저번 시간에 현재 완료란 '과거를 포함한 현재'라고 말씀 드렸습니다. 그렇듯 현재완료 속에는 과거의 사실도 있고 또
그로인한 현재의 결과도 있습니다. 자 그럼 문장을 통해 현재완료에 대해 좀 더 자세히 배워 보도록 하겠습니다.
지난 시간에 우리는 'I have been to Japan'(나는 일본에 가본적이 있다)라는 표현을 배웠습니다. 그럼 어떻게 이 표현이
나오게 되었는지 먼저 한번 살펴 보겠습니다. 먼저 '나는 작년에 일본에 갔었다'라는 표현을 써보면,
'I went to Japan last year'입니다.
그럼, 나는 태어나서 지금까지 '일본에 가본적이 있다'라고 하려면? '과거(태어나서)를 포함한 현재(지금까지)'이니 앞장에서
배운대로 현재완료를 써야 겠군요. 현재완료는 'have + p.p'(과거분사)'라고 했으니 그럼 문장은,
'I have gone to Japan'(gone:go의 과거분사)이렇게 됩니다만... 이렇게 될경우 현재완료로 해석하면 '나는 일본으로
가버렸다'가 됩니다. 한마디로 '나'는 이자리에 없고 일본으로 가버렸다라는 뜻이 되어 문장이 전혀 성립이 되지 않습니다.
이자리에 없는 '나'가 말을 할수는 없는 거니까요.
그래서 'gone'을 사용할 수 없기 때문에 'gone'대신 'been'을 넣어서, '어디어디에 가본적이 있다'란 뜻으로 사용을
하는 겁니다.그래서 문장은
'I have been to Japan'이 되는거죠.
하지만 have gone(has gone)이란 표현도 있긴 있습니다.
남자분들은 아마 Steel heart의 'She's gone'이라는 노래 잘 아실겁니다. 노래방에서 남자들이 꼭한번 부르고 싶어하는 곡,
여자분들은 화장실 가는척 자리를 뜨게하는 바로 그곡!!
'She's gone'(She has gone).. '그녀는 가버렸다'..란 뜻입니다. 그녀는 떠나고 내가 중얼 거리는군요..'그녀는
가버렸어..' 이렇게 have + gone 이라는 표현은 주어가 'I'가 아닐때는 '가버렸다'란 뜻으로 사용이 가능합니다.
그래서, 결론적으로 ~에 가본적이 있다란 표현들은 아래와 같습니다.
'Have you been to Japan?'(너는 일본에 가본적이 있어?)
'I have been to Japan'(나는 일본에 가본적이 있어.),
'I haven't been to Japan.'(나는 일본에 가본적이 없어.)..
이들 표현은 거의 관용적인 표현이라고 생각하셔도 될 것 같습니다.
앞장에서 현재완료의 정의를 간단히 말해 '과거를 포함한 현재'라고 했습니다. 그래서 오직 과거만을 나타내는 단어인
'yesterday','last year'등은 현재완료와 함께 쓰일 수 없다는 것도 배웠구요. 반면에 현재완료와 함께 사용가능한 표현들은
지난시간에 제가 언급해드린 'for'와 'since'외에도 'lately'(최근에)와 'recently'(최근에)같은 표현들이 있습니다.
그리고 그 시간이 아직 끝나지 않고 진행중이다는 전제하에 'today', 'this afternoon', 'this week', 등과 같은 표현도
현재완료와 같이 쓰일 수 있습니다.
' I have met lots of people this week'(나는 이번주에 많은 사람들을 만났어)..
이 표현은 토요일까지는 사용가능 하겠군요~ ^^