달력

122024  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

[ 오늘의 생활영어 : 아주 정정하셔. ]

[한글]

A: 너희 할아버지는 잘 지내셔?         

B: 아주 잘 지내시지.  아주 정정하셔.

A: 어떤 때는 정말 80대이시라는 게 믿기지가 않는다니까. 

B: 내 말이.

[영어]

A: How is your grandpa doing?       

B: Very well.  He is alive and kicking.

A: I sometimes can't believe he's in his 80's.

B: That's what I'm saying.

[영어식 어순]

A: How is your grandpa doing?  

    너희 할아버지는 어떻게 지내셔?        

B: Very well.      He is alive and kicking. 

    아주 잘 지내셔.    아주 정정하셔. [alive and kicking : 원기 왕성한, 팔팔한]

A: I sometimes can't believe / he's in his 80's.

    난 가끔 믿기지가 않아                /  그분이 80대이시라는 게 

B: That's / what I'm saying.

    바로 그거야 / 내가 말하는 것이    

 
Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 그 애는 마음 씀씀이가 참 고와. ]

[한글]

A: 레이첼한테 큰 신세를 졌어.         

B: 레이첼?  왜?

A: 내가 아팠었는데 어제 와서 수프를 만들어 줬거든. 

B: 역시, 레이첼답네.  그 애는 마음 씀씀이가 참 고와.

[영어]

A: I owe Rachel big time.       

B: Rachel?  Why?

A: She came over yesterday to make me soup because I was sick.

B: Yeah, that's Rachel.  She has a heart of gold.

[영어식 어순]

A: I owe Rachel big time.  

    나 레이첼한테 큰 신세를 졌어. [owe ~ big time : ~에게 큰 신세를 지다]        

B: Rachel?  Why? 

    레이첼?       왜?

A: She came over yesterday / to make me soup / because I was sick.

    걔가 어제 왔어                /  나한테 수프를 만들어 주려고  /  내가 아팠었거든 

B: Yeah, / that's Rachel.                She has a heart of gold.

    역시, / 그게 바로 레이첼이지.(레이첼답다.)   걔는 마음 씀씀이가 참 고와.

      [a heart of gold : 상냥한(착한,고운,아름다운) 마음(가지고 있는 사람]       

Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 왜 마음이 바뀐건데? ]

[한글]

A: 난 네가 볼링 치고 싶어하는 줄 알았는데.         

B: 마음이 바뀌었어.  대신 영화가 보고 싶어.

A: 왜 마음이 바뀐건데? 

B: 송강호가 나오는 새 영화가 개봉했다고 하더라고.

[영어]

A: I thought you wanted to go bowling.       

B: I changed my mind.  I want to see a movie instead.

A: What made you change your mind?

B: I heard there's a new 송강호 movie out.

[영어식 어순]

A: I thought / you wanted to go bowling.  

    난 생각했는데 / 네가 볼링 치러 가고 싶었다고 [go bowling : 볼링 치러 가다]        

B: I changed my mind.   I want to see a movie / instead. 

    마음이 바뀌었어.                나 영화가 보고 싶어             /  그 대신에

A: What made you / change your mind?

    뭐가 너를 ~하게 만든 거야? / 너의 마음이 바뀌도록 

B: I heard / there's / a new 송강호 movie out.

    들었거든 /  있다고    /  새로 나온 송강호 영화 [there's = there is : ~이 있다]             

 

Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 요즘 머릿속이 복잡해.(요즘 나 고민이 많아.) ]

[한글]

A: 야, 내가 방금 말한 거 들었어?         

B: 아!  미안, 요즘 머릿속이 복잡해서.(요즘 고민이 많아서.)

A: 흠, 여기에 좀 집중해!(주의를 기울여!)  이 프로젝트 내일까지란 말야. 

B: 알았어, 이제 잘 들을게.

[영어]

A: Hey, did you hear anything I just said?       

B: Oh!  Sorry, I have a lot on my mind these days.

A: Well, keep your eye on the ball here!  This project is due tomorrow.

B: Okay, I am listening now.

[영어식 어순]

A: Hey, / did you hear anything / I just said?  

    야,     /  너 어떤거라도 들었어?         /  내가 방금 말했던        

B: Oh!  Sorry, / I have a lot on my mind / these days. 

