달력

122024  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

[ 오늘의 생활영어 : 한번 전화해 봐. ]

 

 

[영어]

A: Hey, Is your brother still planning on moving at the end of this month?       

B: The last time I checked, yeah, he was.  Why? 

A: I might be interested in his place.  My lease is up at the end of this month.

B: Really?  I'll give you his number.  Give him a call.

 

 

[한글]

A: 야, 니네 형 아직도 이번 달 말에 이사할 계획이야?        

B: 내가 마지막으로 들었을 땐 그랬어.  왜?

A: 내가 너네 형 집에 관심이 좀 있어서.  내 임대 계약이 이번 달 말에 만료거든. 

B: 정말?  내가 형 전화번호 알려 줄게.  형한테 한번 전화해 봐.

 

 

[영어식 어순]

A: Hey, / Is your brother still planning on moving / at the end of this month?  

    야,     /  너네 형 여전히 이사할 계획중이야?                       /  이번 달 말에                              

B: The last time / I checked, / yeah, / he was.  Why? 

    마지막에는         / 내가 체크했던 / 어(맞어) /  그랬어        왜? 

A: I might be interested in / his place.  My lease is up / at the end of this month.

    내가 약간 ~에 관심이 있거든 / 그의(너네 형) 집   내 임대 계약이 만료야 / 이번 달 말에

B: Really?  I'll give you his number.        Give him a call.

    정말?        내가 그의(우리 형) 전화번호 알려 줄게.  그에게(형한테) 한번 전화해 봐.              


Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 크리스마스 이브에 뭐 할 계획이야? ]

[한글]

A: 크리스마스 이브에 뭐 할 계획이야?        

B: 교회에 갈 계획이야.

A: 너는? 

B: 난 그냥 TV나 봐야 할 것 같다.

[영어]

A: What do you plan to do on Christmas Eve?       

B: I'm planning to go to church. 

A: What about you?

B: I think I'm just going to watch TV.

[영어식 어순]

A: What do you plan to do / on Christmas Eve?  

    뭐 할 계획이야?                       /  크리스마스 이브에                              

B: I'm planning to / go to church. 

    난 ~할 계획중이야  /  교회에 가다 

A: What about you?

    너는?

B: I think / I'm just going to watch TV.

    내 생각엔 / 난 그냥 TV나 볼 꺼 같다       

Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 못 한다는 거예요, 아님 싫다는 거예요? ]

[한글]

A: 춤출래요?        

B: 음... 죄송한데, 전 못 춰요.

A: 못 춘다는 거예요, 아님 추기 싫다는 거예요? 

B: 둘 다예요.  못 추기 때문에 추기 싫어요.

[영어]

A: Do you want to dance?       

B: Um...  I'm sorry, but I can't. 

A: You can't or you don't want to?

B: Both.  I don't want to because I can't.

[영어식 어순]

A: Do you want to dance?  

    춤출래요?                               

B: Um...  I'm sorry, but I can't. 

    음...       미안하지만 전 못 해요.

A: You can't / or you don't want to?

    못 한다는 거예요 / 아니면 하기 싫다는 거예요?

B: Both.  I don't want to / because I can't.

    둘 다요.  하고 싶지 않아요   /  못 하기 때문에                

Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 제정신이야? ]

[한글]

A: 운동 진짜 제대로 했다!        

B: 그러게!  무지 배고프다.  치킨에 맥주 먹으러 가자.

A: 제정신이야? 

B: 하지만 나 정말 배고파.  배고파서 기절할 것 같아.

[영어]

A: That was a great workout!       

B: Yup!  I'm starving.  Let's go get some beer with fried chicken. 

A: Are you crazy?

B: But I'm so hungry.  I think I'm going to pass out.

[영어식 어순]

A: That was a great workout!  

    운동 진짜 제대로 했다! (정말 멋진 운동이었어!)                               

B: Yup!  I'm starving.  Let's go / get some beer / with fried chicken. 

    그러게! 나 무지 배고파.    가자          /  맥주 좀 마시러      /  치킨에

A: Are you crazy?

    제정신이야? (미친거야?)

B: But I'm so hungry.  I think / I'm going to pass out.

    하지만 나 너무 배고파.     내 생각엔 / 나 기절할 거야    

Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 머릿속에서 지울(떨쳐버릴) 수가 없어. ]

[한글]

A: 원더걸스 신곡 너무 좋더라.        

B: 나도 괜찮은 거 같아.

A: 오늘 아침 라디오에서 나왔는데, 지금도 머릿속에서 지울 수가 없어. 

B: 원더걸스 노래 대부분이 쉽게 따라 부를 수 있잖아.

[영어]

A: I really like the new Wonder Girls song.       

B: I kind of like it, too. 

A: It was on the radio this morning and now I can't get it out my head.

B: Yeah, many of their songs are very catchy.

