달력

12025  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

이번장에서 배우실 표현은 'will be ~ing'(미래진행형)'will have p.p'(미래완료)입니다. 어떻습니까? 대충

어떤 내용인지 감이 오십니까?.. 아니면 그냥 '찌릿찌릿'하십니까..ㅋㅋ 자.. 그럼 차근차근 설명을 드려 보겠습니다.

 

1. 'I am playing baseball now.'(나 지금 야구하고 있어) : 현재진행형

2. 'When you called me yesterday, I was playing baseball.'(니가 어제 전화했을때, 나는 야구를 하고 있었어.) : 과거진행형

 

위의 두 문장은 우리가 앞선장에서 이미 배웠던 표현들 입니다. 기억나시죠?.. 1번의 경우 현재진행형으로써 '지금','말하는 순간'

내가 야구를 하고 있다는 뜻을 나타냅니다. 반면 2번의 경우는 기준이 되는 시점이 '니가 전화를 했을때' 입니다. 그 시점에

나는 야구를 하고 있었다는 표현이구요..

 

자, 그러면 현재와 과거에 '~을 하고있다' 혹은 '~을 하고 있었다'라는 표현을 배웠으니 이제 미래에 '~을 하고 있을것이다'

라는 표현도 배워봐야 겠죠? 바로 미래진행형(will be ~ing)입니다.

 

허허 : 'Let's watch a movie at 10:30. Is it o.k with you?'(10시 반에 영화 한편 보자. 너 그거 괜찮니?)

제석 : 'Well.. I 'm afraid not. I'wll be playing baseball.'(글세.. 안될거 같아. 나는 그때 야구하고 있을거야)

 

위의 대화에서 제석은 미래의 어느시점에 '나는 야구를 하고 있을거야'라고 얘기를 하고 있습니다. 그러면 그 시점은 언제죠?..

네.. 10시30분이 바로 기준 시점입니다. 이해 하셨나요?.. 과거진행형을 배우셨기 때문에 이해하시기 그리 어렵지는 않을거라

생각합니다. 단지 시점만 '과거'이냐 '미래'이냐의 차이가 있을뿐 나타내고자 하는 의미는 같으니까요.

 

자, 위에서 우리는 미래의 어느 시점에서 진행되고 있는 일을 나타낼때 '미래진행형'을 사용한다는 것을 배웠습니다. 그러면

이번에 배우실 내용은 미래의 어느시점에서 봤을때 이미 끝난일을 얘기할때 사용되는 '미래완료'에 대해 배워 보겠습니다.

 

'I have finished my homework.'(나는 숙제를 끝마쳤다.) : 현재완료

 

'When I got home, she had finished her homework.'(내가 집에 왔을때 그녀는 숙제를 끝마쳤었다) :과거완료

위의 두 문장 역시 우리가 이미 배운 표현들 입니다. 첫번째 문장은 현재완료로써 과거에 시작한 일을 현재 시점에서 봤을때

다 끝냈다는 표현입니다. 그리고 두번째 문장은 과거의 어느 시점(내가 집에 왔을때)에서 봤을때 이미 끝나있는 일을

표현하고 있습니다. 그러면 이번엔 '10시30분쯤이면 나는 숙제를 끝냈을 것이다'를 한번 영작해 볼까요?..

 

'I will have finished my homework by 10:30.'.. 이렇게 되겠네요..

 

여기서 기준이 되는 시간은 10시30분 입니다. 그리고 이 문장은 10시 30분을 기준으로 10시 29분이든 10시 20분이든 나는 그전에

숙제를 끝냈다는 표현입니다. 그리고 이렇게 '미래완료'에서는 'by'(~까지,~할때 쯤이면)가 사용된다는것도 기억해 두시기

바랍니다.

 

그럼 예문을 하나 더 들어 보겠습니다.

 

허허 : 'I'll come and see you at 7:00.(나 7시에 너 보러 올게)

제석 : 'I'll be dating with 소히.'(나 소히랑 데이트 하고 있을거야)

허허 : 'Oh.. What about 10:00, then?(오, 그럼 10시는 어때?)

제석 : 'I'll have finished by then. Ok. come at 10:00'(그때쯤이면 끝냈을거야. 좋아 10시에 와)

 

그렇게 어렵지 않죠?.. 지금가지 배우셨던 내용을 어느정도 이해하고 계신다면 이번장의 내용도 그렇게 어렵진 않을거라

생각이 됩니다. 하지만 이러한 내용을 보다 온전히 이해하기 위해서는 직접 작문을 해보셔야 합니다. 그 이유는 앞에서도

많이 설명을 드렸으니 더 얘기하면 잔소리만 될거 같구요 ^^;;

 

자, 그럼 이제 마지막으로.. '미래진행형'은 누군가에게 무언가를 부탁하고자 하기전에 그 사람의 계획을 묻는 용도로 사용

됩니다. 예를들어..친구에게 편지를 부쳐달라고 부탁하기전에,

 

'Will you be passing the post office?'(너 우체국을 지나 갈 거니?)

