대신 사용되는 경우의 예들에 대해 알아 보겠습니다.

 

'When I have finished my homework, We can go out.'(내가 숙제를 다 마쳤을때 우리는 밖에 나갈 수 있어.)

'Before I have finished my homework, We can't go out.(내가 숙제를 다 끝마치기 전에 우리는 밖에 나갈 수 없어.)

 

위의 문장에서 보시는 바와 같이 미래의 일(숙제를 끝마친 것)을 얘기하면서도 '미래완료'(will have p.p)가 아닌 '현재완료'

사용 했습니다.

Posted by skyedu
|
내가 참 포도나무요
내 아버지는 농부라

I am the true vine,
and my Father is the gardener.

John 15:1

'영어성경' 카테고리의 다른 글

John 14:20요한복음 14:20  (0) 2014.08.18
요한복음 4:4  (0) 2013.09.06
psalm 37:5  (0) 2013.08.06
평안을 너희에게 주노라 John 14:27  (0) 2013.08.05
평안을 너희에게 주노라 John 14:27  (0) 2013.08.02
Posted by skyedu
|

[본문]

A: Listen... I have a confession to make.

B: What is it that you want to tell me?

A: I should have told you before. I lost all your money in the casino.

B: Are you out of your mind? Oh, I shouldn't have lent you any money.

 

[해석]

A: 저기... 고백할 게 하나 있어.

B: 하고 싶은 말이 뭔데?

A: 너한테 진작 얘기 했어야 했는데. 네가 준 돈을 카지노에서 몽땅 날렸어.

B: 제정신이야? 아, 너한테 돈을 빌려주는 게 아니었는데.

[영어 어순]

A: Listen... / I have a confession to make.

들어봐(저기)... / 나 고백할 게 있어.

B: What is it / that you want to tell me?

 

 

 

 

그게 뭔데? / 네가 나한테 말하고 싶은 게

A: I should have told you / before. I lost all your money / in the casino.

너한테 말을 했어야 했는데 / 진작 네 돈 전부를 잃었어 / 카지노에서

[should have ~(pp) : ~했어야 했는데]

B: Are you out of your mind? Oh, / I shouldn't have lent you any money.

제정신이야? 아, / 너한테 돈을 빌려주지 말았어야 했는데.

[shouldn't have ~(pp) : ~하지 말았어야 했는데]

 

Posted by skyedu
|

Who did ~ ?

누가 ~했어?

1> Who did your hair?

2> Who did your makeup?

3> Who did the decorations?

 

1> 누가 네 머리 해 줬어?

2> 누가 네 화장 해 줬어?

3> 누가 장식했어?

Who did / your hair?

누가 했어? / 네 머리

Who did / your makeup?

누가 했어? / 네 화장

 

 

 

 

 

Who did / the decorations?

 

누가 했어? / 그 장식

Posted by skyedu
|
Don't put off till tomorrow what you can do today.

오늘 일을 내일로 미루지 마라.

 

[영어 어순]

Don't put off / till tomorrow / what you can do today.

미루지 마라 / 내일까지 / 당신이 오늘 할 수 있는 것을

 

Posted by skyedu
|

He missed a penalty in the last minute of the game.

그가 경기 마지막 순간에 페널티 킥을 놓쳤다.

 

 

[영어 어순]

He missed a penalty / in the last minute / of the game.

그는 페널티 킥을 놓쳤다 / 마지막 순간에 / 그 경기의

[단어,뜻 & 발음]

penalty : 처벌(형벌), 벌금, 벌칙, 페널티 킥

발음&다른뜻&예문 보기 : http://endic.naver.com/enkrEntry.nhn?entryId=09b45de7a0324c0bae0112d634da7148&query=penalty

Posted by skyedu
|