    아!      미안,     /  내가 머릿속이 복잡해               /  요즘

      [have a lot on my mind : 고민이 많다, 머릿속이 복잡하다]

A: Well, / keep your eye on the ball / here!   This project / is due / tomorrow.

    음,      /  집중 좀 해(주의 좀 기울여)          /  여기에     이 프로젝트 / 기한(마감)이야 / 내일이

[keep your eye on : ~에 계속 주의를 기울이다(집중하다)]

[keep your eye on the ball : '볼에 집중하다'란 뜻도 되고, '가장 중요한 것에 주의를 기울이다'란 뜻으로도 사용] 

B: Okay, / I am listening now.

    알았어,  /  이제 잘 들을게.  

 
Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 그런 건 식은 죽 먹기야.(그런 건 눈 감고도 할 수 있어.) ]

[한글]

A: 오늘 저녁에 음식 하는 것 좀 도와줄래?         

B: 그래.  뭐 만들 건데?

A: 김밥 만들 줄 알어? 

B: 장난해?  그런 건 식은 죽 먹기지. (그런 건 눈 감고도 할 수 있어.)

[영어]

A: Can you help me cook dinner tonight?       

B: Sure.  What are you making?

A: Can you make kimbab?

B: Are you kidding me?  That's a piece of cake. (I could do that with my eyes closed.)

[영어식 어순]

A: Can you help me / cook dinner / tonight?  

    도와줄 수 있어?         /  저녁식사 음식 하는 거 / 오늘밤        

B: Sure.  What are you making? 

    그럼.     뭐 만들 건데?

A: Can you make kimbab?

    김밥 만들 줄 알어?    

B: Are you kidding me?  That's a piece of cake. (I could do that / with my eyes closed.)

    장난해?                             그런 건 식은 죽 먹기야.           (난 그걸 할 수도 있어 / 눈을 감은채로.)    

Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 손 쓸 방도가 없다.(어쩔 수가 없다 / 너무 바쁘다) ]

[한글]

A: 엄마!  아빠가 나보고 한 달 동안 외출 금지래요!         

B: 음, 네가 어젯밤에 늦게 와서 그런거잖아.

A: 한 주 정도로만 줄여 달라고 얘기해 주시면 안 돼요? 

B: 아빠가 화가 단단히 나신 것 같더라.  미안한데, 어쩔 수가 없다.

[영어]

A: Mom!  Dad is grounding me for a month!       

B: Well, that's because you came home late last night.

A: Can't you tell him to cut it down to maybe a week?

B: Your father seems really angry.  I'm sorry, but my hands are tied.

[영어식 어순]

A: Mom!   Dad is grounding me / for a month!  

    엄마!       아빠가 나보고 외출 금지래요!  /  한 달 동안        

B: Well, / that's because / you came home late / last night. 

    음,      /  그건 ~때문이잖아   /  네가 집에 늦게 온 거         /  어젯밤에

A: Can't you tell him / to cut it down / to maybe a week?

    아빠한테 말해 주시면 안 돼요? / 줄여 달라고 / 한 주 정도로만    

B: Your father seems / really angry.   I'm sorry, but / my hands are tied.

    아빠가 ~인 것 같다       /  정말 화나신           미안하지만         /  손 쓸 방도가 없다                       

 

 

Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 주말에 소개팅 어땠어? ]

[한글]

A: 갈 준비 됐어?         

B: 응, 컴퓨터만 끄면 돼.(컴퓨터만 좀 끌게.)

A: 기분이 좋아 보인다.  지난 주말에 소개팅 어땠어? 

B: 내 이상형을 만났어.  마치 하늘을 나는 기분이야.

[영어]

A: Are you ready to go?       

B: Yeah, let me just shut down my computer.

A: You seem to be in a good mood.  How was your blind date last weekend?

B: I met my dream girl.  I feel like I'm walking on air.

[영어식 어순]

A: Are you ready / to go?  

    준비 됐어?           /  갈        

B: Yeah, / let me just / shut down my computer. 

    응,        /  나 ~만 좀 할게  /  내 컴퓨터를 끄다

A: You seem to be / in a good mood.   How was your blind date / last weekend?

    너 ~한 상태인 것 같다  /  기분이 좋은               소개팅 어땠어?                         /  지난 주말에    

B: I met my dream girl.   I feel like / I'm walking on air.