 

라고 묻는다면 '니가 만약 우체국을 지나갈 계획이 있다면..'이라는 완곡한 표현이 되지만, 만약에 이와같은 경우에

미래진행형을 사용하지 않고 '미래시제'를 사용해서

 

'Will you pass the post office?'(너 우체국을 지나갈래?)

 

라고 한다면 상대방에게 우체국을 지나가달라는 뜻의 늬앙스가 되어서 듣는사람 입장에서 부담스러울수 있습니다.

그 차이점 이해가 가시나요?..

 

이와같이 미래진행형은 누군가에게 부탁을 하기전에 상대방이 부담스럽지 않게 그 사람의 계획을 묻는 용도로 사용

가능합니다.

 

Posted by skyedu
|

psalm 37:5

영어성경 2013. 8. 6. 15:30

Commit everything

you do to the Lord.

Trust him,

and he will help you.

네 길을 여호와께 맏기라

그를 의지하면

그가 이루시리라.

 

'영어성경' 카테고리의 다른 글

요한복음 4:4  (0) 2013.09.06
The True Vine 참 포도나무 John 15:1  (0) 2013.08.14
평안을 너희에게 주노라 John 14:27  (0) 2013.08.05
평안을 너희에게 주노라 John 14:27  (0) 2013.08.02
the Counselor 요한복음 14:26  (0) 2013.07.30
Posted by skyedu
|

[본문]

A: What a coincidence seeing you here!

B: I know! We really need to get together.

A: Definitely. It's long overdue.

B: Are you busy next week? Let's grab lunch.

 

[해석]

A: 여기서 너를 만날 줄이야!

B: 그러게! 정말 한번 만나야 하는데.

A: 물론이지. 너무 미뤄 왔잖아.

B: 다음 주에 바뻐? 점심 같이 먹자.

[영어 어순]

A: What a coincidence / seeing you here!

정말 우연이다! / 여기서 너를 보다니

B: I know! We really need to / get together.

 

 

 

 

그러게! 우리 정말 ~해야 하는데 / 만나다(뭉치다)

A: Definitely. It's long overdue.

물론이지. 너무 미뤄 왔잖아.

B: Are you busy / next week? Let's grab lunch.

너 바뻐? / 다음주에 점심 같이 먹자.

 

 

 

Posted by skyedu
|

There's no ~

~이 없다 [There's : There is]

1> There's no time to lose.

2> There's no answer.

3> There's no need to put yourself down.

 

1> 우물쭈물할 시간이 없어.

2> 아무도 전화를 안 받아.

3> 너 스스로 자기 비하할 필요 없어.

There's no time / to lose.

시간이 없다 / 우물쭈물할(허비할)

There's no answer.

답(응답)이 없다

 

 

 

 

 

There's no need / to put yourself down.

 

필요가 없다 / 너 자신을 비하할 [put oneself down : 자기 비하하다]

 

Posted by skyedu
|
The key to success is having a positive attitude.

성공의 열쇠는 긍정적인 태도를 갖는 것입니다.

 

[영어 어순]

The key / to success / is / having a positive attitude.

열쇠는 / 성공으로 가는 / 입니다 / 긍정적인 태도를 갖는 것

 

Posted by skyedu
|

Work enables me to reach self-realization.

일은 내가 자아실현을 달성할 수 있도록 해준다.

 

 

[영어 어순]

Work enables me / to reach self-realization.

일은 내게 할 수 있게 해준다 / 자아실현을 달성할 수 있도록

[단어,뜻 & 발음]

enable : ~을 할 수 있게 하다(가능하게 하다)

발음&다른뜻&예문 보기 : http://endic.naver.com/enkrEntry.nhn?entryId=b16768310b59446b929dc81cce6a68c2&query=enable

 

Posted by skyedu
|

자, 그럼 이번엔 'be going to''will'의 차이점에 대해 간단히 살펴 보겠습니다.

아래는 '닥치소' 고정 재연전문 배우 '태히와 제석'의 대화입니다.(장소협찬: 스타복스)

태히 : What would you like to drink? (너 뭐 마시고 싶어?)

제석 : Wow, this place is fantastic! I have never been here before!

Well..I will have 스타복스 coffee, because I have heard that it is really good.

