[본문]
A: I can't sleep because of your snoring. Do something about it.
B: I'm sorry, honey, but this is so weird. I've never snored before.
A: Why don't you sleep on your side? I think I read it somewhere.
B: I've already tried that. Maybe I should see a doctor.
[해석]
A: 당신 코 고는 소리 때문에 잠을 잘 수가 없어. 어떻게 좀 해 봐.
B: 미안해, 여보, 근데 정말 이상하네. 전에는 코를 골아본 적이 없는데.
A: 옆으로 누워서 자보는 게 어때? 어디선가 읽었던 것 같은데.
B: 이미 해 봤어. 아무래도 병원에 가봐야 할까 봐.
[영어 어순]
A: I can't sleep / because of your snoring. Do something / about it.
잠을 잘 수가 없어 / 당신 코 고는 거 때문에 어떻게 좀 해봐 / 그것(코 코는 것)데 대해
B: I'm sorry, / honey, / but this is so weird. I've never snored / before.
미안, / 여보, / 근데 정말 이상하네. 코를 골아본 적이 한번도 없는데 / 전에는A: Why don't you sleep / on your side? I think I read it / somewhere.
자보는 게 어때? / 옆으로 읽어봤던 것 같아 / 어디선가
B: I've already tried that. Maybe / I should see a doctor.
그거 이미 해 봤어. 아무래도 / 병원에 가보는 게 좋겠어.
'생활영어' 카테고리의 다른 글
I've already dropped it off at the cleaner's.벌써 세탁소에 갖다줬거든 (0) | 2013.03.03 |
---|---|
Would you mind waiting? 기다릴 수 있어? (0) | 2013.03.01 |
She can't be cheating on me.걔가 나를 속일 리가 없어. (0) | 2013.02.12 |
I was no exception.나도 예외가 아니었구. (0) | 2013.02.07 |
All you have to do is follow my lead.넌 그냥 내가 이끄는대로 따라오기만 하면 돼 (0) | 2013.02.06 |