[영어식 어순]

A: I really like / the new Wonder Girls song.  

    나는 정말 좋아 / 원더걸스 신곡                               

B: I kind of like it, too. 

    나도 괜찮은 거 같아.

A: It was on the radio / this morning / and now / I can't get it out my head.

    라디오에서 나왔어           /  오늘 아침에       / 그리고 지금도 / 그걸 머릿속에서 지울 수가 없어

B: Yeah, / many of their songs / are very catchy.

    맞아,     /  그들(원더걸스)의 많은 노래들이 / 아주 기억하기 쉽잖아                 

 


Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 머피의 법칙이야. ]

 

 

[한글]

A: 오늘 괜히 우산 가져왔어.        

B: 우산을 안 가져왔으면, 아마 비가 왔을 거야.

A: 아... 머피의 법칙이야. 

B: 그래도 날씨는 좋았잖아.

 

 

[영어]

A: I brought my umbrella today for nothing.       

B: If you didn't bring it, it probably would have rained. 

A: Ah... Murphy's Law.

B: At least it was a nice day.

 

 

[영어식 어순]

A: I brought my umbrella / today / for nothing.  

    나 우산을 가져왔어             /  오늘     /  괜히                               

B: If you didn't bring it, / it probably would have rained. 

    만약에 네가 그걸(우산) 안 가져왔다면, / 아마 비가 왔을 거야

A: Ah... Murphy's Law.

    아...    머피의 법칙이야

B: At least / it was a nice day.

    적어도     /  날씨는 좋은 날이었잖아       

Posted by skyedu
|

꼬마애들이 일 저질러 놓고 엄마한테 와서, 엄마 저기, 저기 하면서 어정쩡 할때, 엄마들이 그러죠?

"너 일저지렀니?(말썽 부렸니?)

Did you get in trouble? 

 

Kid: Mom, I gotta tell you something.

Mom: What? Did you get in trouble?

Kid: I spiltsoda on the floor.

Mom: I told you to drink soda at the kitchen table.

Kid: Sorry, Mom.

 


Posted by skyedu
|

What time do you get off work?  몇시에 퇴근해?

 

what time 몇시에

get off work 퇴근하다.

 

go to work 출근하다, 일하러 가다.

what time do you go to work?

 

what time do you get out of school? 학교 몇시에 끝나니?

 

 

전 night shift라서 11:30 에 출근해서 밤 8시에 퇴근합니다.

제가 아침잠이 많아서 요 스케쥴이 참 저한테 맞아요.

 

I have a night shift. I go to work at 11:30am and get off work at 8:00 pm.

 

< 시간 읽는 법>

11: 30 am :  Eleven Thirty am.

정확히는 Eleven O'clock Thirty minutes am. ..보통 O'clock(시) , minutes(분)은 생략을 많이 합니다.

 

1시 : One O'clock

2시: Two O'clock

3시: Three O'clock

4시: Four O'clock

5시: Five O'clock

6시: Six O'clock

7시: Seven O'clock

8시: Eight O'clock

9시: Nine O'clock

10시: Ten O'clock

11시: Eleven O'clock

12시: Twelve O'clock

 

1분: One Minute.

2분: Two Minutes.(이하 생략)

59분: Fifty nine minutes.

 

시간을 물을때 보통,

What time is it?  (or Do you have the time?)

It is 8:30 pm.

 

여러가지 시간 표현들

 

1: 10 pm.  --> It's Ten after One.    (10분지난 오후 1시)

3: 15pm --> It's a quarter after Three ( 15분 지난 3시)

 

** a quarter 는 1/4 (4분의 1)을 말하는데 미국 잘 쓰는 표현입니다.

 

4: 50 pm: It's Ten to Five.    5시 10분전..


Posted by skyedu
|

식구들이나 친구들끼리 무슨일을 시작할려고 할때, " 자, 우리 시작합시다" 하죠.

뭐 음식을 만든다던가, 집에 페인트를 칠한다던가, 아니면 운동을 할려고 할때,

 

Ok, everyone, Let's get started.


Posted by skyedu
|

I called in sick today. 나 오늘 아프다고 회사(학교)에 전화했다. 

 

일년에 한두번씩 몸이 않좋아서 결근을 하는 경우가 있죠?

이럴때 매니저한테 전화해서 아파서 회사 못간다고 알려야되는되요.

이럴때 쓰시된 됩니다.

 

<매니저한테 전화할때>

Jane: Hello Dave, This is Jane.

         I am feeling terrible today. I am calling in sick.

 

Dave: Sorry to hear that. You take care of yourself.

 

------------------------------------------------------------------------

<at Jane' work>

Julie: Where is Jane?

Manager: She called in sick today.

 

------------------------------------------------------------------------

 

If you have any quetions, feel free to leave comments.

 


Posted by skyedu
|