(와 여기 넘 좋다~ 나 여기 한번도 안와 봤는데! 음..나는 스타복스 커피 먹을래 왜냐면 진짜 괜찮다고 들었거든.)

태히 : Have a green-tea. (녹차마셔.)

제석 : Why?.. You know I don't really like green-tea... (왜?.. 너 알잖아 나 녹차 별로 안좋아 하는..)

태히 : Shut up and have 스타복스 coffee with 소히. (닥치고 스타복스 커피는 소히랑 마시든지)

제석 : I love green-tea.(나는 그린티를 사랑해)

웨이러 : Can I take your order please? (주문 받아도 될까요?)

제석 : We're going to have two cups of green-tea... (녹차 두잔이요...)

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

위 대화에서 예로 들었던 것처럼 'will'은 '말하는 순간'에 결정된 사실을 얘기할 때 사용되지만 'be going to'는 말하기

전에 이미 '결정'된 사실에 대해 얘기할 때 사용됩니다. 19에서 배운 내용이니 아마 다들 기억하시리라 믿습니다..

 

그외에도 'be going to'는 미래에 어떤일이 일어날거라는 '증거'가 있을때 사용됩니다. 예를들어 볼까요?..

 

' He has bled too much. He's going to die.'...(그는 피를 너무 많이 흘렸어. 그는 죽게 될거야..)

 

이해가시죠? 이렇게 눈에 보이는 확실한 이유들이 있을때는 'will'이 아니라 'be going to'를 사용해야만 합니다.

 

Posted by skyedu
|
평안을 너희에게 끼치노니 곧 나의 평안을 너희에게 주노라
내가 너희에게 주는 것은 세상이 주는 것 같지 아니하니라
너희는 마음에 근심도 말고 두려워하지도 말라

Peace I leave with you; my peace I give you.
I do not give to you as the world gives.
Do not let your hearts be troubled and do not be afraid

John 14:27

'영어성경' 카테고리의 다른 글

The True Vine 참 포도나무 John 15:1  (0) 2013.08.14
psalm 37:5  (0) 2013.08.06
평안을 너희에게 주노라 John 14:27  (0) 2013.08.02
the Counselor 요한복음 14:26  (0) 2013.07.30
You Are In Me John 14:20  (0) 2013.07.12
Posted by skyedu
|

[본문]

A: Don't you think I'm tall enough to be a model?

B: Not every tall girl becomes a model. You must have long legs.

A: You don't need to point that out. I know what my legs look like.

B: And you'd better start working out at a gym. You've never seen a fat model, right?

 

[해석]

A: 나 정도 키면 모델 할 만하지 않나?

B: 키 크다고 다 모델이 되는 건 아니잖아. 다리가 길어야지.

A: 그렇게 콕 찍어서 얘기할 필요는 없잖아. 나도 내 다리가 어떤지는 잘 안다고.

B: 그리고 헬스도 시작하는 게 좋을걸. 너 뚱뚱한 모델 본 적 없잖아, 그치?

[영어 어순]

A: Don't you think / I'm tall enough / to be a model?

~라고 생각하지 않니? / 내가 충분히 키가 된다고 / 모델이 되기에

B: Not every tall girl / becomes a model. You must have long legs.

 

 

 

 

모든 키 큰 여자가 ~하는 건 아니잖아 / 모델이 되다 다리가 길어야지.(넌 다리가 길어야 해.)

A: You don't need to / point that out. I know / what my legs look like.

너 꼭 ~할 필요는 없잖아 / 그것을 지적하다 나도 안다고 / 내 다리가 어떤지는

B: And you'd better / start working out / at a gym. You've never seen a fat model, / right?

그리고 넌 ~하는 게 좋을 거야 / 운동을 시작하다 / 헬스장에서 너 뚱뚱한 모델 한 번도 본 적 없잖아, / 그치?

 

Posted by skyedu
|

That's because ~

그건 ~이기 때문이야(~라서 그래)

1> That's because you don't eat breakfast.

2> That's because the weather is getting colder.

3> That's because he doesn't know anything.

 

1> 그건 네가 아침을 먹지 않기 때문이야.

2> 그건 날씨가 점점 더 추워지기 때문이야.

3> 그건 걔가 아무것도 모르기 때문이야.

That's because / you don't eat breakfast.

그건 ~이기 때문이야 / 너는 아침을 먹지 않는다

That's because / the weather is getting colder.

그건 ~이기 때문이야 / 날씨가 점점 더 추워지고 있다

 

 

 

 

 

That's because / he doesn't know anything.

 

그건 ~이기 때문이야 / 그는 아무것도 모른다

 

Posted by skyedu
|