    내 이상형 여자를 만났어.     ~처럼 느껴져  /  내가 하늘을 걷고 있는 것    

Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 네가 결정해. (네가 결정할 문제야. / 네가 알아서 해.) ]

[한글]

A: 점심에 뭐 먹고 싶어?         

B: 흠... 중국 음식이나 이탈리아 음식이 괜찮을 것 같은데.

A: 난 둘 다 좋아, 그러니깐 네가 결정해. 

B: 좋아.  그럼 중국 음식으로 하자

[영어]

A: What do you want to eat for lunch?       

B: Hmm... I wouldn't mind having Chinese or Italian.

A: I like both, so it's your call.

B: Alright.  Chinese it is!

[영어식 어순]

A: What do you want to eat / for lunch?  

    뭐 먹고 싶어?                            /  점심 식사로        

B: Hmm...  / I wouldn't mind / having / Chinese or Italian. 

    흠...         /  괜찮을 것 같은데     / 먹는 것도 /  중국 음식이나 이탈리아 음식

[I wouldn't mind ~ing/명사 : ~하는 것도 나쁠 것 같지 않다, ~하는 것도 괜찮을 것 같다 , ~했으면 정말 좋겠다]

A: I like both, / so it's your call.

    난 둘 다 좋아, /  그러니 네가 결정해.

[It's your call. 과 비슷한 뜻으로 It's up to you.(너한테 달렸어.) 도 함께 익혀 주세요.]    

B: Alright.  Chinese it is!

    좋아.        중국 음식이다!             

Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 이제 그만! (그쯤 해둬! , 그만하면 됐어!) ]

[한글]

A: 엄마, 저 정말 영어 수업 더 이상 듣고 싶지 않아요.         

B: 지난번 시험에서 네 영어 점수가 20점이나 떨어졌잖니.

A: 그래도 가기 싫단 말이에요. 

B: 이제 그만! (그쯤 해두렴! , 그 정도 칭얼됐으면 됐어!)  수업 들으러 가.

[영어]

A: Mom, I really don't want to take any more English classes.       

B: Your English score fell 20 points on the last test.

A: But I still don't want to go.

B: Enough is enough.  You're going.

[영어식 어순]

A: Mom, / I really don't want to take / any more English classes.  

    엄마,   /  저 정말 듣고 싶지(수강하고 싶지) 않아요  /  더 이상의 영어 수업을        

B: Your English score fell 20 points / on the last test. 

    너의 영어 점수가 20 떨어졌잖니                 /  지난 마지막 시험에서

A: But I still don't want to go.

    그래도 가기 싫단 말이에요.    

B: Enough is enough.   You're going.

    이제 그만!                         얼른 가.

      ['Enough is enough.' 과 비슷한 의미로 'That's enough.' 도 있습니다.]            

 

Posted by skyedu
|

[ 오늘의 생활영어 : 난 앞서가고(성공/출세하고) 싶어. ]

[한글]

A: 너 요즘 너무 피곤해 보인다.         

B: 출근하기 전에 아침 일찍 영어 수업을 듣고 있거든.

A: 진짜?  피곤할 만 하네. 

B: 난 앞서가고(성공/출세하고) 싶어. 알다시피 승진하려면 영어 실력이 중요하잖아.

[영어]

A: You look so tired these days.       

B: I've been taking English classes early in the morning before work.

A: Really?  No wonder you're exhausted.

B: I want to get ahead.  As you know, English ability is important to get a promotion.

[영어식 어순]

A: You look so tired / these days.  

    너 너무 피곤해 보인다  /  요즘       

B: I've been taking English classes / early in the morning / before work. 

    나 영어 수업을 수강해 오고 있거든           /  아침 일찍                        /  출근 전에

A: Really?   No wonder / you're exhausted.

    진짜?         놀랄 일이 아니네 / 네가 피곤한 게

                       [No wonder ~ : ~은 별로 놀랄 일이 아니다, ~하는 것도 당연하다, ~할 만도 하다]    

B: I want to get ahead. 

    난 앞서고 싶어. [get ahead : 앞서다, 성공(출세)하다]

    As you know, / English ability is important / to get a promotion.

    너도 알다시피,     /  영어 실력은 중요하다                   /  승진하기 위해 

                                                                                         [get a promotion : 승진하다]   

Posted by skyedu
|